Page 5
DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your power tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Double insulated for additional protection. Conforms to relevant European safety standards. Conforms to the requirements of Russian standards. Refer to Original Instructions.
Page 9
at all times if they are in the area in which the ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ ✏ ✍ ✑ ✒ ✓ ☞ ✔ ✕ ✓ ☛ ✍ ✖ ✒ ✗ ☛ ☞ ✔ ✍ ✘ ✒ ✌ ✙ ✒ ✚ ✛ ☛ ✎ ✌ ✜ ☞ ✓ tool is being used.
Page 13
SPARKY – Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ beginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaften und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung...
Page 15
II - Technische Daten Modell BU2 160 BUR2 160E Leistungsaufnahme 720 W 720 W Leerlaufdrehzahl 1200/3500 min 0-1200/ 0-3500 min Elektronische Drehzahlvorwahl Nein Rechts-/Links-Lauf Nein Bohrfutterkapazität 1.5-13 mm 1.5-13 mm Maximaler Durchmesser des Bohrers: in Stahl 13 mm 13 mm in Holz 40 mm 40 mm...
Page 17
b) Tragen Sie persönliche Schutzaus- ausschalten lässt, ist gefährlich und muss rüstung und immer eine Schutz brille. ☛ ✓ ✱ ✕ ☛ ✙ ✓ ☛ ✎ ✯ ✓ ☛ ✗ ✓ ✔ ✤ c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- Tragen persönlicher Schutzaus-...
Page 19
V – Elemente des ✠ ✡ ☛ ☞ ✌ ✍ ✎ ✏ ✑ ✍ ✒ ✓ ✔ ✕ ✒ ✖ ✗ ✘ ✍ ☞ ✙ ✚ ✙ ✍ ✎ ✌ ✛ ✍ ✑ ✙ ✡ ✎ ✜ ✒ ✓ ✔ der Bohrmaschine oder bei einer Blockierung Elektrowerkzeugs des Bohrers.
Page 21
ZWEISTUFIGER GÄNGESCHALTER Endposition und man kann das Symbol “Boh- rer” sehen (Abb. 11a). ✠ Den Schalter 13 auf 180 in Uhrzeigersinn oder ✲ ✳ ✖ ✦ ✍ ☛ ✓ ✴ ✖ ✓ ✵ ✶ ✩ ✦ ☛ ✍ ✓ ✒ ✓ ✳ ☛ ✗ ✖ ✓ ✛ ✸ ☛ ✎ ✗ ☛ ✒ ✓ ✪ ✓ ✔ entgegengesetzt drehen, womit man zum einen anderen Materialien.
Page 23
Arbeiten zur Repa- ratur, Wartung und Regelung (einschl. auch die Überprüfung und das Auswechseln der Bürsten) nur in den zuständigen Kundendiensten von SPARKY beim Verwenden von Originalersatz- teilen durchgeführt werden. VIII - Garantie Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerk- zeuge wird im Garantieschein bestimmt.
Page 25
LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information importante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Double isolation pour une meilleure sécurité. Conforme aux normes de sécurité européennes. En conformité avec les exigences des standards Russes. Lisez la notice originale.
Page 27
Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou mé- taux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.
Page 31
DEMONTAGE DU MANDRIN AVERTISSEMENT: Avant le début du En cas de perceuse possédant un mandrin à ✠ ✡ ☛ ☞ ☛ ✌ ✍ ✎ ☞ ✏ ✡ ✌ ✑ ✒ ✓ ✠ ✔ ✕ ✖ ✔ ✕ ✡ ✗ ✘ ✒ ✗ ✒ ✙ ✗ ✘ ✒ ✍ ☛ ✡ ✔ ✠ ☛ ✠ ✌ ✔ ✙ ✚ triple mâchoire: Utilisez le levier de changement du sens de Les mâchoires du mandrin sont ouvertes au...
Page 33
Dans un sive de pièces d’origine. tel cas, il faut remplacer à la fois les deux balais par des balais d’origine de SPARKY pour l’entre- tien de l’appareil dans le cadre de la garantie ou en dehors de celle-ci.
Page 37
0–1200/ 0-3500 min 97 dB(A) 97 dB(A) 3 dB 3 dB 108 dB(A) 108 dB(A) 3 dB 3 dB 18,0 m/s 18,0 m/s h,ID 2,0 m/s 2,0 m/s 3,0 m/s 3,0 m/s 1,5 m/s 1,5 m/s <2,5 m/s...