Page 4
Recommandations et conseils pour utiliser la machine ......52 RÉGLER VOTRE MACHINE .................... 53 Régler la tension du ruban .................. 53 Régler le guide lame ....................53 Changer la lame ...................... 54 Réglage du ruban par rapport aux volants ............. 55 4 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 5
................62 Structure de lame ....................62 Types de lame ......................62 TESTS DE BRUIT ......................64 11 DÉPANNAGE ........................65 11.1 Diagnostic de lame de scie et de coupe ............65 5 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
EU-Standard „CENELEC EN 60204-1“ - Im Falle fehlerhafter Bedienung oder von Gefahrenzuständen kann die Maschine sofort durch Drücken des roten Pilztasters angehalten werden. - Die unbeabsichtigte oder absichtliche Entfernung der Bandabdeckung der Schwungräder verursacht 6 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
- Befestigen Sie Platte F unter Verwendung der mitgelieferten Feststellschrauben an Platte C. - Befestigen Sie den Schaltkasten unter Verwendung von zwei der mitgelieferten Feststellschrauben. - Setzen Sie die Sägeeinheit auf den Fuß; siehe Abbildung 5. 7 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Stellen Sie die Maschine auf einem festen Zementboden so auf, dass ein Mindestabstand von 800 mm zur Wand besteht. Verankern Sie die Maschine unter Verwendung von Schrauben und Spreizdübeln oder in den Zement eingelassenen Zugankern, sodass sie waagerecht steht (siehe Abbildung). 8 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Sie die Vorschriften zum Zeitpunkt der Entsorgung überprüfen. 3 DIE FUNKTIONSTEILE DER MASCHINE 3.1 Der Sägearm Maschinenteile, die aus Antriebselementen (Getriebemotor oder Motor mit variabler Geschwindigkeit, Schwungräder), Spannung und Führung (Gleitschiene zur Sägebandspannung, Sägeband-Führungsblocks) des Werkzeugs bestehen. SX-823DGVI SX-827DGVI 9 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
3.2 Steuerelemente A. Hydraulisches Mengenregelventil B. Hydraulisches Regelventil C. Schalterdrücker D. Sägebandspannungs-Messinstrument C. Gabelgriff S. Drucktaster C1. Position „manuell“ C2. Position „automatisch“ SX-823DGVI / SX-827DGVI 10 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
- Lösen Sie den Schraubstock, indem Sie den Feststellhebel (2) nach links bewegen. - Der Schraubstock (5) kann nun, indem man mit einer Hand auf die verstellbaren Backen und mit der anderen auf den Spurgriff (1) drückt, nach rechts (7) oder links (6) verschoben werden. 11 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
- Abstützvorrichtung für SÄGEARM (Schwenkarm für stufenweises Sägen und das jeweilige Blockiersystem), SCHRAUBSTOCK, ANSCHLAGSCHIENE und Werkstück-Auflagestützrollen um das Material zu unterstützen. Der Fuß enthält den TANK mit der Kühlflüssigkeit und die PUMPE. SX-823DGVI SX-827DGVI 12 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Anwendungsgebiete angepasst werden. Der Hebel (B) ist der ein/aus-Schalter für die hydraulische Mengenregelung. 3.7 Der Arbeitsgang Bevor die Maschine in Betrieb gesetzt wird, müssen alle Hauptbestandteile in den Idealzustand versetzt werden. Arbeitsgang: A. Arbeitsgang „manuell“ durch Kippschalter ausgelöst 13 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 14
Sägearm zu schnell herabsinkt, kann es sein, dass das Sägeband durch das Werkstück angehalten wird und sich die Maschine sofort abschaltet. Drücken Sie den Notfall-Knopf (E) auf der Bedienplatte und (K) SX-823DG im Fuß, sodass alle Maschinenfunktionen unverzüglich angehalten werden. 14 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 15
Hinweis: Wenn der Sägearm zu schnell herabsinkt, kann es sein, dass das Sägeband durch das Werkstück angehalten wird und sich die Maschine sofort abschaltet. Sollte dies der Fall sein, drücken Sie auf den Notfall-Knopf (E), sodass alle Maschinenfunktionen unverzüglich angehalten werden. SÄGERICHTUNG 15 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Maschine ausschalten. Öffnen Sie langsam den Schraubstock, nehmen Sie das Werkstück heraus und überprüfen Sie den Zustand des Sägebands und der Zahnung. Wechseln Sie aus, was beschädigt ist. - Bevor Sie Reparaturen an der Maschine durchführen, sollten Sie Ihren Händler zu Rate ziehen. 16 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
- Halten Sie den Griff (B) und die Führungsschiene, sodass die Führungsschiene so nah wie möglich am Material ist, ohne dabei den Schnitt zu behindern. - Ziehen Sie die Innensechskantschraube an (A). - Schließen Sie die Maschine wieder an die Stromversorgung an. Führungsblöcke des Sägebands 17 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
- Bringen Sie das bewegliche Endstück der Führungsschiene und den Schwungrad-Schutz unter Verwendung der entsprechenden Knöpfe an. Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheits-Mikroschalter aktiviert ist, da die Maschine ansonsten bei Wiederherstellung der elektrischen Verbindung nicht startet. 5.4 Das Sägeband an die Laufräder anpassen 18 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 19
Nehmen Sie ein Stück Papier und schieben Sie es zwischen Sägeband und Laufrad, während es läuft. - Wird das Papier zerschnitten, dann ist das Sägeband zu nah am Flansch. Nochmals anpassen. - Entfernt sich das Sägeband vom Flansch, bitte erneut anpassen. Bitte nochmals anpassen. 19 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 20
WARNUNG: Bitte verwenden Sie immer Sägebänder mit den in diesem Handbuch angegebenen Maßen und für welche die Sägebandführungs-Köpfe eingestellt sind. Ansonsten folgen Sie im Kapitel "Beschreibung des Arbeitsgangs" Abschnitt Inbetriebnahme. 20 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Der Schneckenantrieb befindet sich auf der Maschine und ist laut Hersteller wartungsfrei. 6.6 Öle für das schmierfähige Kühlmittel Verwenden Sie das biologisch abbaubare Kühlschmiermittel PROMAC 9176. DER MINIMALE PROZENTSATZ VON ÖL IN WASSER GELÖST SOLLTE 8 - 10 % BETRAGEN.
Die Sonderwartung muss von fachkundigem Personal durchgeführt werden. Wir empfehlen Ihnen, sich an Ihren nächstgelegenen Händler und/oder Importeur zu wenden. Der Wiedereinsatz von Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen und -geräten (des Reduktionsstücks), der Motor, die Motorenpumpe und andere elektronische Komponenten benötigen ebenfalls eine Sonderwartung. 22 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
7.1 Tabelle der Zerspanleistung und technische Details SX-823DGVI SCHNITTKAPAZIÄT Bandmotor DURCHMESSER DES SCHWUNGRADS ABMESSUNG DES SÄGEBANDS 27x0,9x2460 SCHNITTGESCHWINDIGKEIT DES SÄGEBANDS m/min 20~85 ÖFFNUNG SCHRAUBSTOCK 。 NEIGUNG DES SÄGEBÜGELS HÖHE DES AUFSPANNTISCHES GEWICHT DER MASCHINE 23 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
Page 24
SX-827DGVI SCHNITTKAPAZIÄT Bandmotor DURCHMESSER DES SCHWUNGRADS ABMESSUNG DES SÄGEBANDS 27x0,9x3160 SCHNITTGESCHWINDIGKEIT DES SÄGEBANDS m/min 20~85 ÖFFNUNG SCHRAUBSTOCK NEIGUNG DES SÄGEBÜGELS 。 HÖHE DES AUFSPANNTISCHES GEWICHT DER MASCHINE 24 / 72 PROMAC SX-823DGVI / SX-827DGVI...
TABELLE ZUR SÄGEZAHN-AUSWAHL STÄRKE Z STUFENLOSE Z KOMBINIERTE ZAHNANORDNUNG ZAHNANORDNUNG BIS 1,5 10/14 VON 1 BIS 2 8/12 VON 2 BIS 3 6/10 VON 3 BIS 5 VON 4 BIS 6 MEHR ALS 6 S = STÄRKE 26 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Härtegrade. Die Härtegrade ergeben sich durch einen zunehmenden Prozentsatz an Cobalt (Cc) und Molybdän (Mo) in den Metalllegierungen. 8.7 Ausführungen von Sägebändern Sie unterscheiden sich hauptsächlich in ihren Konstruktionsmerkmalen, wie z. B.: - Form und Schnittwinkel der Zahnung - Abstand - SATZ 27 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 28
Durch geschränkte Zähne, die sich aus dem Span des Sägekörpers biegen, kommt es im Werkstück zu einem breiten Schnitt. SATZ NORMALER ODER SPANWINKEL-ZÄHNE: Schneidzähne, die nach links und rechts gehen und von einem geraden Zahn abgewechselt werden. 28 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Leerbetrieb betrug 71 db. Der Geräuschpegel während des Schneidens von kohlenstoffarmen Stahl betrug 73 db. HINWEIS: Der Geräuschpegel hängt davon ab, welche Materialien bearbeitet werden. Der Benutzer muss deshalb die Geräuschbelastung individuell bestimmen und nötigenfalls den Bediener mit entsprechenden Schutzvorrichtungen gemäß Gesetz 277/1991 ausrüsten. 29 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Diese Materialien bitte nur im Ausnahmefall verwenden. Bitte sein Sie dann äußerst vorsichtig und säubern und entfernen Sie schnellstmöglich alle Unreinheiten. Das Werkstück findet keinen Überprüfen Sie das Halt im Schraubstock. Einspannen des Werkstücks. 30 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 31
Verstärken Sie den Fluss des verwendet Schmiermittels/Kühlmittels. Überprüfen Sie, dass Abflussloch und Ablaufrohr nicht verstopft sind. Überprüfen Sie den Prozentsatz der Emulsion. Die Zähne sind entgegen der Verändern Sie die Ausrichtung Sägerichtung ausgerichtet. der Zähne. 31 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 32
Flüssigkeit wird Verstärken Sie den Fluss des verwendet Schmiermittels/Kühlmittels. Überprüfen Sie, dass Kühlmitteldüse und Ablaufrohr nicht verstopft sind. Überprüfen Sie den Prozentsatz der Emulsion. SÄGEBANDBRUCH Sägeband wurde falsch Das Schweißen des geschweißt Sägebands besitzt die höchste 32 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 33
Wahl des Sägebands“. Das Sägeband berührt das Überprüfen Sie das Material vor Beginn des Einspannen des Werkstücks. Sägens Lösung Zu Beginn des Arbeitsgangs denken Sie bitte immer daran den Sägearm zu heben, bevor Sie den Sägemotor einschalten. 33 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 34
Sie die Winkel in eine Linie und passen Sie ggf. die Anschlagschrauben des Winkelschnitts an. Das Sägeband ist nicht Überprüfen Sie und passen rechtwinklig, da es zwischen Sie die den Bandführungen zu viel Sägebandführungsschiene 34 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 35
Abweichungen verhindert, die sich zu stark auf das Sägeband auswirken würden. Falsche Zahnung Bitte ersetzen. Wenn Sie ein Sägeband mit zu vielen Zähnen benutzen, versuchen Sie eines mit weniger Zähnen (siehe Kapitel „Materialklassifizierung und Sägebandwahl“, Abschnitt Sägebandarten. 35 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 36
Sägeabschnitt, der am Schnitt beteiligt, ist frei ist. So werden Abweichungen verhindert, die sich zu stark auf das Sägeband auswirken würden. Schmier- oder Kühlmittel Überprüfen Sie den Füllstand im reichen nicht aus oder eine Tank. 36 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 37
Überprüfen Sie, dass Abflussloch und Ablaufrohr nicht verstopft sind. Überprüfen Sie den Prozentsatz der Emulsion. GERÄUSCHE DER Angeschlagene Schmutz und/oder Späne FÜHRUNGSBLÖCKE Führungsschiene, befinden sich zwischen verschlissene oder Sägeband und beschädigte Führungsschiene. Bitte Sägebandführungen ersetzen. Bitte ersetzen. 37 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 39
Entretien hebdomadaire ..................57 Entretien mensuel ....................57 Entretien semestriel ....................57 Entretien des autres pièces de la machine ............. 57 Huiles lubrifiantes ....................57 Élimination des huiles ..................57 Le réducteur ......................58 Entretien spécial ..................... 58 39 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 40
................62 Structure de lame ....................62 Types de lame ......................62 TESTS DE BRUIT ......................64 11 DÉPANNAGE ........................65 11.1 Diagnostic de lame de scie et de coupe ............65 40 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
- En cas de mauvais fonctionnement ou de danger, arrêter la machine aussitôt en appuyant sur le bouton « arrêt coup de poing ». - Le retrait temporaire ou volontaire du couvercle de l’archet provoque la libération du micro-interrupteur, ce qui arrêtera automatiquement toutes les fonctions de la machine. 41 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 42
- En cas de rupture de la lame, le micro-interrupteur de mise hors tension arrêtera toutes les fonctions de la machine. Remarque: Après un arrêt d'urgence, il est nécessaire d'activer le bouton de redémarrage avant de remettre la machine en service. 42 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
2 DIMENSIONS DE LA MACHINE TRANSPORT INSTALLATION DÉMONTAGE 2.1 Dimensions de la machine SX-823DGVI SX-827DGVI 2.2 Montage de la scie sur le socle de la machine - Assembler les plaques A, B et C en insérant le tenon dans la mortaise comme illustrent le cercle 1 et 2 dans le schéma.
- La tension et la fréquence du courant doivent répondre aux exigences relatives au moteur de la machine. - La température ambiante doit se situer entre -10ºC et +50ºC. - L'humidité relative ne doit pas dépasser 90%. 2.4 Ancrer la machine au sol 44 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Veiller à ce qu’elle soit à l’horizontale. 2.5 Instructions de montage: pièces détachées et accessoires Monter les composants fournis: SX-823DGVI SX-827DGVI Détail 1 Monter la butée de coupe Détail 2 Monter la servante à rouleau et l’aligner sur la table de l’étau.
Il s'agit de la partie de la machine constituée d'organes en mouvement (moteur ou moteur à vitesse variable, volants d'inertie), serrage et guidage (guides lame réglable, blocs de guidage de la lame) de l'outil. SX-823DGVI SX-827DGVI 3.2 Eléments de commande A.
SX-823DGVI / SX-827DGVI Interrupteur principal Sélecteur « Manuel / Automatique » C. Voyant D. Bouton de demarrage automatique Bouton d’arrêt d’urgence Bouton de réglage de la vitesse G. Afficheur de vitesse 3.3 Réglage de l'étau - Aucun réglage particulier n’est requis ; en cas de jeu extrême du guide coulissant, serrer un peu la vis.
- Il s'agit d'une structure soutenant l’ARCHET (le bras tournant pour la coupe progressive et le système de blocage), l’ETAU, la BUTEE et la SERVANTE soutenant la pièce à scier. Le socle de la machine contient également le RESERVOIR pour le réfrigérant et la POMPE. SX-823DGVI SX-827DGVI 3.6 Dispositif limitant la descente de l’archet Le vérin hydraulique convient parfaitement à...
S’assurer que le voyant (C) est allumé. - Poser la pièce à scier et la serrer correctement. - Ouvrir entièrement le régulateur de débit hydraulique (B)(3.6) en tournant la valve jusqu’au bout dans le sens antihoraire. 49 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 50
S’assurer que le voyant (C) est allumé. - Poser la pièce à scier et la serrer correctement. - Démarrer la machine en appuyant sur le bouton de démarrage (D). S’assurer que la lame tourne dans le bon sens. 50 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 51
à usiner et interrompre le fonctionnement de la machine. Dans ce cas, appuyer sur les boutons d'arrêt d'urgence (E) pour arrêter immédiatement toutes les opérations de la machine. SENS DE COUPE DE LA LAME DE SCIE 51 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
éteindre la machine, ouvrir lentement l’étau, retirer la pièce et vérifier si la lame de scie ou les dents ne sont pas endommagées. Remplacer la lame si ses dents sont cassées. - Se renseigner auprès du revendeur avant de procéder à la réparation de l'appareil. 52 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
La lame de scie est guidée par des blocs de guidage réglables qui ont été réglés, pendant le contrôle, en fonction de l’épaisseur de la lame de scie avec un jeu minimal comme illustré dans la figure. 53 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
- Remonter les couvercles de la lame de scie et des volants et les fixer avec les poignées correspondantes. S’assurer que le micro-interrupteur de sécurité est activé, sinon la machine ne démarrera pas même après l’avoir connectée. 54 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Quand le réglage est terminé, serrer les vis dans cet ordre: A, B et C. Une inclinaison dans ce sens engendra l'approche du ruban vers l'épaulement. Une inclinaison dans ce sens engendra l'éloignement du ruban à l'égard de l'épaulement. Vue de dessus Vis sans tête D 55 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 56
AVERTISSEMENT: Utiliser toujours les lames dont les dimensions sont les mêmes que celles spécifiées dans ce manuel et pour lesquelles les guides lame ont été installés. Voir, le cas échéant, le chapitre « Description du cycle d'opération » dans la section Mise en route. 56 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
8 à 10%. 6.7 Élimination des huiles L'élimination de ces produits est soumise à une réglementation stricte. Veuillez vous rapporter au chapitre sur "Dimensions de la machine Transport - Installation", à la section du Démantèlement. 57 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
/ ou importateur dans votre région. La remise en état des équipements de protection et celle des dispositifs de sécurité, du moteur, du moteur du groupe, et d'autres composants électriques nécessitent également une maintenance spéciale. 58 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7.1 Tableau de capacité de coupe et les détails techniques SX-823DGVI CAPACITE DE COUPE MOTEUR ELECTRIQUE - ROTATION DE LAME DIAMETRE DU VOLANT DIMENSIONS DE LAME 27x0.9x2460 VITESSE DU RUBAN 20~85 OUVERTURE DE L'ÉTAU INCLINAISON DE L’ARCHET 。...
Page 60
Manganèse spécial / laiton au silicium G-CuZn36Si1Pb1 UNI5038 375÷440 spécial et de SAE43 bronze au manganèse SAE430 320÷410 bronze Phosohor bronze G-CuSn12 7013/2a UNI 56.5 265÷314 G25 fonte brute, fonte grise Fonte Fonte graphitée sphéroïdal GS600 Fonte malléable W40-05 60 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
TYPE DENTS EN TYPE DENTS CONTINU Z COMBINEES Z Jusqu'à 1,5 10/14 DE 1 À 2 8/12 DE 2 À 3 6/10 DE 3 À 5 DE 4 À 6 Supérieur à 6 S = ÉPAISSEUR 61 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Ils diffèrent essentiellement par leurs caractéristiques constructives, telles que: - La forme et l'angle de coupe de la denture - Le pas - Le type de denture La forme et l'angle de la denture Denture régulière : Inclinaison à 0° et longueur constante. 62 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 63
Dents de scie inclinées vers les deux côtés de la scie, garantissant une coupe large de la pièce. Denture régulière ou inclinée : Ce type de denture a des dents droites et inclinées en alternance vers les côtés droit et gauche. 63 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
REMARQUE: Le niveau sonore des bruits de la machine en marche peut varier en fonction des matériaux en cours de traitement. Il est donc à l'utilisateur d'évaluer l'intensité des bruits et, si nécessaire, de fournir aux opérateurs des équipements de protection individuelle adéquate, comme requis par la loi 277/1991. 64 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Lame de scie de mauvaise Utiliser une lame de qualité qualité supérieure. Les dents cassées n'ont pas Enlevez toutes les pièces été enlevées de l'outil. laissées sur l'outil. 65 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 66
Vérifier le pourcentage d'émulsion. Dents placées dans le Placer les dents dans le bon mauvais sens sens. 66 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 67
être entièrement lisse et plane. Ils doivent avoir la même épaisseur et ne doivent pas être bosselés qui pourraient causer des bosses ou la cassure pendant le glissement entre les blocs de guidage. 67 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 68
La lame de scie touche la Vérifier la préhension de la pièce à scier au début de la pièce dans l'étau. coupe. MESURE DE RÉPARATION Lors de commencer la coupe, descendre l'archet avant de démarrer le moteur de la lame. 68 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 69
Guidage de la lame de scie). Réduire la vitesse d’avance, Avance trop rapide en baissant la tension de coupe. Régler le dispositif de freinage. Lame de scie usée Approcher la lame le plus près possible de la pièce à usiner 69 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 70
élevé, la remplacer par une lame avec moins de dents (voir le chapitre « Classification des matériaux et choix de l’outil » dans la section Types de lame de scie). 70 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...
Page 71
Vérifier le pourcentage d'émulsion. FONCTIONNEMENT Paliers ébréchés, usés ou Saleté et/ou copeaux entre la lame BRUYANT DES BLOCS DE coussinets endommagés et les paliers de guidage. GUIDAGE Remplacez-les. Remplacez-les. 71 / 72 PROMAC SX-823-/827DGVI...