Initial precautions
Before lighting the first fire in your new stove, ensure that no
items used in installation (spray paint, grease tube, tools) have
been left in the combustion chamber or in the bends.
The paint is not oven-baked; it is thus relatively fragile but will
harden when heated for the first few times. Consequently,
take care when handling the appliance.
When lighting the fire for the first few times, some smoke or
unpleasant odours may be released from the paint, the steel's
protective oil or the drying of the bricks. We recommend that
you keep your first fire burning strongly for several hours with
the windows open. The paint will harden and the odours will
disappear.
The paint of some components inside the combustion chamber
will be replaced by a layer of carbon.
Basic uses
Unlocking and opening the doors
Use the cold grip as a key to open and close the doors. Always
lock the doors before rotating the drum [photos 1 and 2].
Opening the ash-pan door
Place your hand under the lower right edge of the door and
pull it towards you [photos 3 and 4].
Précaution à la première utilisation
Avant d'allumer le premier feu dans le nouveau foyer, s'assurer
qu'aucun objet (bombe de peinture, tube de graisse, outil,...)
n'est resté dans la chambre de combustion ou dans les
chicanes.
La peinture n'est pas cuite au four ; elle est relativement
fragile mais elle durcira lors des premières chauffes ; par
conséquent, manipuler l'appareil avec précaution.
Lors des premiers feux, certains dégagements de fumées et
d'odeurs se produiront. Ils proviennent de la peinture, de
l'huile de protection des tôles et du séchage des briques. Nous
vous conseillons de faire un premier feu bien vigoureux,
fenêtres ouvertes, pendant quelques heures. La peinture
durcira et les odeurs disparaîtront.
La peinture de certaines pièces situées à l'intérieur de la
chambre de combustion, sera remplacée par une couche de
carbone.
Manipulations de base
Déverrouillage et ouverture des portes
Utiliser la main froide comme clé de verrou pour ouvrir et
fermer les portes. Toujours verrouiller les portes avant
d'effectuer une rotation de tambour [photos 1 et 2].
Ouverture du portillon cendrier
Glisser la main en dessous du bord inférieur droit du portillon
et le tirer vers soi [photos 3 et 4].
39