5.1 Branchement électrique 5.2 Remplacement du câble 5.3 Positionnement Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
Avertissements 1 Avertissements • N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou 1.1 Avertissements généraux de ustensiles) dans les fentes. sécurité • N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un Dommages corporels technicien qualifié. • L’appareil et ses parties • Si le câble d'alimentation accessibles deviennent très électrique est abîmé, contactez chaudes durant l'utilisation.
Avertissements Pour cet appareil 1.4 Élimination Cet appareil doit être éliminé • Avant de remplacer la lampe, assurez- séparément des autres déchets vous que l'appareil est hors tension. (directives 2002/95/CE, 2002/ • Ne vous appuyez pas et ne vous 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne asseyez pas sur la porte ouverte.
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non d'utilisation polluants et recyclables. Ce manuel d'utilisation utilise les • Confiez les matériaux de l’emballage conventions de lecture suivantes : aux centres de collecte sélective. Avertissements Emballage en plastique Informations générales sur ce...
Description 2 Description 2.1 Description générale 1 Panneau de commandes 6 Supports des glissières pour grilles et lèchefrite 2 Lampe 7 Plaque à pizza 3 Joint Plaque du support 4 Porte 5 Turbine...
Description 2.2 Panneau de commandes Manette de retour (1) 2.3 Autres parties Cette manette permet de revenir à la Plaques de positionnement rubrique précédente du menu de l'appareil. L'appareil dispose de plaques permettant Elle permet également d'allumer ou de positionner les lèchefrites et les grilles à d'éteindre manuellement la lampe à...
Description 2.4 Accessoires disponibles Lèchefrite four Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Grille Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Lèchefrite profonde Elle permet de récupérer des graisses ayant Utile pour y placer les récipients contenant coulé...
Page 8
Description Tournebroche Pelle à pizza Utile pour enfourner aisément la pizza et la poser sur la plaque. Utile pour la cuisson du poulet et des aliments qui demandent une cuisson Couvercle plaque à pizza uniforme sur toute leur surface. Plaque à pizza Il remplace la plaque à...
Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre Risque de dommages aux 3.1 Avertissements surfaces émaillées Température élevée à l'intérieur • Ne couvrez pas la sole de la cavité de du four durant l'utilisation cuisson avec des feuilles d'aluminium. Risque de brûlures • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à...
Utilisation 3.3 Utilisation des accessoires Grille pour lèchefrite Introduisez la grille pour lèchefrite à Grilles et lèchefrites l'intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi Les grilles et les lèchefrites doivent être recueillir les graisses séparément des insérées dans les glissières latérales aliments en train de cuire.
Page 11
Utilisation Utilisez les fourchettes à clip fournies pour Après avoir préparé le tournebroche, préparer le tournebroche. posez-le sur le support du tournebroche correspondant. Introduisez la broche dans le trou A de manière à l'embrayer dans le moteur du tournebroche. Veillez à ce que le cliquet soit correctement placé...
Page 12
Utilisation Couvercle et Plaque à pizza (sur certains Pelle à pizza (sur certains modèles uniquement) modèles uniquement) Saisissez toujours la pelle à pizza par le Utilisation impropre manche puis enfournez ou défournez. On Risque de dommages aux conseille de saupoudrer légèrement la surfaces surface en acier de farine, pour faciliter le coulissement des produits frais qui, en...
Utilisation 3.4 Utilisation du four Préférés Sur la page-écran de l'horloge, appuyez Première utilisation sur la manette retour pour afficher les derniers programmes ou recettes perso utilisées. À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l'afficheur de l'appareil. Pour Fonctions de cuisson pouvoir commencer une cuisson quelconque, il faut régler l'heure actuelle...
Page 14
Utilisation 3. L’appareil commence la phase de Interruption d’une fonction préchauffage. L'afficheur indique la Appuyez sur la manette retour pour fonction choisie, la température pré- interrompre une fonction de cuisson. sélectionnée, l'heure actuelle et l'avance Sélectionnez l'option souhaitée et du préchauffage jusqu'à la température confirmez au moyen de la manette retour.
Page 15
Utilisation Liste des fonctions Sole La chaleur en provenance du bas Certaines fonctions ne sont pas uniquement permet de terminer la disponibles sur certains modèles. cuisson des aliments exigeant une température de base supérieure, Éco sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la cuisson de La combinaison de la turbine et de tartes sucrées et salées, de gâteaux la résistance circulaire, en mode...
Page 16
Utilisation Gril ventilé Circulaire + Gril ventilé L’air produit par la turbine adoucit La combinaison de la cuisson la vague de chaleur nette générée ventilée et de la cuisson par le gril, permettant également de traditionnelle permet de cuisiner griller de façon optimale des avec une extrême rapidité...
Utilisation 3.5 Conseils pour la cuisson Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits Conseils généraux • Utilisez de préférence des moules • Utilisez une fonction ventilée pour foncés en métal : ils permettent une obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs meilleure absorption de la chaleur.
Page 18
Utilisation Pour économiser l'énergie Minuteur durant la fonction • Arrêtez la cuisson quelques minutes Cette fonction n’interrompt pas la avant que le temps normalement cuisson mais actionne seulement la nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson sonnerie. se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à...
Page 19
Utilisation Cuisson temporisée 4. Au terme de la cuisson l'afficheur montre On entend par cuisson temporisée le message « cuisson terminée » et un la fonction qui permet de signal sonore se déclenche ; on peut le commencer une cuisson et de la désactiver en appuyant sur la manette terminer après le temps sélectionné...
Page 20
Utilisation Modification des données sélectionnées Cuisson programmée durant la cuisson temporisée On entend par cuisson Durant le fonctionnement, on peut modifier programmée la fonction qui la durée de la cuisson temporisée. permet de terminer une cuisson à 1. Lorsque le symbole est fixe et que un horaire fixé...
Page 21
Utilisation L'appareil attend l’heure de départ Modification des données sélectionnées durant la cuisson programmée sélectionnée. Après avoir modifié la durée de la cuisson, il est nécessaire de régler à nouveau l'horaire de fin de cuisson. Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson programmée : 5.
Utilisation 3.6 Fonctions spéciales Décongélation Le menu des fonctions spéciales contient La décongélation rapide est des fonctions comme le minuteur du four favorisée par l'activation de la éteint, des fonctions de cuisson, des turbine et de la résistance fonctions de maintien au chaud ou de supérieure qui assurent une nettoyage (sur certains modèles répartition uniforme de l'air à...
Page 23
Utilisation 3. Si l'on quitte la page-écran de réglage Pyrolyse Eco de minuteur, le symbole s'affiche en Lorsqu'on sélectionne cette fonction, haut à gauche pour indiquer qu'un le four exécute une pyrolyse à minuteur est actif. 500° C d'une durée préétablie. Cette fonction est utile pour le nettoyage de chambres moyennement sales.
Page 24
Utilisation Gril+Tournebroche Chauffe-assiettes 1. Préparez les aliments sur le tournebroche 1. Positionnez la lèchefrite au premier comme on l'indique au paragraphe niveau et placer les plats à chauffer au « 3.3 Utilisation des accessoires ». centre de cette dernière. 2. Sélectionnez « grill+tournebroche » dans le menu des fonctions spéciales.
Utilisation 3.7 Programmes 4. Sélectionnez le poids de l'aliment à cuisiner en tournant la manette de Cet mode permet de sélectionner un commande. programme pré-mémorisé pour la cuisson d'aliments. Suivant le poids sélectionné, l'appareil calcule automatiquement les paramètres optimaux de cuisson. Exécution d'un programme 1.
Page 26
Utilisation On peut modifier à tout moment les Il est recommandé de ne pas paramètres de cuisson prédéfinis, enfourner le mets au cours de la même durant la cuisson. phase de préchauffage. Attendez le message spécifique. 7. Un message indique qu'il faut enfourner 3.
Page 27
Utilisation 4. Sélectionnez la durée de cuisson. demandé de confirmer les modifications qu'on vient de sélectionner. 5. Sélectionnez la température à associer au programme. Le programme ne change pas si l'on ne confirme pas la modification. 8. Une confirmation s'affiche en cas de confirmation de la modification.
Page 28
Utilisation Tableaux des programmes prédéfinis PAIN Poids Temps Sous-type Traitement Fonction Niveau Temp. (°C) (kg) (minutes) Fougasse Turbo Pain à la levure Circulaire GATEAUX Poids Temps Sous-type Traitement Fonction Niveau Temp. (°C) (kg) (minutes) Biscuits Turbo Pain brioché Statique ventilé Savarin Statique ventilé...
Page 29
Utilisation VIANDES Poids Temps Sous-type Traitement Fonction Niveau Temp. (°C) (kg) (minutes) Lard de porc tranché Gril ventilé Poulet rôti Turbo rosé Turbo Agneau à point Turbo Côtelettes de porc Gril ventilé Carré de porc Turbo Saucisses de porc Gril ventilé Ribs Gril ventilé...
Page 30
Utilisation CUISSON BASSE TEMPERATURE Poids Temps Sous-type Traitement Fonction Niveau Temp. (°C) (kg) (minutes) saignant Statique Bœuf rosé Statique à point Statique Agneau Turbo Échine de porc Turbo Veau Turbo LEGUMES Poids Temps Sous-type Traitement Fonction Niveau Temp. (°C) (kg) (minutes) grillés Gril...
Utilisation 3.8 Recettes perso 3. Sélectionnez le poids. Ce menu permet d'introduire une recette perso avec les paramètres de son choix. Lors de la première utilisation, il sera uniquement proposé d'ajouter une nouvelle recette. Après avoir mémorisé les recettes perso, celles-ci seront reproposées dans le menu correspondant.
Page 32
Utilisation 7. Il faut appuyer sur la manette de retour effectuée. Sélectionnez « OUI » pour pour mémoriser la recette. Si l'on appuie mémoriser la recette. sur la manette de commande, on revient au point 2 de la séquence de modification.
Page 33
Utilisation 2. Sélectionnez dans le sous-menu l'option 2. Sélectionnez dans le sous-menu l'option « démarrer ». « modifier ». 3. La cuisson démarre avec les paramètres 3. Répétez les mêmes étapes en sélectionnés précédemment pour la commençant par le chapitre « Ajouter recette.
Utilisation 3.9 Réglages 4. Appuyez sur la manette de retour pour confirmer. Ce menu permet de sélectionner la configuration du produit. Verrouillage des commandes Langue Permet à l'appareil de bloquer automatiquement les commandes au bout Permet de sélectionner la langue souhaitée d'une minute de fonctionnement normal parmi celles proposées.
Page 35
Utilisation Mode show-room En activant ce mode, l'appareil désactive L'appareil émet un son chaque fois que l'on tous les éléments chauffants tout en appuie sur les manettes. Cette sélection maintenant le panneau de commandes permet de désactiver le son. actif. Si le mode est actif, le message «...
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.4 Taches d'aliments ou résidus Évitez absolument d’utiliser des éponges en 4.1 Avertissements acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces. Utilisation impropre Utilisez les produits normalement Risque de dommages aux préconisés, non abrasifs, en vous servant surfaces éventuellement d’ustensiles en bois ou en plastique.
Nettoyage et entretien 4.7 Démontage des vitres internes Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées. 1. Démontez la vitre interne en la tirant délicatement par l'arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).
Nettoyage et entretien 4.8 Nettoyage de l’intérieur du four 4. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontées précédemment. Utilisez du Pour une bonne conservation du four, il faut papier absorbant de cuisine. En cas de le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé crasse persistante, lavez avec une refroidir.
Page 39
Nettoyage et entretien Démontage des supports des glissières Sur les modèles pizza uniquement : pour grilles et lèchefrites Retirez d'abord le couvercle de la plaque à Le démontage des supports des glissières pizza (1) puis la sole (2) sur laquelle elle facilite ultérieurement le nettoyage des est positionnée.
Nettoyage et entretien 4.9 Vapor Clean : nettoyage assisté Nettoyage de la plaque à pizza du four (sur certains modèles Lavez la plaque à pizza séparément uniquement) comme suit : Modèles à pyrolyse : Laissez la pierre à Vapor Clean est un procédé de pizza à...
Page 41
Nettoyage et entretien le bas et le déflecteur. • Pour les modèles pizza : Positionnez • Fermez la porte. une lèchefrite sur la sole du four. • Versez environ 40cl d’eau sur la On conseille d'effectuer un lèchefrite. Veillez à ne pas sortir de la maximum de 20 nébulisations.
Page 42
Nettoyage et entretien 2. L'afficheur indiquera la durée et la Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean température du cycle de nettoyage. 5. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre. 6. Éliminez les incrustations plus résistantes avec une éponge anti-rayures à...
Nettoyage et entretien 4.10 Pyrolyse : nettoyage Réglage de la pyrolyse automatique du four 1. Sélectionnez parmi les fonctions spéciales les options pyrolyse et La pyrolyse est un procédé de pyrolyse eco. nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé...
Page 44
Nettoyage et entretien Pyrolyse 5. À la fin de la pyrolyse la porte reste 4. L'afficheur indique le message « Pyrolyse bloquée jusqu'à quand la température à en cours » et le temps restant pour l'intérieur du four revient au niveau de signaler que l'appareil est en train sécurité.
Page 45
Nettoyage et entretien Réglage de la pyrolyse programmée L'heure de début de la pyrolyse peut être programmée. 6. Après avoir choisi la durée de la pyrolyse, appuyez sur la manette de commande. L'afficheur montre l'heure actuelle et le symbole s'allume. 7.
Nettoyage et entretien 4.11 Entretien extraordinaire 4. Dévissez et enlevez l'ampoule. Pièces sous tension électrique Danger d'électrocution • Mettez le four hors tension. Remplacement de la lampe d'éclairage interne 1. Enlevez tous les accessoires présents à Ne touchez pas directement l'intérieur du four.
Page 47
Nettoyage et entretien Quoi faire si… En ouvrant la porte durant une fonction ventilée, la turbine s’arrête. L’afficheur est complètement éteint : • Il ne s’agit pas d’une panne, mais le • Contrôlez l’alimentation électrique. produit fonctionne normalement ; cela •...
Installation 5 Installation Branchement fixe Préparez sur la ligne d'alimentation un 5.1 Branchement électrique dispositif d’interruption omnipolaire conformément aux règles d'installation. Tension électrique Le dispositif d’interruption doit être situé Danger d'électrocution dans une position facilement accessible et à proximité de l’appareil. •...
Installation 5.3 Positionnement Fixez l'appareil au meuble en utilisant les vis. Appareil lourd Danger de blessures par écrasement • Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l'appareil Couvrez les douilles avec les bouchons démontés précédemment.
Page 50
Installation Encastrement sous les plans de travail (mm) Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d'une ouverture d'environ Assurez-vous que la partie 60 mm. supérieure/arrière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 35-40 mm de profondeur.