Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DHA-S680P
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Tel.: (03) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,
Ontario L3R 9Z6, Canada
Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
Sankei Kikaku Co., Ltd.
1-13-38, Hinodai, Hino, Tokyo, Japan
DVD/VIDEO CD/CD Changer
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Gebrauch des
Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare l'attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna
användarhandledning.
DIGITAL VIDEO
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,
Victoria 3173, Australia
Tel.: (03) 9769-0000
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany
Tel.: 02102-45 50
ALPINE ITALIA S.p.A.
Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul Naviglio
Tel.: 02-48 47 81
B.P. 50016 F-95945, Roissy, Charles De Gaulle
13 Tanners Drive, Blakelands, Milton Keynes
MI, Italy
R
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il
Cedex, France
Tel.: 01-48 63 89 89
ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.
MK14 5BU, U.K.
Tel.: 01908-61 15 56
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal De Gamarra 36, Pabellón 32
01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain
Tel.: 34-45-283588
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (S)
68P41262Y63-O
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alpine DHA-S680P

  • Page 1 Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. DIGITAL VIDEO ALPINE ELECTRONICS, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, 6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough, (RCS PONTOISE B 338 101 280)
  • Page 2: Table Des Matières

    Changement du code de pays ......... 23 Spécifications ..............62 Réglage du niveau d’accès (contrôle parental) ....24 Pilotage du lecteur DVD vidéo DHA-S680P ....63 Changement du réglage de Down Sampling ....26 Contrôle du son pour l’Alpine Ai-NET ......64...
  • Page 3: Précautions

    Précautions N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE AVERTISSEMENT DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE. Ce symbole désigne des instructions Les fonctions requérant une attention prolongée ne importantes. Le non-respect de ces doivent être exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. instructions peut entraîner de graves Toujours arrêter le véhicule à...
  • Page 4: Attention

    INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
  • Page 5: Precautions

    Dû à la haute précision électronique du DHA-S680P et à son mécanisme hautement stable, ces accessoires ne sont pas nécessaires ni recommandés avec les disques posés dans le DHA-S680P.
  • Page 6: Avant L'utilisation

    Avant l'utilisation Au sujet des DVD En addition, les DVD offrent toute une palette de fonctions. • Audio multiple* (page 17) Les CD audio et les DVD comportent des sillons Les films peuvent être enregistrés à concurrence de huit (pistes) dans lesquels les données numériques sont langues différentes.
  • Page 7: Disques Pouvant Être Lus Sur Ce Changeur Dvd

    Avant l'utilisation Disques pouvant être lus sur ce Manipulation des disques compacts (CD/CD- R/CD-RW) changeur DVD Merci de respecter les précautions ci-dessous pour éviter les altérations et les défauts de • Disques pouvant être lus fonctionnement: Ne pas toucher la surface du disque/Ne pas Les disques énumérés ci-dessous peuvent être lus sur ce changeur DVD.
  • Page 8: Quand Vous Utilisez La Télécommande

    / AUDIO La commutation vers le mode “AUDIO” rend aussi Fermeture du couvercle possible le pilotage d’appareils audio Alpine. Les Poussez le couvercle dans la direction de la opérations audio sont montrées comme caractères flèche jusqu’à ce qu’un cliquetis se fasse blancs sur la télécommande.
  • Page 9: Manipulation Du Magasin

    Avant l'utilisation Manipulation du magasin Saisir la manette de la porte coulissante et faire glisser la porte entièrement vers la droite. Mettre l’appareil sous tension avant de charger et de retirer les disques. (Voir “Mise sous tension et hors tension” page 10.) Charger des disques Tirer sur la manette de retrait du plateau avec votre doigt et retirer le plateau à...
  • Page 10: Retirer Les Disques

    Retirer les disques Précautions concernant l’utilisation du magasin • Le magasin de ce produit est utilisé Saisir la manette de la porte coulissante et faire exclusivement avec celui-ci. Les magasins de glisser la porte entièrement vers la droite. changeur de CD (y compris magasins ou accessoires) ne sont pas compatibles avec ce produit.
  • Page 11: Guide Rapide

    Avertissement Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez à à une unité principale Alpine nouveau sur la touche POWER. Si le DHA-S680P est branché à une unité principale AV compatible Ai-NET ou à une unité principale compatible Ai-NET, lire attentivement la section “Modifier les réglages du système”...
  • Page 12: Commutation Entre Une Configuration Ntsc Et Pal

    2 “+10”. secondes. Le disque changera. Le DHA-S680P détecte le disque (DVD, CD de Pour entrer 10 : Appuyez une fois sur la vidéo, CD) automatiquement et démarre la touche “+10”, puis sur la touche “0”.
  • Page 13: Lecture Des Disques

    Guide rapide : : : : : Appuyez sur la touche La lecture commence. REMARQUES • Pendant la lecture, les témoins de la face avant de l’appareil clignotent. Lecture de DVD : Le témoin DVD VIDEO clignote Lecture d’un CD vidéo : Le témoin VIDEO CD clignote Lecture d’un CD : Le témoin AUDIO CD clignote •...
  • Page 14: Arrêt De La Lecture

    Video CD Arrêt de la lecture Avance rapide/inversion Video CD rapide Appuyez sur la touche d’arrêt pendant la lecture pour l’arrêter. L’emplacement est enregistré en Pendant la lecture, appuyez sur la touche mémoire. (inversion rapide) ou (avance rapide) et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 Appuyez sur la touche pendant la lecture.
  • Page 15: Localisation Des Débuts De Chapitres Ou De Pistes

    Guide rapide Lecture avec arrêt sur Video CD image (pause) Pendant la lecture, appuyez une fois sur la touche Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale. MUTE REMARQUES • Il n’y a pas de son lors des arrêts sur image. A.
  • Page 16: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Recherche par numéro de titre Pendant la lecture, appuyez sur la touche GO TO (Aller à). Le mode se commute à chaque pression sur la Utilisez cette fonction pour localiser facilement touche. Sélectionnez “CHAPT” (chapitre) ou les emplacements sur le DVD à l’aide du menu, “TRACK”...
  • Page 17: Recherche Par Temps Écoulé

    Fonctions pratiques REMARQUES • La touche “+10” n’est pas utilisée pour entrer le temps écoulé. Utilisez les touches numérotées “0” à “9”. • Appuyez sur la touche CLR (Effacer) pour annuler le dernier chiffre du temps écoulé. Appuyez sur la touche CLR pendant au moins 2 secondes pour effacer tous les temps réglés.
  • Page 18: Changement De La Langue De La Bande Son

    Changement de la langue de la Changement de l’angle bande son de prise de vue Video CD Sur les DVD comportant plusieurs modes audio ou Avec les DVD dont l’image a été filmée selon une bande son enregistrée en plusieurs langues, différents angles de prise de vue, il est possible la langue de la bande son peut être changée en de changer d’angle pendant la lecture.
  • Page 19: Changement De La Langue Des Sous-Titres

    Fonctions pratiques Affichage des sous-titres Avec les DVD comportant des sous-titres enregistrés, il est possible de choisir en cours de lecture de les afficher ou pas. Pendant la lecture, appuyez sur la touche – ON/OFF (Marche/Arrêt) et maintenez-la ON/OFF enfoncée pendant au moins 2 secondes. Le sous-titrage affiché...
  • Page 20: Affichage De L'état Du Disque

    Video CD Affichage de l’état du disque Affichage de l’état du disque Utilisez la procédure ci-dessous pour afficher à Utilisez la procédure ci-dessous pour afficher à l’écran l’état du DVD (numéro de titre, numéro de l’écran l’état (numéro de piste, etc.) du CD vidéo chapitre, etc.) en cours de lecture.
  • Page 21: Pour Une Sortie Dvd Vidéo Tout En Écoutant Autre Source (Cd Radio, Etc.) (Uniquement Lors De L'utilisation Ai-Net)

    Utilisez la fonction “Lecture simultanée de REMARQUES 2 sources” sur le côté CVA-1005R/IVA- • Lorsque le DHA-S680P est raccordé à AUX 1. M700R/IVA-C800R pour sélectionner • Lors de la connexion du lecteur DVD (DVA-5205P), AUX1 avec la touche V. SEL.
  • Page 22: Réglages Par Défaut (Set Up)

    Réglages par défaut (SET UP) Modification des réglages de L’écran d’installation pour la langue choisie est affiché. langue La langue audio, la langue des sous-titres et celle des menus peut être changée selon ses AUDIO préférences. (langue audio) REMARQUE Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédents enregistrés sont réécris.
  • Page 23: Modification Des Réglages De L'écran Tv

    Réglages par défaut (SET UP) Utilisez la manette pour effectuer la sélection, puis appuyez sur la touche ENT. 4 : 3 LETTERBOX Optez pour cela quand vous êtes reliés à un moniteur habituel de format 4/3 (taille de télévision ordinaire). Il peut y avoir des bandes noires visibles en haut et en bas de l’écran.
  • Page 24: Changement Du Code De Pays

    REMARQUES Utilisez les touches numérotées “0” à “9” • Avec certains disques, l’image ne peut être réglée en pour saisir le code de pays à quatre chiffres, accord avec le format d’écran sélectionné (pour plus puis appuyez sur la touche ENT. de détails, reportez-vous aux explications sur la couverture du disque).
  • Page 25: Réglage Du Niveau D'accès (Contrôle Parental)

    Réglages par défaut (SET UP) Appuyez sur la touche ENT. Le mode de saisie du mot de passe est activé. Utilisez les touches numérotées “0” à “9” pour saisir le mot de passe à quatre chiffres. Le mot de passe par défaut est le 1111 lorsque l’appareil quitte nos usines.
  • Page 26 Utilisez la manette pour sélectionner le niveau • Changement temporaire du niveau d’accès, puis appuyez sur la touche ENT. d’accès Conseils Sélectionnez “OFF” (désactivé) pour annuler le Certains disques nécessitent que l’on contrôle parental ou si vous ne désirez changer modifie le niveau d’accès réglé...
  • Page 27: Changement Du Réglage De Down Sampling

    Réglages par défaut (SET UP) Déplacez la manette vers le haut et le bas pour sélectionner “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur ENT. Les signaux numériques enregistrés sur le DVD avec un échantillonnage de 96 kHz/24 bits, 96 kHz/20 bits, 96 kHz/16 bits, 48 kHz/24 bits, 48 kHz/20 bits sont convertis en signaux numériques d’un échantillonnage de 48 kHz/16 bits pour l’envoi par le câble optique.
  • Page 28: Modification Des Réglages De La Sortie Numérique

    AUTO Utilisez la procédure suivante pour régler la La sortie numérique est commutée automatiquement selon le type de signaux audio sortie de signal audio numérique du DHA-S680P. produits à la lecture. Assurez-vous que “AUTO” est sélectionné REMARQUE Lorsque les réglages sont modifiés, les réglages précédents lorsque l’on souhaite connecter un processeur...
  • Page 29: Modification Des Réglages De La Led Indicatrice

    Réglages par défaut (SET UP) Utilisez la manette pour sélectionner “ON” (marche) ou “OFF” (arrêt), puis appuyez sur la touche ENT. Les LED indicatrices sont allumées et affichent l’état de fonctionnement de l’appareil. “ON” (marche) est le réglage par défaut en usine. Les LED indicatrices sont éteintes.
  • Page 30: Réglage Personnalisé - Modification Du Réglage Des Sous Titrages Pour Malentendants

    Réglage personnalisé – Déplacez la manette vers le haut et le bas pour sélectionner “ON” ou “OFF”, puis appuyez sur la Modification du réglage des sous- touche ENT. titrages pour malentendants Les DVD comportent des “sous-titrages pour malentendants” décrivant la scène pour les personnes dont l’ouïe est déficiente.
  • Page 31: Réglage Personnalisé - Modification Des Réglages Ai-Net

    2 secondes. 2. Lorsque la borne de connexions polyvalente Le menu des réglages par défaut apparaît. (Versatile Link Terminal) optionnelle (KCA- 410C) est utilisée et que le DHA-S680P est connecté. REMARQUES • Appuyer sur la touche RTN pour revenir à l’écran précédent.
  • Page 32: Réglage Personnalisé - Changement Du Réglage De H.u. Control

    • La mention “DVD-CHG” n’est pas affichée sur l’écran de menu de CVA-1006R/CVA-1003R/IVX- M706/IVX-C806 La raison est que le réglage Ai-NET du DHA-S680P est “CD-CHG.” Utiliser la méthode suivante pour changer le réglage. Déplacez la manette vers le haut et le bas pour 1.
  • Page 33: Processeur Audio Numérique (Optionnel)

    Appuyez sur la touche A.PROC pour fermer la “PARAMETRIC-EQ”, puis appuyez sur la touche page de menu du processeur audio numérique ENT. et revenir à celle de lecture. REMARQUE Lors de la connexion avec PXA-900, le DHA-S680P ne peut pas effectuer le réglage de l’égaliseur paramétrique.
  • Page 34: Modification Des Réglages "Surround

    Ce réglage n’est pas possible lorsque la sortie ou le contenu du réglage peuvent être audio Dolby numérique ou Pro Logic est activée mémorisés. sur le DHA-S680P. Pendant la lecture, appuyez sur la touche Pendant la lecture, appuyez sur la touche A.PROC.
  • Page 35: Rappel Des Réglages "Surround

    à celle de lecture. REMARQUE Lors de la connexion avec PXA-900, le DHA-S680P ne peut pas effectuer le réglage de la correction de temps. (Le menu de réglage est affiché). REMARQUE Appuyez sur la touche RTN pour revenir à...
  • Page 36: Utilisation Du Mode Pro Logic

    Utilisation du mode REGLAGE – Réglage des Video CD Video CD Pro Logic modes des haut-parleurs REMARQUE Pour commuter entre l’entrée Dolby numérique et Ce réglage ne peut être effectué lorsque Dolby Pro l’entrée Pro Logic. Logic est réglé sur “OFF” (arrêt). Pendant la lecture, appuyez sur la touche Pendant la lecture, appuyez sur la touche A.PROC.
  • Page 37: Reglage - Réglage De L'image Acoustique

    Processeur audio numérique (optionnel) Utilisez la manette pour sélectionner la rubrique de niveau, puis appuyez sur la touche ENT. Utilisez la manette pour régler le niveau, puis appuyez sur la touche ENT. REMARQUE Appuyez sur la touche RTN pour revenir à l’écran précédent.
  • Page 38: Reglage - Compensation De Temps Du Haut-Parleur Central

    REMARQUE REMARQUE Le paramètre “REAR MIX” (mélange arrière) est Appuyez sur la touche RTN pour revenir à l’écran automatiquement réglé sur “OFF” (arrêt) lorsque le précédent. haut-parleur arrière est réglé sur “OFF” (arrêt). Appuyez sur la touche A.PROC pour fermer la Utilisez la manette pour sélectionner la rubrique page de menu du processeur audio numérique niveau, puis appuyez sur la touche ENT.
  • Page 39: Reglage - Obtention D'un Son Puissant À Bas Niveaux De Volume

    Processeur audio numérique (optionnel) Appuyez sur la touche A.PROC pour fermer la page de menu du processeur audio numérique et revenir à celle de lecture. REGLAGE – Réglage du Video CD niveau des haut-parleurs Pendant la lecture, appuyez sur la touche A.PROC. Le menu de réglage apparaît.
  • Page 40: Mode - Réglage Du Volume, De L'atténuation Et De La Balance

    MODE – Réglage du volume, Utilisez la manette pour sélectionner le mode (“ON” (marche) ou “OFF” (arrêt)), puis appuyez Video CD de l’atténuation et de la balance sur la touche ENT. Lorsque l’unité principale est raccordée par REMARQUE Le subwoofer ne peut être ajusté lorsqu’il est réglé sur connexions Ai-NET, réglez le volume, l’atténuation “OFF”...
  • Page 41: Autres Fonctions Utiles

    CD musicaux compatibles touche, le disque passe en inversion rapide. avec le texte CD. (Uniquement lorsque le "Réglage Commute entre lecture et pause. Ai-NET" du DHA-S680P est réglé sur le mode CD- CHG. Si vous connectez au CVA-1006R/CVA-1003R/ Encodeur Règle le volume.
  • Page 42: Fonctionnement À Partir De La Télécommande De L'unité Principale

    SOURCE AUDIO RUE-4187 RUE-4185 RUE-4167 RUE-4160 Fonctionnement à partir de la télécommande de l’unité principale Le DHA-S680P peut être commandé avec la télécommande de l’unité principale. Fonctionnement de la télécommande Télécommande RUE-4187 RUE-4185 RUE-4167 RUE-4160 Fonctionnement P10 Mise sous et hors tension...
  • Page 43: Installation Et Raccordements

    Installation et raccordements Avant d’installer ou de raccorder l’appareil, lisez NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS attentivement ce qui suit et les pages 2 et 3 de ce DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR manuel afin d’en garantir une utilisation adéquate. LES CONNEXIONS DE MASSE.
  • Page 44: Précautions

    • S’assurer de déconnecter le câble du pôle (–) de la Serrer le frein à main et retirer la clé de contact. batterie avant l’installation du DHA-S680P. Ceci réduit les risques d’endommager l’unité en cas de court- Examiner les pièces incluses et préparer les circuit.
  • Page 45: Montage

    Votre revendeur Alpine peut télécommande installer différents filtres anti-parasites. Le contacter pour obtenir d’autres informations. • Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur les mesures de prévention contre les parasites. Unité du capteur sensoriel de la télécommande...
  • Page 46 être modifiées en pendant le transport. Veiller à retirer ces cales fonction de l’angle d’installation. Le produit ne avant d’installer le DHA-S680P. Afin de ne pas pourra pas utiliser correctement sa résistance perdre les cales, les ranger dans l’étui en aux vibrations si les ressorts anti-vibrations ne plastique spécialement fourni avec le DHA-...
  • Page 47: Vérification

    Installation et raccordements Effectuer des découpes en forme de X sur la Pour effectuer une installation verticale, fixer sur moquette. le sol en utilisant les vis taraudeuses hexagonales à collerette (M5x15) 1 . REMARQUE Lors de l’installation verticale et en utilisant un câble de audio RCA, utiliser toujours un connecteur en forme Installer sur la moquette en utilisant les de L.
  • Page 48: Connexions

    Description du câble • Borne de sortie numérique (optique) Cette borne est utilisée pour brancher le DHA-S680P sur le processeur audio numérique ALPINE (PXA-H510 ou PXA-H900). Ces produits sont équipés d’un câble fibre optique qui vient se brancher directement sur la borne de sortie numérique du DHA-S680P.
  • Page 49: Modifier Les Réglages Du Système

    Modifier les réglages du système Lorsque le DHA-S680P est connecté à une unité principale AV d’Alpine ou a une unité principale normale d’Alpine, ses réglages de système doivent être effectués. S’assurer de modifier les réglages du système avant de fixer le DHA-S680P .
  • Page 50: Exemples De Mise À Jour De Systèmes

    48 et changer les réglages. • Pour les cas suivants, effectuer le réglage sur • Lors de la connexion du DHA-S680P avec une “ON”: unité principale ou une unité principale AV, ne Lorsque le DHA-S680P est connecté à une unité...
  • Page 51 • Lors de l’utilisation d’un système avec une unité principale non compatible Ai-NET et un processeur audio numérique, connecter uniquement le DHA-S680P et le processeur audio numérique à l’aide d’un câble de fibre optique. Ne pas brancher un câble de sortie Ai-NET, ce qui rendrait impossible le contrôle du processeur audio numérique avec le DHA-S680P.
  • Page 52 Cette opération vous permet de bénéficier du canal surround Dolby numérique 5.1 et d’autres effets même lorsque la connexion est effectuée aux connecteurs CHANGER. • Lors de l’association du DHA-S680P et du changeur de CD (CHA-S624), la sortie numérique optique du CHA-S624 ne peut pas être utilisée.
  • Page 53 Cette opération vous permet de bénéficier du canal surround Dolby numérique 5.1 et d’autres effets même lorsque la connexion est effectuée aux connecteurs CHANGER. • Lors de l’association du DHA-S680P et du changeur de CD (CHA-S624), la sortie numérique optique du CHA-S624 ne peut pas être utilisée.
  • Page 54 Cette opération vous permet de bénéficier du canal surround Dolby numérique 5.1 et d’autres effets même lorsque la connexion est effectuée aux connecteurs CHANGER. • Lors de l’association du DHA-S680P et du changeur de CD (CHA-S624), la sortie numérique optique du CHA-S624 ne peut pas être utilisée.
  • Page 55 Cette opération vous permet de bénéficier du canal surround Dolby numérique 5.1 et d’autres effets même lorsque la connexion est effectuée aux connecteurs CHANGER. • Lors de l’association du DHA-S680P et du changeur de CD (CHA-S624), la sortie numérique optique du CHA-S624 ne peut pas être utilisée.
  • Page 56 CHANGER. • Même lorsque les réglages Ai-NET du DHA-S680P sont effectués sur CD-CHG, le branchement de la sortie numérique optique sur le processeur audio numérique vous permet de bénéficier du canal surround Dolby numérique 5.1 et d’autres effets.
  • Page 57 à la page 57, et brancher le Versatile Link Terminal (KCA-410C). REMARQUES • Lors de l’utilisation du KCA-410C (Versatile Link Terminal) et de la connexion du DHA-S680P, brancher le câble Ai- NET du DHA-S680P sur le connecteur CHANGER1 du KCA-410C.
  • Page 58 CHANGER. • Lors de l’utilisation du KCA-410C (Versatile Link Terminal) et de la connexion du DHA-S680P, brancher le câble Ai- NET du DHA-S680P sur le connecteur CHANGER1 du KCA-410C. Avant de faire la connexion du KCA-410C, changer le réglage du système (page 56) du DHA-S680P.
  • Page 59: Autres

    Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic est la technologie utilisée pour Le DHA-S680P opère le décodage Dolby Digital décoder les programmes encodés en Dolby lorsqu’il fait sortir les signaux analogiques audio, qui Surround. Le décodage de Pro Logic vous offre 4 se trouvent être de 2 canaux audio et non pas de 5.1...
  • Page 60: Liste Des Codes De Langue

    Liste des codes de langue (Pour plus détails, voir page 21.) Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue Abréviation Code Langue 6565 Afar 7369 Interlangue 8278 Kirundi 6566 Abkazian 7375 Inupiak 8279 Roumain 6570 Afrikaans 7378 Indonésien 8285 Russe 6577 Amharique 7383 Islandais 8287...
  • Page 61: Liste Des Codes De Pays

    Autres Liste des codes de pays (Pour plus détails, voir page 23) Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 6568 Andorre 6877 Dominique 7572 Cambodge 6569 Emirats arabes unis 6879 République Dominicaine 7573 Kiribati Afghanistan 6890 Algérie 7577 Comores 6570 6967...
  • Page 62 Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays Abréviation Code Pays 8065 Panama 8373 Slovénie 8486 Tuvalu 8069 Pérou 8374 Svalbard et Jan Mayen 8487 Taïwan, province de Chine 8070 Polynésie française 8375 Slovaquie 8490 Tanzanie, république unie de 8071 Nouvelle Guinée Papouasie 8376 Sierra Leone 8565...
  • Page 63: En Cas De Problème

    • Si le fonctionnement de l’appareil se bloque, l’écran devient noir ou si l’unité ne fonctionne pas correctement, essayez de le mettre hors tension et à nouveau sous tension. Alternativement, essayez les méthodes suivantes, dans l’ordre, jusqu’à ce que le DHA-S680P revienne au mode de reproduction normal: 1) Changez la source de DVD à...
  • Page 64: Pilotage Du Lecteur Dvd Vidéo Dha-S680P

    DHA-S680P DISC DN (→ P11) Maintenez enfoncée cette touche pendant 2 secondes pour sélectionner le disque du magasin. (Numéro de Pour piloter le DHA-S680P, réglez le disque vers le bas) commutateur DVD/AUDIO sur DVD. 9 Touche RPT (→ P16) S’utilise pour recommencer la lecture.
  • Page 65: Contrôle Du Son Pour L'alpine Ai-Net

    Coupure du son NET. t Touche CHG Passage au mode CHANGER (changeur DVD/ changeur CD) Pour contrôler le son de l’Alpine Ai-NET, réglez le commutateur DVD/AUDIO sur “AUDIO”. Commutation de changeur (si deux ou plus changeurs ont été connectés.) y Touche V.SEL Commutation de V.SEL...

Table des Matières