Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved
en
Operator's Manual
es
Manual del operador
Manuel d'utilisation
fr
7106180USCN
Revision D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 7800954-00

  • Page 1 Operator’s Manual Manual del operador Manuel d’utilisation Copyright © Briggs & Stratton Power Products Group, LLC 7106180USCN Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved Revision D...
  • Page 3: Manual Contents

    Hazard Symbols Thank you for purchasing this quality-built Rear Engine Rider. We’re pleased that you’ve placed your confidence General Operator Safety Warning in the brand. When operated and maintained according to the manuals, your product will provide many years of Symbol Meaning Symbol...
  • Page 4 3. DO NOT allow children or others to ride on machine, attachments or towed equipment (even with the blades WARNING OFF). They may fall and be seriously injured. This powerful cutting machine is capable of amputating 4. DO NOT allow pre-teenage children to operate machine. hands and feet and can throw objects that can cause 5.
  • Page 5: Safe Handling Of Gasoline

    12. Choose a low enough speed setting so that you will not 12. Use extra care when loading or unloading the machine have to stop or shift on a slope. Tires may lose traction into a trailer or truck. on slopes even though the brakes are functioning 13.
  • Page 6 Maintenance 5. STOP BLADES and ENGINE and make sure blades have stopped before removing grass catcher or 1. DO NOT store machine or fuel container inside where unclogging mower to prevent loss of fingers or hand. fumes may reach an open flame, spark or pilot light such as in a water heater, furnace, clothes dryer or 6.
  • Page 7 Safety and Instructional Decals - Domestic Clutch/Brake Operation Forward Speed Before operating your unit, read and understand the safety Blade Engage (Manual Drive Models) and instructional decals (compare Figure 1 with the table). Operation The cautions, warnings, and instructions are for your safety. To avoid personal injury or damage to the unit, understand General Warnings and follow all the decals.
  • Page 8 Safety and Instructional Decals - ANSI Export 1. WARNING: Read and understand the Operator’s Manual before using this machine. Know the location Before operating your unit, read and understand the safety and function of all controls. Do not operate this machine and instructional decals (compare Figure 2 with the table) unless you are trained.
  • Page 9: Features And Controls

    Features and Controls Description Icon(s) Icon Definition Ref. Compare the features and controls in Figure 3 with the table Clutch/Brake Pedal Clutch engaged below. - engages clutch (manual drive (manual drive models) models) and brake Brake on (engaged) Headlight (not shown; select models) Mulching Cover Ignition Switch -...
  • Page 10: Before Starting

    Safety Interlock Systems Checks Operation Before Starting WARNING Make the following checks and perform the service required DO NOT operate machine if any safety interlock or safety before each start-up: device is not in place and functioning properly. Contact 1. Check the tire pressure; add or release air as your dealer immediately for assistance.
  • Page 11: How To Check/Add Oil

    How To Check/Add Oil Fuel Recommendations Before adding or checking the oil Fuel must meet these requirements: • Place engine level. • Clean, fresh, unleaded gasoline. • Clean the oil fill area of any debris. • A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below.
  • Page 12: How To Add Fuel

    How To Add Fuel How To Adjust The Operator Seat With the engine stopped: WARNING 1. Raise the operator seat. 2. Loosen the two adjusting knobs (A, Figure 6) and Fuel and its vapors are extremely flammable and move the seat to the desired position. After adjustment, explosive.
  • Page 13: How To Start The Engine

    How To Start The Engine 3. Make sure the Blade Control (A, Figure 7) is in the OFF position. WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT see it, smell it, or taste it.
  • Page 14: Recoil Start

    6. Insert the ignition key (A, Figure 10) into the ignition NOTE: The CHOKE position is not required when starting switch. Turn the key to the START position until the a warm engine. engine starts. 5. Insert the ignition key (A, Figure 11) into the ignition NOTE: When the ignition key is turned to START, the switch.
  • Page 15 3. To move backward: How To Engage The Mower Blade • Depress the clutch/brake pedal (A, Figure 8). 1. Start the engine. • Move the transmission shift lever (A, Figure 14) from the 2. Move the blade control (A, Figure 13) to the ON position. Neutral (‘N’) position (B) into the reverse speed slot (E).
  • Page 16 Mower Blade WARNING 1. Stop the mower blade by moving the blade control (A, Figure 7) to the OFF position. DO NOT leave the machine with the engine running. STOP Blade. STOP engine. Shift to neutral and engage parking brake. Remove key. WARNING How To Stop The Engine, Transmission And Once blade is disengaged, it should come to a complete...
  • Page 17: How To Adjust The Cutting Height

    How To Install The Discharge Deflector How To Adjust The Cutting Height 1. Raise or lower the cutting height adjust lever (A, Figure 19) into the desired height of cut notch. WARNING DO NOT attempt any adjustments, maintenance, service or repairs with the engine running. •...
  • Page 18 2. Raise the mulching cover. Replace the washer and nut Hydro Drive Models: onto the retaining bolt in the deck, tightening securely. 1. Make sure the unit is parked on a flat, even surface. 3. Install the discharge deflector (A, Figure 22) to the 2.
  • Page 19: Maintenance Schedule

    Maintenance Rider Maintenance (Basic) How To Check The Safety Interlock System WARNING Refer to “Safety Interlock System Checks” in the Operation section. DO NOT attempt any adjustments, maintenance, service How To Clean The Rider And Mower Deck or repairs with the engine running. •...
  • Page 20 How To Check Mower Blade Stopping Time • Shift Lever (Manual Drive Models) Lubricate the shift lever grease fitting (A, Figure 24) with two shots of general purpose grease from a grease gun. WARNING The following procedure requires the engine and blades to be operated.
  • Page 21: How To Charge The Battery

    Miscellaneous Items How To Charge The Battery 1. Remove the battery. Refer to “How To Remove The In addition to regular maintenance, the following Battery”. components should be carefully inspected regularly by an authorized dealer for wear or damage. 2. Place the battery in a well-ventilated area. •...
  • Page 22: Fuel System

    How To Store The Battery How To Inspect The Mower Blade If the unit is to be stored out of season, it is recommended the battery be removed, charged and stored. WARNING 1. Remove the battery. Refer to “How To Remove The Battery”.
  • Page 23 Side-To-Side Leveling Before making deck leveling adjustments, check the tire 8. Raise the mower deck, and remove the angle iron, pipe, pressure. Refer to “How To Check Tire Pressure”. If tires are or similar object. properly inflated and mowing is still uneven, adjust side-to- 9.
  • Page 24: Corrective Action

    Troubleshooting Problem Probable Cause Corrective Action Engine Will Not Start 1. Operator not in seat. 1. Sit in operator seat. 2. Ignition is in the OFF position. 2. Turn ignition switch to the START position. 3. Clutch/brake pedal not fully 3.
  • Page 25 Specifications 7800954-00 / 7800950-00 / 7800951-00 / 7800952-00 / 7800954-01 7800950-01 7800952-01 / 7800951-01 / 7800953-00 / 2691416-00 7800953-01 Deck Size (in / cm) 28 / 71 28 / 71 33 / 84 33 / 84 Height of Cut (in / cm) 1.5 - 4.0 / 3,8 - 10,2...
  • Page 27: Seguridad Del Usuario

    Símbolos de Peligro Gracias por adquirir este producto de alta calidad. Le agradecemos la confianza que ha depositado en la marca. Si usa y realiza el General Operator Safety Warning mantenimiento del equipo en conformidad con las instrucciones que se especifican en este manual, su producto le proporcionará Símbolo Significado Símbolo Significado un funcionamiento fiable durante muchos años.
  • Page 28 3. NO PERMITA que niños u otras personas se monten sobre la máquina, en sus accesorios o en el equipo de remolque (ni con las cuchillas ADVERTENCIA DESCONECTADAS). Podrían caerse y resultar gravemente heridos. Esta máquina de corte potente tiene la capacidad de amputar 4.
  • Page 29 Manipulación segura de la gasolina 12. NO maneje la máquina bajo ninguna circunstancia en las que la tracción, la dirección o la estabilidad sean Para evitar lesiones personales o daños en la propiedad, dudosas. tenga especial cuidado cuando manipule gasolina. La 13.
  • Page 30 Mantenimiento 5. DETENGA LAS CUCHILLAS y EL MOTOR y asegúrese que las cuchillas hayan parado antes de quitar el recolector 1. NO guarde el cortacésped ni el recipiente para el de césped o antes de desatascar el cortacésped para evitar carburante en lugares donde los humos puedan cortarse los dedos o la mano.
  • Page 31 Etiquetas de instrucciones y seguridad - Embrague/Operación Velocidades de Avance Nacionales en freno (Manual) Antes de operar su unidad, lea y comprenda las siguientes Operación de calcomanías de seguridad.Las precauciones, advertencias enganche hoja e instrucciones son para su seguridad. Para evitar lesiones Advertencia general corporales o daños a la unidad, comprenda y obedezca todas las calcomanías..
  • Page 32 Calcomanías de seguridad y de instrucciones 1. ADVERTENCIA: Lea y comprenda el manual del operador antes de utilizar esta máquina.Conozca la - ANSI - De la exportación ubicación y el funcionamiento de todos los controles. Antes de operar su unidad, lea y comprenda las siguientes No opere esta máquina, a menos que esté...
  • Page 33: Características Y Controles

    Características y controles Descripción Ícono Descripción de Ref. Ícono Comparar las características y los controles en la figura 3 Embrague/Freno de Motor embragado con la siguiente tabla. mano - embraga y frena (modelos de (modelos de impulsión impulsión manual) manual) Freno - on (activar) Lámparas (No mostrado;...
  • Page 34: Antes De Empezar

    Seguridad general durante la Operación operación Antes de empezar Realice las siguientes comprobaciones y realice la tarea de ADVERTENCIA mantenimiento necesaria antes de cada arranque: 1. Compruebe la presión de los neumáticos; agregue o suelte aire No opere la máquina si cualquier dispositivo de según sea necesario hasta que la presión llegue a 15 PSI en las seguridad o dispositivo de seguridad no está...
  • Page 35: Cómo Comprobar/Añadir Aceite

    Cómo comprobar/añadir aceite Recomendaciones sobre combustible Antes de añadir o revisar el aceite El combustible debe cumplir los siguientes requisitos: • Sitúe el nivel del motor. • La gasolina debe ser fresca, limpia y sin plomo. • Limpie cualquier suciedad que exista en el área de llenado del aceite.
  • Page 36: Cómo Añadir Combustible

    Cómo añadir combustible Ajuste del asiento del operador Con el motor parado: ADVERTENCIA 1. Levante el asiento.. 2. Afloje el tornillo de las perillas. (A, Figura 6) y mueva l combustible y sus vapores son extremamente el asiento a la posición deseada. Después del ajuste, inflamables y explosivos.
  • Page 37: Arranque Del Motor

    Arranque del motor 3. Asegúrese de que el Control de la hoja (A, Figura 6) está en la posición OFF ADVERTENCIA PELIGRO DE GAS TÓXICO.. Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, un gas tóxico que puede matar en minutos. NO puede verlo, es inodoro e insípido.
  • Page 38 6. Inserte la llave de encendido (A, Figura 10) en el NOTA: La posición no es necesaria cuando se arranca un interruptor de encendido. Gire la llave a la posición motor caliente. inicial hasta que el motor arranque. 5. Inserte la llave de encendido (A, Figura 11) en el NOTA: Cuando la llave de encendido se gire hasta la interruptor de encendido.
  • Page 39: Cómo Participar De La Transmisión

    3. Para moverse hacia atrás: Cómo a la cuchilla del cortacésped 1. Arranque el motor. • Presione el pedal de embrague/freno (A, figura 8). • Mueva la palanca de transmisión (A, Figura 14) desde 2. Mueva el control de la hoja (A, figura 13) a la posición el neutro (n ‘) posición (B) en la ranura de velocidad reversa (E).
  • Page 40 Cuchilla del cortacésped ADVERTENCIA 1. Parar la cuchilla del cortacésped moviendo el control de la hoja (A, Figura 8) a la posición OFF. NO abandone la máquina con el motor en marcha. DETENGA la cuchilla. DETENGA el motor. Cambie a la posición de punto muerto y coloque el freno de mano.
  • Page 41: Ajuste De Altura De Corte

    Ajuste de altura de corte Cómo instalar el Deflector de descarga 1. Ajuste la altura de corte subiendo o bajando la palanca de elevación de la plataforma (A, Figura 19) a la altura ADVERTENCIA del nivel de corte que desee (B). No intente ajustar, mantenimiento, servicio o reparar con el motor en marcha.
  • Page 42 Modelos hidráulicos: 2. Levante la cubierta del desbroce. Vuelva a colocar la arandela y la tuerca en el perno de sujeción en la 1. Asegúrese de que la unidad esté estacionada en un cubierta, apretando firmemente. plano de superficie uniforme. 3.
  • Page 43: Plan De Mantenimiento

    Maintenance Mantenimiento de jinete (básico) Cómo comprobar el sistema de enclava- ADVERTENCIA miento de seguridad Consulte “Bloqueo de sistema de controles de seguridad” en la sección de operación. No intente ajustar, mantenimiento, servicio o reparar con el motor en marcha. Cómo limpiar el jinete y el cortador •...
  • Page 44 Cómo comprobar la lámina del cortacés- • Shift palanca (Manual de conducir modelos) pedes de detener el tiempo Lubrique la guarnición de la grasa de palanca de cambio (A, Figura 24) con dos disparos de grasa de uso general de una pistola de engrase. ADVERTENCIA El procedimiento siguiente requiere que el motor y cuchillas para operarse.
  • Page 45: Cómo Cargar La Batería

    Varios Cómo cargar la batería 1. Retire la batería. Consulte la sección “Cómo retirar la Además del mantenimiento normal, se deben revisar batería”. cuidadosamente los siguientes componentes del cortacésped con motor trasero para comprobar que no 2. Coloque la batería en un área bien ventilada. estén gastados ni dañados.
  • Page 46 Cómo a la tienda la batería How To Inspect The Mower Blade si la unidad debe ser almacenado fuera de temporada, se recomienda la batería ser extraída, cargada y guarda. ADVERTENCIA 1. Retire la batería. Consulte la sección “Cómo retirar la batería”.
  • Page 47 Nivelación de lado a lado-antes de hacer 8. Levante la cubierta de la podadora y quitar el hierro de ángulo, pipa o un objeto similar. ajustes de nivelación de la cubierta 9. Proceda a comprobar frente a la posterior nivelación. Verifique la presión de los neumáticos.
  • Page 48: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa probable Corrective Action Motor será no inicio 1. Ooperador no en asiento. 1. Siéntese en el asiento del operador. 2. Iesté en la posición OFF. 2. Gire el interruptor de ignición a la posición inicial. 3.
  • Page 49 Especificaciones 7800954-00 / 7800950-00 / 7800951-00 / 7800952-00 / 7800954-01 7800950-01 7800952-01 / 7800951-01 / 7800953-00 / 2691416-00 7800953-01 Tamaño de la cubierta (en / cm) 28 / 71 28 / 71 33 / 84 33 / 84 Altura de corte (en / cm) 1.5 - 4.0 / 3,8 - 10,2...
  • Page 51: Contenu Du Manuel

    Symboles de danger Tondeuse autopor- Merci d'avoir acheté cette tondeuse autoportée à moteur arrière de qualité. Nous sommes heureux que vous ayez placé votre tée à moteur arrière confiance dans cette marque. S’il est utilisé et entretenu selon les instructions des manuels, votre produit vous procurera de Avertissements de sécurité...
  • Page 52: Avertissement Monoxyde De Carbone

    Protection des enfants AVERTISSEMENT Des accidents tragiques peuvent se produire si l'utilisateur ne fait pas attention à la présence d'enfants. Les enfants sont souvent atti- Cette puissante tondeuse peut provoquer l'amputation des rés par la machine et l'activité de tonte. Les enfants que l'on a trans- mains et des pieds ainsi que projeter des objets pouvant portés par le passé...
  • Page 53: Préparation

    8. NE PAS commencer la marche avant tandis que la machine 8. Vérifier fréquemment le fonctionnement approprié des roule en marche arrière. Un basculement vers l’arrière peut commandes de lame, des protecteurs, déflecteurs, interrup- se produire. teurs, et autres dispositifs de sécurité. 9.
  • Page 54 Utilisation Remorquage 1. Monter et démonter la machine du côté gauche. Toujours se 1. Ne remorquer qu'avec une machine munie d'un attelage tenir à l'écart de l'ouverture d'éjection. prévu pour le remorquage. NE PAS attacher l'équipement remorqué sauf au point d'attelage. 2.
  • Page 55 12. Lubrifier la machine selon les intervalles spécifiés dans le manual pour éviter le grippage des commandes 13. Les lames de la tondeuse sont aiguisées et peuvent couper. Emballer les lames ou porter des gants résistants, et faire preuve de la plus grande des PRÉCAUTIONS lors de leur manipulation.
  • Page 56: Autocollants De Directives Et De Sécurité - Domestique

    Autocollants de directives et de sécu- Fonctionnement rité - Domestique Embrayage/Pédale de frein Avant de faire fonctionner votre unité, lire et comprendre les autocol- lants de directives et de sécurité (comparer la Figure 1 avec le tableau Fonctionnement ci-dessous). Les précautions, les avertissements et les directives sont Embrayage de lame pour votre sécurité.
  • Page 57: Autocollants De Directives Et De Sécurité - Ansi Export

    Autocollants de directives et de sécu- AVERTISSEMENT : Lire et comprendre le manuel d'utilisa- tion avant d'utiliser cette machine. Bien connaître l’emplace- rité - ANSI Export ment et le fonctionnement de toutes les commandes. Ne pas opérer cette machine à moins d'être formé. Avant de faire fonctionner votre unité, lire et comprendre les autocol- lants de directives et de sécurité...
  • Page 58: Caractéristiques Et Commandes

    Caractéristiques et commandes Réf. Description Icône(s) Définition de l'icône Comparer les caractéristiques et les commandes dans la Embrayage/Pédale Embrayage Figure 3 avec le tableau ci-dessous. de frein - engage engagé (modèles l’embrayage à entraînement (modèles à entraîne- manuel) ment manuel) et le Frein activé...
  • Page 59: Contrôles Du Système D'interverrouillage De Sécurité

    Contrôles du système d’interver- 7. Effectuer les vérifications du système d'interverrouillage de sécurité. Se reporter à « Vérifications du système d'interver- rouillage de sécurité rouillage de sécurité ». Recommandations relatives à l'huile AVERTISSEMENT Nous recommandons l’utilisation d’huiles garanties et certifiées Briggs &...
  • Page 60: Comment Vérifier/Ajouter De L'huile

    Comment vérifier/ajouter de l’huile Recommandations de carburant Avant d’ajouter de l’huile ou de vérifier le niveau Le carburant doit répondre à ces exigences : • Essence sans plomb, propre et récemment achetée. • Mettre le moteur bien à l’horizontale. • Au minimum 87 octanes/87 AKI (91 RON). Utilisation en •...
  • Page 61: Comment Ajouter Du Carburant

    Comment ajuster le siège de l'opérateur Comment ajouter du carburant Avec le moteur arrêté: 1. Relever le siège de l'opérateur. AVERTISSEMENT Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables 2. Desserrer les deux boutons de réglages (A, Figure 6) et placer le et explosifs.
  • Page 62: Comment Démarrer Le Moteur

    Comment démarrer le moteur 3. S’assurer que la commande de lame (A, Figure 7) est à la posi- tion OFF (Arrêt) AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique pouvant provoquer la mort en quelques minutes. Il s'agit d'un gaz que vous NE pouvez NI voir, NI sentir, NI goûter.
  • Page 63 6. Insérer la clé de contact (A, Figure 10) au contacteur d’allumage. REMARQUE : La position CHOKE (étrangleur) n'est pas requise Tourner la clé à la position START (démarrer) jusqu’à ce que le pour démarrer un moteur chaud. moteur démarre. 5.
  • Page 64: Comment Engager La Lame De La Tondeuse

    Comment engager la lame de la tondeuse • Déplacer le levier de changement de rapport (A, Figure 14) de la position Neutre (N) (B) à la fente de vitesse arrière (E). 1. Démarrer le moteur. • Durant le déplacement arrière, le levier de changement de rap- 2.
  • Page 65: Comment Arrêter Le Moteur, La Transmission Et La Lame De La Tondeuse

    Comment arrêter le moteur, la transmission et Lame de tondeuse la lame de la tondeuse 1. Arrêter la lame de la tondeuse en déplaçant la commande de lame (A, Figure 7) à la position OFF (arrêt). Moteur 1. Arrêter le moteur en tournant la clé de contact (A, Figure AVERTISSEMENT 16) à...
  • Page 66: Comment Ajuster La Hauteur De Coupe

    Comment ajuster la hauteur de coupe 1. Relever ou abaisser le levier de réglage de la hauteur de coupe (A, figure 19) à l'encoche de hauteur de coupe désirée. Figure 20 Comment installer le déflecteur d'éjection AVERTISSEMENT NE tenter AUCUN ajustement, entretien, service ou répara- tion avec le moteur marche.
  • Page 67: Comment Pousser L'unité À La Main

    2. Relever le couvercle de paillage. Remettre la rondelle et Modèles à entraînement hydro : l'écrou sur le boulon de retenue dans le châssis, et serrer 1. S’assurer que l'unité est stationnée sur une surface plate et fermement. uniforme. 3. Installer le déflecteur d'éjection (A, Figure 22) au châssis de 2.
  • Page 68: Calendrier D'entretien

    Entretien Entretien de la tondeuse autoportée (De base) Comment vérifier le système d'interverrouil- AVERTISSEMENT lage de sécurité NE tenter AUCUN ajustement, entretien, service ou répa- ration avec le moteur marche. Se reporter à « Vérifications du système d'interverrouillage de • ARRÊTER le moteur. sécurité...
  • Page 69: Comment Effectuer L'entretien De La Batterie

    • Palier de l'essieu arrière (modèles à entraînement manuel) AVERTISSEMENT 1. Le graisseur (A, Figure 25) sur le palier de l'essieu gauche La lame doit arrêter de tourner en 5 secondes ou moins une arrière requiert trois doses de graisse tout usage du pistolet fois la lame désactivée.
  • Page 70: Entretien De La Batterie - De Type Régulation Par Soupape

    Entretien de la batterie - De type régulation Comment charger la batterie par soupape 1. Retirer la batterie. Se reporter à « Comment enlever la bat- terie ». La batterie fournie avec votre unité est scellée et sans entretien. Elle n'exige aucun soin autre que de la garder correctement 2.
  • Page 71: Comment Entreposer La Batterie

    Comment entreposer la batterie Comment inspecter la lame de la tondeuse Si l'unité est entreposée hors saison, il est recommandé que la batterie soit enlevée, chargée et entreposée. AVERTISSEMENT 1. Retirer la batterie. Se reporter à « Comment enlever la bat- Porter des gants de cuir épais pour manipuler ou travailler terie ».
  • Page 72: Comment Niveler Le Châssis De La Tondeuse

    Comment niveler le châssis de la tondeuse AVERTISSEMENT Porter des gants de cuir épais pour manipuler ou travailler autour de lames de coupe. Les lames sont extrêmement tran- chantes et peuvent causer de graves blessures. Mise de niveau transversale Avant de faire des ajustements de nivellement du châssis, véri- Figure 29 fier la pression des pneus.
  • Page 73: Dépannage

    Dépannage Problème Cause probable Mesure corrective Le moteur ne démarre pas 1. L'opérateur n'est pas sur le siège. 1. S'assoir sur le siège de l'opérateur. 2. La clé est en position OFF (arrêt). 2. Mettre le contact en position START (démarrage).
  • Page 74 Spécifications 7800954-00 / 7800950-00 / 7800951-00 / 7800952-00 / 7800954-01 7800950-01 7800951-01 / 7800952-01 / 2691416-00 7800953-00 / 7800953-01 Dimension Châssis (po/cm) 28 / 71 28 / 71 33 / 84 33 / 84 Hauteur de coupe (po/cm) 1.5 - 4.0 / 3,8 - 10,2 1.5 - 4.0 / 3,8 - 10,2...

Table des Matières