Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD
10-02-2009
18:27
Pagina 1
Pop
Piero Lissoni
con Carlo Tamborini

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kartell Pop

  • Page 1 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 1 Piero Lissoni con Carlo Tamborini...
  • Page 2 EVITARE I SEGUENTI USI IMPROPRI: salire sulla seduta con i piedi, sedersi sullo schienale, utilizzare il prodotto come scaletta. Kartell declina ogni responsabilità per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto. La garanzia non comprende alcun tipo di assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito ad un uso non corretto del prodotto stesso.
  • Page 3 A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos causados a coisas Kartell décline toute responsabilité pour les dommages causés à des choses ou à des personnes suite à une ou a pessoas decorrentes de um uso não correcto do produto.
  • Page 4 ПРИ НАМАЧИВАНИИ ИЛИ СОПРИКОСНОВЕНИИ С ВЛАЖНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ МОЖЕТ ЛИНЯТЬ. НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: не следует вставать на сидение, садиться на спинку, использовать изделие в качестве лестницы. Kartell снимает с себя любую ответственность за повреждения, причиненные предмету или человеку, вследствие неправильной эксплуатации изделия. Гарантия не...
  • Page 5 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 8 правая ножка, (5) 1 передняя левая ножка, (6) 9 крепежных винтов, (7) 9 гаек, (8) 1 монтажный ключ, (9) 1 ключ-шестигранник. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DELLA POLTRONA • Elementi presenti nell’imballo: (1) 3 spalle, (2) 1 doga, (3) 2 piedini posteriori, (4) 1 piedino anteriore destro, (5) 1 piedino anteriore sinistro, (6) 9 viti di fissaggio, (7) 9 dadi, (8) 1 attrezzo di montaggio, (9) 1 chiave a brugola.
  • Page 6 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 10 отверстия, установите ее в соответствующее углубление, надавив до упора (сторона без отверстий должна находиться cпереди, как показано на рисунке сбоку). Установите две • Disimballare i singoli elementi. Posizionare la doga (2) sopra la spalla (1) in corrispondenza dei fori e alloggiarla другие...
  • Page 7 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 12 • Вставьте гайку (7) в соответствующее углубление на монтажном ключе (8), вставьте ключ в соответствующий паз на спинке. Установите крепежные винты в соответствующие пазы на • Inserire il dado (7) nell’apposita sede posta nell’attrezzo di montaggio (8) e inserire quest’ultimo nella sede решетке...
  • Page 8 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 14 • Serrare le viti nell’ordine indicato nello schema a lato. • Tighten the screws in the order indicated in the diagram. • Ziehen Sie die Schrauben in der im nebenstehenden Schema angegebenen Reihenfolge fest.
  • Page 9 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 16 • Поверните кресло на 90°, поместив каркас на упаковку или мягкую поверхность, установите передние и задние ножки в соответствующие углубления. ВНИМАНИЕ: при установке задних • Rovesciare la poltrona di 90° appoggiando la struttura sull’imballo o su una superficie morbida e posizionare ножек...
  • Page 10 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 18 • Completata l’operazione, riportare la poltrona nella posizione originaria e posizionare i cuscini applicando il cuscino avente una delle 2 estremità scanalata come schienale, rivolgendo il lato scanalato verso la doga (vedi figura B).
  • Page 11 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 20 (2) 座面板2枚、(3) 後脚2個、(4) 前脚(右)1個、 (5) 前脚(左)1個、(6) 固定ネジ18個、(7) ナット18個、 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL DIVANO MULTIPLO (8) 組立用工具1個、(9) 六角レンチ1本、(10) センター脚1個。 • Per realizzare un divano con più di un posto, è necessario avere una confezione singola e “n” confezioni multiple (ogni confezione multipla corrisponde ad 1 posto).
  • Page 12 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 22...
  • Page 13 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 24 • Disimballare i singoli elementi. Posizionare la doga (2) sopra il piedone centrale (10) in corrispondenza dei fori e alloggiarla nell’apposita sede spingendo fino a fondo (tenere il lato non forato della dogha sul fronte, come da figura a lato).
  • Page 14 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 26 извлекая инструмент). Повторите аналогичную операцию с оставшимися винтами. • Inserire il dado (7) nell’apposita sede posta nell’attrezzo di montaggio (8) e inserire quest’ultimo nella sede ricavata nel piedone centrale. Inserire la vite di fissaggio nella sede presente sulla doga e avvitare senza serrare (togliendo contemporaneamente l’attrezzo).
  • Page 15 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 28 • Posizionare la doga (2) sopra la spalla (1) in corrispondenza dei fori e alloggiarla nell’apposita sede spingendo fino a fondo (tenere il lato non forato della doga sul fronte, come da figura a lato). Posizionare le restanti spalle in corrispondenza dei fori.
  • Page 16 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 30 • Inserire il dado (7) nell’apposita sede posta nell’attrezzo di montaggio (8) e inserire quest’ultimo nella sede • ricavata nella spalla. Inserire la vite di fissaggio nella sede presente sulla doga e avvitare senza serrare (togliendo contemporaneamente l’attrezzo).
  • Page 17 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 32 • Serrare le viti nell’ordine indicato nello schema a lato. • Tighten the screws in the order indicated in the diagram. • Ziehen Sie die Schrauben in der im nebenstehenden Schema angegebenen Reihenfolge fest.
  • Page 18 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:27 Pagina 34 • Поверните диван на 90° (для выполнения этой операции необходимы, как минимум два человека), поместив каркас на упаковку или мягкую поверхность, установите передние и задние ножки в • Rovesciare il divano di 90° (questa operazione deve essere eseguita da minimo 2 persone) appoggiando la struttura соответствующие...
  • Page 19 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 36 • Completata l’operazione, riportare il divano nella posizione originaria e posizionare i cuscini applicando il cuscino avente una delle 2 estremità scanalata come schienale, rivolgendo il lato scanalato verso la doga (vedi figura B).
  • Page 20 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 38 ЗАМЕНА СЪЕМНОЙ ОБИВКИ ПОДУШЕК • При замене съемной обивки расстегните молнию подушки и снимите обивку, нажимая при SFODERABILITÁ CUSCINI этом на углы мягкой части (A). Надевая обивку, необходимо обратить внимание на правильное...
  • Page 21 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 40 • For obstinate dirt, clean as above using a solution of Marseilles soap diluted in warm water; slightly rub with a ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE STRUTTURA clean sponge dampened in water.
  • Page 22 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 42 REVÊTEMENTS Les revêtements (coton, cuir, jean, velours) peuvent présenter des différences de couleur d'un lot à l'autre. INTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO Certains revêtements affichent une différence encore plus accentuée, en raison de leurs matériaux naturels ou de ESTRUTURA leurs tissus écrus ou partiellement teints.
  • Page 23 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 44 皮革素材のお手入れについて • 日常のお手入れには、柔らかい布に脱脂乳と水を同量の割合で混合したものを含ませて、強く擦らずに拭きます。 • 汚れがひどい場合は、洗濯用固形石鹸を温水に溶かしたものを含ませて、同様に拭きます。 その後、清潔なスポンジに水を含ませたもので軽く擦ってください。 • 一般的な洗剤や清掃用の製品は絶対に使用しないでください。 • • 皮革素材のお手入れには、オイル類は一切使わないでください。 • • さらに、皮革製品を直射日光に決して当てないことが肝要です。 • • • ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ ЗА ИЗДЕЛИЕМ КАРКАС Изделие следует протирать мягкой, влажной тканью с мылом или жидким, нейтральным, моющим...
  • Page 24 Scheda Pop 6.0:mademoiselle scheda+istr 06.QXD 10-02-2009 18:28 Pagina 46 POP COTTON FABRICS SU RICHIESTA - ON REQUEST SUR DEMANDE - BAJO DEMANDA POP TREVIRA™ FABRICS SU RICHIESTA - ON REQUEST 60° SUR DEMANDE - BAJO DEMANDA POP KVADRAT ® DIVINA 3 WOOL FABRICS...
  • Page 25 18:28 Pagina 48 S.p.A. • Divisione Habitat • Via delle Industrie, 1 • 20082 Noviglio MI • P.o. Box 18 • 20082 Binasco MI tel. +39 02 90012 1 • fax +39 02 9009 1212 • www.kartell.it • e-mail: kartell@kartell.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Pop outdoor