Alpine PKG-RSE3HDMI Guide D'installation page 41

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Selección del modo de imagen
Para cambiar el modo de imagen presione
para navegar por la información en pantalla y
seleccionar STANDARD, VIVID, CINEMA, SPORT y
GAME (La opción predeterminada es: STANDARD)
STANDARD
GAME
SPORT
Si se ajusta cualquiera de las opciones de imagen
(contraste, brillo, color y tinte) de cualquier modo,
se creará el modo "CUSTOM" y se establecerá con
los nuevos valores.
VIVID
STANDARD
CUSTOM
GAME
• El restablecimiento de la imagen elimina el modo "CUSTOM".
Ajuste de contraste/brillo/color/tinte
Presione
o
para seleccionar el ajuste de
s
t
imagen deseado.
Presione
o
para modificar el valor del ajuste
elegido. Los valores de cada ajuste pueden
configurarse entre –7 (MÍN.) y +7 (MÁX.).
Cómo restablecer los ajustes de imagen
Presione
o
hasta seleccionar "Picture Reset".
s
t
Presione ENTER para restablecer todos los
ajustes de imagen a los valores predeterminados
de fábrica. Esto solo restablecerá los ajustes de
fuente actuales (DVD, USB, HDMI1, HDMI2, o AUX).
Ajustes de pantalla
SETUP
PICTURE
SCREEN
Screen Mode
TV System
Screen Name
Remote Control
Configuración del modo de pantalla y del
sistema de televisión
Puede escogerse entre los modos de visualización Wide, cinema
o normal. (la opción predeterminada es: Wide)
Presione
o
para seleccionar WIDE/CINEMA/
NORMAL
la norma de señal de video (sistema de televisión) puede cambiarse
en forma manual. (la opción predeterminada es: auto)
Presione
o
para seleccionar AUTO/NTSC/PAL.
16
16
-ES
-ES
o
VIVID
CINEMA
CINEMA
SPORT
SYSTEM
WIDE
AUTO
DVD
OFF
Ajustes del sistema
el transmisor de audio ir, el modulador de Fm y la frecuencia
pueden ajustarse con respecto a todas las fuentes disponibles.
SETUP
PICTURE
SCREEN
IR Transmitter
FM Transmitter
FM Frequency
Configuración del transmisor de audio IR
el ajuste de la frecuencia del transmisor de audio ir se usa para
sincronizarlo con los ajustes fijos de la frecuencia de sus audífonos ir.
• Los audífonos incluidos están configurados en el canal A.
Presione
o
para seleccionar A/B/OFF.
(La opción predeterminada es: A)
CANAL A: 2.3 MHz/ 2.8 MHz
CANAL B: 3.2 MHz/ 3.8 MHz
Configuración del modulador de FM
Presione
o
para seleccionar la región de
la radio FM (OFF/USA/OTHERS). (La opción
predeterminada es: OFF)
Además se enciende o se apaga al presionar el
botón de encendido/apagado del modulador de FM
en los controles del pasajero delantero.
Modulador de FM
encendido/apagado
Configuración de la frecuencia de FM
Presione
o
para seleccionar las frecuencias
de radio FM deseadas entre 88.1 MHz y 92.1 MHz.
(La opción predeterminada es: 89.1 MHz)
• En los EE. UU., las frecuencias cambian en incrementos de
0.2 MHz y en los demás países, de 0.1 MHz.
Restablecimiento de los ajustes
predeterminados de fábrica
Al presionar la tecla ENTER, todos los ajustes,
incluidos los valores de imagen, pantalla y sistema,
se restablecerán a los ajustes predeterminados
de fábrica.
Configuración de DVD
Presione y mantenga presionado el botón de DVD
en los botones principales de control o el botón
DVD.CMD en el control remoto para ingresar
al menú de configuración de DVD para control
parental u otro ajuste.
Además puede acceder desde el botón DVD Setup
en la pantalla de comandos de DVD. (página 14)
System
TV Type
Password
Language
Rating
Audio
Default
SYSTEM
B
OFF
--.- MHz
Factory Reset
: 16:9
: – – – –
: 8 Adult
: Restore

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières