ConSIgneS De SéCurIté
Avant de monter le produit, contrôler
que tous les équipements technologi-
ques sont présents.
Avant d'effectuer les travaux de nettoy-
age et d'entretien, mettre le produit à
l'état d'énergie zéro, c.-à-d. déclencher
le disjoncteur à déclenchement par
courant de défaut.
Le montage des équipements élec-
triques (prises de courant, interrupteurs,
lampes, etc.) dans la salle de bain ou
dans le local d'installation de l'appareil
doit s'effectuer en conformité avec
les prescriptions correspondantes en
vigueur.
attentIon :
ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique.
L'utilisation de silicone contenant de
l'acide acétique risque d'endommager
les pièces en acrylique ou en métal du
produit.
afin d'éviter que de la vapeur pénètre
dans les murs, revêtir ces derniers d'une
couche étanche à la diffusion.
attention :
N'utiliser pour le sol ou le bac à douche
que des carreaux résistant aux produits
chimiques (par ex. émaux vitrifiés pour
tôle d'acier).
En se dégageant, le produit odorant
endommage toute base non résistante
aux produits chimiques.
Ne pas modifier la construction du produit.
N'utiliser que des pièces de rechange
d'origine.
20
norMaS De SegurIDaD
Antes de empezar con el montaje del
producto hace falta controlar si están
disponibles todos los equipamientos
tecnológicos necesarios.
Antes de realizar trabajos de limpieza
y mantenimiento debe ponerse el
producto al estado de energía eléctrica
cero, es decir, activar el seccionador
d e p ro t e c c i ó n c o n t r a c o r r i e n t e
defectuosa.
El montaje de dispositivos eléctricos
( t a l e s c o m o c a j a s d e e n c h u f e ,
interruptores, lámparas, etc.) dentro
del cuarto de baño o bien en el recinto
de instalación del equipo, debe llevarse
a cabo siguiendo las correspondientes
normas vigentes.
atenCIÓn.
no utilizar silicona que contiene ácido
acético.
Si se utiliza silicona que contiene ácido
acético puede ocurrir que se dañen pie-
zas de acrilo o metal del producto.
Para que no pueda penetrar vapor en las
paredes, se deberán dotar éstas con una
capa hermética a la difusión.
atención!:
Utilizar exclusivamente baldosas o platos
de ducha resistentes a productos quími-
cos (p. ej. acero esmaltado).
La fragancia saliente dañaría una base
que no sea resistente a los productos
químicos.
No se puede modificar la forma de
construcción del producto. Utilizar única
y exclusivamente piezas de recambio
originales.
veILIgheIDSvoorSChrIFten
Voor inbouw van het product moet
getest worden of alle technologische
benodigdheden aanwezig zijn.
Voor het uitvoeren van schoonmaak- en
onderhoudswerkzaamheden dient het
product in de energiestand Nul gezet te
worden, de tweepolige schakelaar moet
op positie „0" „OFF" zijn.
De montage van elektrische onderdelen
(stekker, schakelaar, verlichting, etc.) in
de badkamer c.q. in de installatieruimte
van het apparaat moeten volgens de
geldende voorschriften geschieden.
Let oP
gebruik geen zuurhoudende silicone.
Door het gebruik van zuurhoudende
silicone kunnen acryl- c.q. metaaldelen
van het product beschadigd worden.
om te voorkomen dat damp in de wan-
den naar binnen dringt, moeten deze
zijn voorzien van een diffusiedichte
laag.
opgelet:
Uitsluitend vloertegels of douchebak
(bv. staalemail) gebruiken die bestand
zijn tegen chemicaliën.
Door naar buiten tredende geurstoffen
wordt een ondergrond die niet bestand
is tegen chemicaliën beschadigd.
Er mogen geen wijzigingen in de cons-
tructie van het product worden aange-
bracht. Gebruik uitsluitend originele
reserveonderdelen.