Lista De Comandă - Dräger X-plore 5500 Notice D'utilisation

Masque complet
Masquer les pouces Voir aussi pour X-plore 5500:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
După verificare
Îndepărtaţi închizătoarele-baionetă.
Scoateţi masca completă de pe capul de verificare şi, dacă este
cazul, uscaţi-o.
Montaţi capişonul de protecţie, trebuie să se înclicheteze.
Lucrări speciale de întreţinere
Înlocuirea vizorului
Mască cu cadru de fixare metalic: Deşurubaţi şuruburile, ţineţi bine
piuliţele hexagonale.
Mască cu cadru de fixare din plastic: Deşurubaţi şuruburile.
Desfaceţi cadrul de fixare la locurile de îmbinare cu o şurubelniţă,
apoi trageţi în sus şi în jos.
Dacă este cazul, îndepărtaţi colierul, precum şi inelul culisant şi
placa de sprijin.
Scoateţi vechiul vizor din cadrul de cauciuc.
Introduceţi noul vizor întâi în partea superioară, apoi în partea
inferioară a cadrului de cauciuc.
Marcajele centrale de pe vizor trebuie să se suprapună cu
cusăturile de pe corpul măştii.
Trageţi cadrul de cauciuc în dreapta şi stânga peste marginea
vizorului.
Umeziţi cadrul de cauciuc pe exterior şi cadrul de fixare pe interior
cu apă cu săpun.
Presaţi întâi cadrul de fixare superior, apoi pe cel inferior.
Dacă este cazul, montaţi inelul culisant şi noul colier. Inseraţi
cârligul astfel încât colierul să fie fixat cât mai strâns posibil.
Dacă este cazul, împingeţi placa de sprijin între colier şi inelul
culisant, prindeţi-o de cadrul de fixare inferior şi aliniaţi-o.
Mască cu cadru de fixare metalic: Înşurubaţi şuruburile în piuliţele
hexagonale şi strângeţi până când distanţa dintre camele de
tensionare se încadrează între 3 şi 0,5 mm.
Mască cu cadru de fixare din plastic: Inseraţi şi strângeţi şuruburile.
Înlocuirea talerelor de supapă la supapele de ghidare din
masca interioară
Extrageţi spre interior toate talerele de supapă.
Introduceţi fusul noului taler de supapă din interior în orificiu şi
trageţi în direcţia vizorului, până când devine vizibilă partea
posterioară a fusului.
Talerele de supapă trebuie să stingă masca de jur împrejur pe
interior.
Înlocuirea inelului filetat cu membrană de vorbire
integrată
Extrageţi masca interioară din
canelura inelului filetat cu
membrană de vorbire
integrată.
Deşurubaţi inelul filetat cu
membrană de vorbire
integrată cu ajutorul cheii
imbus R 26 817.
Scoateţi inelul O cu ajutorul
ridicătorului de inel de
etanşare R 21 402 din racordul de mască.
Verificaţi inelul O şi, dacă este cazul, înlocuiţi-l.
Umeziţi noul inel O cu apă cu săpun şi instalaţi-l.
Strângeţi noul inel filetat cu membrană de vorbire integrată cu
ajutorul cheii imbus R 26 817.
REMARCĂ
Introduceţi marginea măştii interioare în canelura inelului filetat cu
membrană de vorbire integrată, aceasta trebuie să cuprindă de jur
împrejur inelul filetat cu membrană de vorbire integrată. Marcajele
centrale ale racordului de mască şi ale măştii interioare trebuie să
se suprapună.
Înlocuirea talerului supapei de expirare
Scoateţi capişonul de protecţie de pe racordul de mască.
Extrageţi talerul ventilului.
Talerul şi scaunul ventilului trebuie să fie curate şi nedeteriorate, în
caz contrar curăţaţi-le sau înlocuiţi-le.
Umeziţi cu apă talerul supapei şi introduceţi-l la loc.
Montaţi capişonul de protecţie, trebuie să se înclicheteze.
Înlocuirea talerului supapei de inspirare
Extrage supapa de inspirare trăgând de clemă.
Desprindeţi vechiul taler de supapă, prindeţi noul taler de supapă.
Împingeţi supapa de inspirare în piesa de racord, până când se
atinge de jur împrejur. Talerul supapei nu trebuie să fie strâns,
talerul este orientat spre interior, bavurile spre exterior.
22
Depozitare
Deschideţi harnaşamentul până la opritor.
Ştergeţi vizorul cu o lavetă antistatică.
Ambalaţi masca completă în geanta sau recipientul de transport
mască aferent.
Uscaţi-o fără deformare şi depozitaţi-o într-un loc fără praf.
Temperatura de depozitare: de la −15 °C până la 25 °C
Se va feri de radiaţii luminoase şi termice directe.
Respectaţi prevederile ISO 2230 „Rubber Products – Guidelines for
Storage" şi directivele naţionale referitoare la depozitarea,
întreţinerea şi curăţarea produselor din cauciuc.
Intervale de mentenanţă
Următoarele informaţii corespund prevederilor BGR 190 valabile în
Germania. Respectaţi directivele naţionale.
Lucrări de efectuat
Verificare efectuată de purtătorul
aparatului
Curăţare şi dezinfectare
Verificare vizuală, verificare funcţi-
onală şi verificarea etanşeităţii
Înlocuirea talerului supapei de
expirare
Înlocuirea membranei de vorbire
Înlocuirea inelului O al membra-
nei de vorbire
1) La măşti complete ambalate etanş, altfel semestrial.
2) La măşti complete ambalate etanş la aer, la fiecare 2 ani
Lista de comandă
Denumire şi descriere
Dräger X-plore 5500
Dräger X-plore 5500 L
Ochelari pentru mască (ramă de ochelari şi dis-
pozitiv de prindere)
Recipient de transport mască Mabox (mare)
Recipient de transport mască Mabox II (mic)
Recipient de transport mască Wikov V
Sticle de protecţie
(25 bucăţi/pachet)
DAISYquick
(lavete de curăţare, 10 bucăţi/pachet)
Gel „klar-pilot" (substanţă antiaburire pentru
vizor)
®
Sekusept
Cleaner
®
Incidin
Rapid (6 L)
alte ambalaje
Dräger Testor 2100
Termene maxime
X
1)
X
X
2)
X
X
X
X
X
Nr. de comandă
R 55 270
R 56 655
R 51 548
R 53 680
R 54 610
R 51 019
R 25 355
R 54 134
R 52 560
79 04 071
R 61 880
la cerere
R 53 400

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières