Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

18V Lithium-Ion
www.sparky.eu
CORDLESS DRILL / DRIVER
Original instructions
AKKU-BOHRSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
PERCEUSE / VISSEUSE SANS FIL
Notice originale
AVVITATORE / TRAPANO A BATTERIA
Istruzioni originali
TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA
Instrucciones de uso originales
APARAFUSADORA SEM FIO
Instrução original para o uso
WKRĘTARKА AKUMULATOROWА
Instrukcja oryginalna
АКKУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ / ШУРУПОВЕРТ
Оригинальная инструкция по эксплуатации
АКУМУЛЯТОРНА ДРИЛЬ / ШУРУПОВЕРТ
Оригінальна інструкція з експлуатації
АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА / ВИНТОВЕРТ
Оригинална инструкция за използване
BR2 18Li-C HD
BUR2 18Li-C HD
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product, described under "Technical specifications", fulfils all the relevant provisions of
the following directives and the harmonized standards:
1 – 8
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str. 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
9 – 17
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass Produkt im Abschnitt "Technische Daten" beschrieben" allen einschlägigen
Bestimmungen folgender Richtlinien und entsprechender harmonisierten Standards entspricht:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bulgarien, aufbewahrt.
18 – 26
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous déclarons sous notre responsabilité que le produit décrit dans la rubrique "Données techniques" satisfait à l'ensemble des dispositions
pertinentes des présentes directives, respectivement aux normes harmonisées:
27 – 35
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, 5500 Lovech, Bulgarie.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
36 – 44
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che il prodotto, descritto nella sezione "Dati tecnici" è in conformità a tutte le
disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate:
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
45 – 53
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto, descrito en los "Datos técnicos", está conforme con todas las
54 – 62
disposiciones aplicables de la presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas:
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS AD, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
63 – 72
DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que el producto, descrito en los "Dados técnicos", está conforme com todas as
disposições relevantes da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados:
73 – 81
2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
82 – 91
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne", pełnia wszystkie
odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów:
2006/42/WE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AD, Kubrat Str.9, 5500 Lovech, Bułgaria
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что продукт, описанный в разделе "Технические данные", полностью соответствует
всем соответствующим требованиям действующих директив и гармонизированных стандартов:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що продукт, описаний у розділі "Teхнічні дані" відповідає всім діючим вимогам
директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че изделието, описано в раздел "Технически данни", отговаря на всички
приложими изисквания на следните директиви и хармонизирани стандарти:
2006/42/EC; 2014/30/EU; 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
6 March 2017
10117 Berlin, GERMANY
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SPARKY BR2 18Li-C HD

  • Page 1 2006/42/CE; 2014/30/UE; 2011/65/UE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 50581. 45 – 53 APARAFUSADORA SEM FIO Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Instrução original para o uso Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto, descrito en los “Datos técnicos”, está...
  • Page 2 4а BR2 18Li-C HD 1...20 ... Nm max. Nm BUR2 18Li-C HD 1...20 ... Nm max. Nm CH 18-3 CH 18-7 BL 1820 18 V 2,0 Ah 36 Wh BL 1840 18 V 4,0 Ah 72 Wh...
  • Page 3: Table Des Matières

    Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new SPARKY power tool. Take special care to heed the Warnings. Your SPARKY power tool has many features that will make your job faster and easier. Safety, performance, and dependability have been given top priority in the development of this tool, making it easy to maintain and operate.
  • Page 4 Recycle Li-Ion battery packs! Do not wet, protect from rain and water! Do not heat, protect from direct Admissible charging temperature range exposure to sun and fire! 0-45 С о BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 2 30.11.2017 . 9:53:31...
  • Page 5: Technical Specifications

    Technical specifications Model BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Rated voltage ▪ No load speed (I gear / II gear) 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ No load impact rate (I gear / II gear) – 5250/20250 ▪ Max. torque ▪ Torque control settings...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. for operations different from those intended could b) Use personal protective equipment. Always result in a hazardous situation. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 4 30.11.2017 . 9:53:31...
  • Page 7: Additional Safety Rules For Cordless Drills / Drivers

    5. BATTERY TOOL USE AND CARE ating instructions to be found in this Manual. All per- sons who use and service the machine have to be a) Recharge only with the charger specified by acquainted with this Manual and must be informed the manufacturer.
  • Page 8 The two-speed selector switch (2) enables you to select WARNING: Reversing can be performed only the appropriate gear with the optimum speed and torque when the spindle is not rotating! to suit the application. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 6 30.11.2017 . 9:53:32...
  • Page 9 Drilling plastics and plastic coated chipboard ▪ Use high speed drill bits. WARNING: When changing the gear ensure ▪ Refer to “Drilling wood” below. the drill is switched off. Drilling masonry (BUR2 18Li-C HD) 1. To select the low gear (low speed, high torque ▪...
  • Page 10: Maintenance

    Warranty CLEANING For safe operation always keep the machine and its ven- The guarantee period for SPARKY power tools is deter- tilation slots clean. mined in the guarantee card. Regularly check to see if any dust or foreign matter has...
  • Page 11 Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Beachten Sie besonders die Texte, die mit dem Wört „Warnung“ be- ginnen. Ihr SPARKY - Elektrowerkzeug besitzt viele Eigenschaften, die Ihre Arbeit erleichtern werden. Bei der Entwicklung dieses Elektrowerkzeuges ist höchste Aufmerksamkeit der Sicherheit, den Betriebseigenschaf- ten und der Zuverlässigkeit gewidmet worden, die es einfach zur Wartung und Bedienung machen.
  • Page 12 über das Benutzen der Batterie. Wasser und anderer Feuchtigkeit Recycling von Li-Ion Batterien. schützen. Nicht erhitzen, vor direkter Zulässiger Temperaturbereich zum Sonneneinwirkung und vor Feuer Laden 0÷45 С о schützen! BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 10 30.11.2017 . 9:53:32...
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten Modell BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Motor: ▪ Leerlaufdrehzahl: (I Geschwindigkeit /II Geschwindigkeit) 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ Schlagzahl bei Leerlauf (I Geschwindigkeit /II Geschwindigkeit) – 5250/20250 ▪ Maximales Drehmoment: ▪ Drehmomenteinstellung: (Anzahl der Teilstellungen) 20+1 20+1 ▪ Bohrfutterkapazität 1,5–13...
  • Page 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Außenbereich geeignet Leistungsbereich. sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das geeigneten Verlängerungskabels verringert das BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 12 30.11.2017 . 9:53:32...
  • Page 15: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Die Arbeit Mit Akku-Bohrschraubern

    6. SERVICE sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- fährlich und muss repariert werden. a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua- c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Ersatzteilen reparieren.
  • Page 16: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    Freisetzen der Batterie (4) in die angegebene Richtung werden. (A) und ziehen Sie die Batterie heraus.(B) WARNUNG: Das Wechseln der Drehrichtung darf nur beim Stillstand der Spindel erfolgen. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 14 30.11.2017 . 9:53:33...
  • Page 17 Zum Bohren von Löchern und zum Einschrauben von Schlagbohren (BUR2 18Li-C HD) Schrauben schieben Sie den Umschalter nach links. Betriebsarten-Umschalter (11) auf dieses Sym- Zum Lösen von Schrauben schieben Sie den Umschal- bol stellen, um Schlagbohren in Ziegeln, Beton, ter nach rechts. Fliesen u.a.
  • Page 18: Wartung

    Zerreißen oder Aufspaltung vom hinte- Kunststoffteile. ren Teil der Öffnung vermeiden. Alle Bohrungsarbeiten ▪ Nur scharfe Bohrer benutzen. ▪ Zuerst mit einem Pfriem oder Nagel das Zentrum der Bohrung markieren. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 16 30.11.2017 . 9:53:33...
  • Page 19: Recycling

    Garantie WARTUNG: Das Eindringen vom Wasser in Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerkzeuge wird die Maschine ist unbedingt zu vermeiden. im Garantieschein bestimmt. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäße Handhabung zurückzuführen sind, Anweisungen für Reinigung des Ladegeräts: bleiben von der Garantie ausgeschlossen.
  • Page 20 La perceuse sans fil est livrée emballée et complètement assemblée. Introduction Les outils électroportatifs sont fabriqués en conformité avec les normes élevées de qualité de SPARKY. Leur utilisation est aisée et sûre. En cas d’utilisation correcte, l’outil vous servira longtemps.
  • Page 21 LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information importante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Conforme aux directives européennes Prenez connaissance de l’instruction applicables d’utilisation Période de production, où les symboles Conforme aux exigences des règle- variables sont les suivants: YYYY-Www ments de l’Union douanière...
  • Page 22 ▪ Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2. Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 20 30.11.2017 . 9:53:33...
  • Page 23: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    Avertissements de sécurité résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. généraux pour l’outil 3. SÉCURITÉ DES PERSONNES a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre uti- AVERTISSEMENT! Lire tous les avertis- lisation de l’outil.
  • Page 24: Consignes Supplémentaires De Sécurité Lors Du Travail Avec Des Perceuses Sans Fil

    Mettez toujours pluie) ni à proximité de liquides et de gaz facilement l’interrupteur en position ARRÊT lorsque vous placez inflammables. Le lieu de travail doit être bien éclairé. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 22 30.11.2017 . 9:53:34...
  • Page 25: Description De L'outil Électroportatif

    Description de l’outil Capacité de la batterie : 60 - 100 % électroportatif Capacité de la batterie : 30 - 60 % Capacité de la batterie : > 30 % Avant le travail avec l’outil électroportatif, prenez Capacité de la batterie : > 20 % Il est connaissance des particularités de son fonctionnement nécessaire que la batterie soit rechar- Voyant clignotant...
  • Page 26 Le sélecteur de vitesse à deux positions (2) permet de que le foret ne s’écarte du point initial. sélectionner la vitesse la mieux appropriée, assurant la ▪ Fixez toujours solidement les plaques d’acier. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 24 30.11.2017 . 9:53:34...
  • Page 27: Maintenance

    ▪ Fixez les feuilles métalliques minces à l’aide de blocs BUR2 18Li-C HD - Placez le commutateur des modes de bois afin de les immobiliser. de fonctionnement (11) en face du symbole «vis». ▪ Utilisez un objet pointu pour marquer le centre de l’ori- fice à...
  • Page 28: Recyclage

    La période de garantie des outils électroportatifs cette fin de l’eau et des détergents. SPARKY est définie dans le contrat de garantie. La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à IMPORTANT! Afin d’assurer la sécurité du travail avec l’usure naturelle, une surcharge ou une mauvaise exploi-...
  • Page 29 Il trapano a batteria viene fornito imballato e completamente montato. Introduzione Gli utensili sono realizzati in conformità ai più alti standard di qualità della SPARKY. Il loro impiego è facile e sicuro. Se usato correttamente, l’utensile vi servirà per lungo tempo.
  • Page 30 Riciclaggio di batterie Li-Ion e dall’acqua! Campo di temperatura consentito nel Non riscaldare, non lasciarle all’esposi- caricare 0÷45 С zione diretta del sole o di fuoco! о BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 28 30.11.2017 . 9:53:35...
  • Page 31: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Carica nominale ▪ Giri a vuoto, 1./2. velocità 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ Colpi a vuoto, 1./2. velocità – 5250/20250 ▪ Coppia di serraggio max ▪ Regolazione coppia di serraggio 20+1 20+1 ▪...
  • Page 32: Avvertenze Di Sicurezza

    Una breve disattenzione può provocare g) Utilizzare l’utensile, gli accessori, gli attrezzi gravi danni alle persone. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 30 30.11.2017 . 9:53:35...
  • Page 33: Ulteriori Norme Di Sicurezza Per Avvitatori/Trapani A Batteria

    etc. secondo quanto indicato in queste istru- un’operazione durante la quale è possibile che zioni nonché tenendo in considerazione le l’accessorio tagliente tocchi un impianto elettri- co nascosto. Il contatto dell’accessorio tagliente con condizioni di lavoro e il lavoro da eseguire. un filo sotto tensione metterà...
  • Page 34: Istruzioni Per L'uso

    Il senso di spegnimento dei diodi elettroluminescenti è Per scegliere una coppia adatta, girare l’anello finché la indicato sul corpo dell’elettroutensile. rispettiva cifra non si posi contro la freccia sul corpo del trapano. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 32 30.11.2017 . 9:53:35...
  • Page 35 ▪ Mettere la punta. (C) Avvitare/svitare ▪ Chiudere il mandrino. Selezionare il valore di coppia desiderato ruo- ▪ Eseguire una messa in moto sperimentale, per verifi- tando l’anello di regolazione (9). care se la punta sia fissata correttamente nel centro Per il lavoro con viti strette o materiali morbidi si del mandrino.
  • Page 36: Manutenzione

    Proteggere gli occhi durante la pulizia indossando occhiali da lavoro Per pulire la macchina utilizzare un panno umido. È pos- sibile utilizzare un leggero detersivo. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 34 30.11.2017 . 9:53:35...
  • Page 37: Garanzia

    Garanzia Ulteriori informazioni Il periodo di garanzia per gli utensili SPARKY ha validità Leggere attentamente tutte le istruzioni sull’uso prima di a partire dalla data di acquisto ed è conforme alle nor- adoperare questo prodotto. mative europee. L’azienda produttrice si riserva il diritto di apportare mo- Non sono coperti da garanzia danni derivanti da usura, difiche tecniche senza preavviso.
  • Page 38 El taladro atornillador a batería se suministra envasado y completamente ensamblado. Introducción Las herramientas han sido elaboradas en conformidad con las altas normas de calidad de SPARKY. Su uso es fácil y seguro. Si se emplea correctamente, esta herramienta le servirá durante largo tiempo.
  • Page 39 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS La placa de su herramienta puede contener símbolos, que representan información importante sobre el producto o instrucciones de uso. Conformidad con las directrices Conozca las instrucciones de europeas aplicables explotación Período de producción en que los Cumple con las regulaciones de la símbolos variables son: YYYY-Www...
  • Page 40: Datos Técnicos

    ▪ Se recomienda llevar una máscara de protección de polvo con clase de filtro P2. Respete los reglamentos vigentes en su país para los materiales a tratar. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 38 30.11.2017 . 9:53:36...
  • Page 41: Advertencias Generales De Seguridad De La Herramienta

    Advertencias generales de las drogas, el alcohol o de medicación. Una pe- queña falta de atención cuando se está trabajando seguridad de la herramienta con herramientas puede provocar un grave daño personal. b) Utilice equipos de protección personal. Lleve AVISO! Lea todos los avisos de seguridad siempre un protector para los ojos.
  • Page 42: Normas Adicionales De Seguridad Durante El Trabajo Con Taladros Atormilladores A Batería

    ▪ Siempre que sea posible, utilice abrazaderas o mor- 2. Conmutador de las bandas de velocidad dazas para fijar el material en procedimiento. 3. Conmutador para cambiar el sentido de rotación BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 40 30.11.2017 . 9:53:36...
  • Page 43: Instrucciones De Trabajo

    4. Botón de liberación de la batería El sentido en que apagan los diodos luminiscentes se ha 5. Batería* indicado en el cuerpo de la herramienta eléctrica. 6. Interruptor 7. Indicador de diodo luminiscente de la batería ILUMINACIÓN DE DIODO LUMINISCENTE DE 8.
  • Page 44 El taladro está equipado de un husillo de autocierre lo ▪ Pase al régimen de “perforación de percusión”, ha- BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 42 30.11.2017 . 9:53:36...
  • Page 45: Mantenimiento

    SPARKY, utilizando sólo piezas de recambio originales. Instrucciones de uso originales pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 43...
  • Page 46: Reciclaje

    Garantía Reciclaje El periodo de garantía de las herramientas SPARKY aparece indicado en la hoja de garantía. El aparato, sus accesorios y embalaje deberán separar- Los daños debido a llevar ropa normal, a sobrecargas o se para reciclarse cada uno por su lado.
  • Page 47 As aparafusadoras sem fio fornecem-se empacotadas e completamente embaladas. Introdução As ferramentas são produzidas em conformidade com as altas normas de qualidade da SPARKY. São de manuseio fácil e não envolvem perigo. Se for utilizada de forma adequada, a ferramenta servirá por muito tempo.
  • Page 48 Não molhar, proteger de chuva e de Reciclagem de Li-Ion pilhas água! Não aquecer, proteger da luz solar Faixa de temperatura admissível da directa e do fogo! carga 0÷45 С о BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 46 30.11.2017 . 9:53:36...
  • Page 49: Dados Técnicos

    Dados técnicos Моdelo BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Motor eléctrico: ▪ Velocidade a marcha ao ralenti (I velocidade/II velocidade) 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ Frequência do impacto ao ralenti (I velocidade/II velocidade) – 5250/20250 ▪ Torque máximo ▪ Regulação do torque (número de posições do regulador)
  • Page 50: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

    Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumu- ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão lador antes de executar ajustes no aparelho, de BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 48 30.11.2017 . 9:53:37...
  • Page 51: Regras Adicionais De Segurança Do Trabalho Com Aparafusadoras Sem Fio

    Regras adicionais substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque invo- de segurança do trabalho luntário da ferramenta eléctrica. com aparafusadoras sem fio d) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o ▪...
  • Page 52: Conhecimento Do Instrumento Eléctrico

    O estado da pilha é controlado pelo indicador LED (7). interruptor até chegar à posição extrema. Para activar o indicador, aperte o botão do interruptor (6). BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 50 30.11.2017 . 9:53:37...
  • Page 53 REGULAÇÃO DE TORQUE (Fig. 4) COLOCAÇÃO E RETIRADA DE BOCAL (Fig. 6) Gire o anel atrás do chuck para colocar o regulador (9) numa das 20 posições. ATENÇÃO: Retire a pilha ou ponha o co- As posições do regulador de torque (5) permitem con- mutador de mudança das velocidades (3) na posição trolar melhor o instrumento, quando é...
  • Page 54: Manutenção

    SPARKY , utilizando só peças de sobresselente ori- ginais. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 52...
  • Page 55: Reciclagem

    Reclamação por um instrumento eléctrico SPARKY de- Apenas países da União Europeia: feituoso reconhece-se quando o instrumento for devolvi- Não deitar ferramentas eléctricas no lixo domés-...
  • Page 56 Instrukcji obsługi. Ze szczególną uwagą należy traktować Ostrzeżenia. Elektrona- rzędzie SPARKY posiada wiele cech, które przyspieszą i ułatwią wykonywaną przez Państwa pracę. Podczas prac nad narzędziem szczególną uwagę poświęcono kwestiom bezpieczeństwa, wydajności i niezawodności, dzięki którym urządzenie jest łatwe w obsłudze.
  • Page 57 OPIS SYMBOLI Na tabliczce znamionowej narzędzia mogą znajdować się symbole oznaczające ważne informacje o produkcie lub instrukcji jego użytkowania. Zgodny z odpowiednimi dyrektywami Zapoznać się z instrukcją obsługi europejskimi Okres produkcji, w którym zmiennymi Spełnia wymagania przepisów Unii YYYY-Www symbolami są: YYYY - roku produkcji, Celnej ww –...
  • Page 58: Dane Techniczne

    ▪ Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane . ▪ Zaleca się stosowanie maski p.pyłowej lub filtrów klasy P2. Przestrzegać przepisów krajowych odnośnie obrabianych materiałów. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 56 30.11.2017 . 9:53:37...
  • Page 59: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    Ogólne wskazówki nia pozostając pod wpływem leków, alkoholu lub narkotyków, w trakcie leczenia lub będąc bezpieczeństwa dla zmęczonym. Chwila nieuwagi podczas pracy urzą- elektronarzędzi dzeniem może być przyczyną poważnych uszkodzeń ciała. b) Stosować wyposażenie ochronne. Zawsze uży- wać ochrony oczu. Wyposażenie takie jak maska p.pyłowa, buty na podeszwie antypoślizgowej, kask, Uwaga! Przeczytać...
  • Page 60: Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa Do Pracy Z Wkrętarkami Akumulatorowymi

    Intensywny hałas w miej- zastosowanie jest niedozwolone. scu pracy może prowadzić do uszkodzeń słuchu. 1. Uchwyt samozaciskowy ▪ Zawsze należy używać dodatkowego uchwytu, 2. Przełącznik wyboru prędkości BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 58 30.11.2017 . 9:53:38...
  • Page 61: Użytkowanie

    3. Przełącznik kierunku obrotów Problem z baterią. Wskazanie zostaje 4. Włącznik baterii Migające światło uruchomione po wciśnięciu spustu wy- 5. Bateria* łącznika. Wskazuje jeden z następują- 6. Włącznik cych stanów baterii: 7. Wskaźnik stanu baterii ▪ Rozładowanie baterii ► Koniecz- 8.
  • Page 62 łącznik biegów (2) do przodu. Cyfra 2 znajdująca ▪ Stosowac wiertła ze stali szybkotnącej. się na przełączniku oznacza wybraną prędkość. ▪ Przeczytać poniższy ustęp o wierceniu w drewnie. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 60 30.11.2017 . 9:53:38...
  • Page 63: Konserwacja

    UWAGA: Jeżeli podczas wkręcania śruby serwacyjne należy zlecać w autoryzowanym serwisie urządzenie trzymane jest pod kątem w stosunku do SPARKY. Należy używać tylko oryginalnych części za- wkrętu, główka wkrętu może zostać zniszczona lub miennych. moment obrotowy nie zostanie w pełni przeniesiony na śrubę.
  • Page 64: Recykling

    Gwarancja Recykling Okres gwarancji urządzeń SPARKY jest podany w kar- cie gwarancyjnej. Naturalne zużycie oraz uszkodzenia Urządzenie, akcesoria oraz opakowanie powinny zostać powstałe w wyniku przeciążenia lub niewłaściwej obsłu- odpowiednio posortowane przez recyklingiem. gi nie podlegają gwarancji. Baterie, ładowarki, osprzęt i ich opakowania należy Uszkodzenia wynikłe z wady materiałowej lub błędów...
  • Page 65 рекомендуем использовать инструмент до тех пор, пока обнаруженный дефект не будет устранен. Невыпол- нение этой рекомендации может стать причиной травмы. СБОРКА Аккумуляторныe шуруповерты/дрели BR2 18Li-C HD, BUR2 18Li-C HD поставляются в полностью собранном и упакованном виде. Введение Инструменты произведены в соответствии с высокими стандартами качества SPARKY. Их использование...
  • Page 66 Утилизация Li-Ion батарей Не мочить, беречь от дождя и воды! Не нагревать, хранить вдали от Допустимый температурный солнечного света и и огня! диапазон зарядки 0÷45 С о BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 64 30.11.2017 . 9:53:38...
  • Page 67: Технические Данные

    Технические данные Модель BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Номинальное напряжение ▪ Скорость холостого хода (I скорость/II скорость) 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ Частота ударов (I скорость/II скорость) – 5250/20250 ▪ Макс.вращающий момент ▪ Регулировка вращающего момента (положения регулятора) 20+1 20+1 ▪...
  • Page 68: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    Никогда не используйте кабель для пере- далеко от движущихся частей. Широкая носа электроинструмента, натягивания или одежда, бижутерия или длинные волосы мо- отключения штепселя из контактного гнез- гут попасть в движущиеся части. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 66 30.11.2017 . 9:53:38...
  • Page 69: Дополнительные Правила Техники Безопасности При Использовании Аккумуляторных Дрелей

    5. ПРИМЕНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ g) Если электроинструмент снабжен приспо- соблением для пыли, убедитесь, что они АККУМУЛЯТОРНОГО ИНСТРУМЕНТА правильно установлены и правильно ис- a) Заряжайте аккумуляторы только в зарядных пользуются. Использование этих устройств устройствах, рекомендуемых изготовите- может понизить связанные с пылью опасно- лем.
  • Page 70: Знакомство С Электроинструментом

    ной среде (после дождя) или вблизи легко вос- активировать индикатор, нажмите кнопку выключа- пламенимых жидкостей и газов. Рабочее место теля (6). должно быть хорошо освещено. Количество светящихся светодиодов показывает состояние батареи: BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 68 30.11.2017 . 9:53:39...
  • Page 71 ПУСК - ОСТАНОВКА Заряд батареи: 60 - 100% Пуск: нажать выключатель (6). Заряд батареи: 30 - 60% Остановка: освободить выключатель (6). Электроинструмент оборудован электрическим Заряд батареи: < 30% тормозом. После освобождения выключателя Заряд батареи: < 20%. Необ- шпиндель немедленно прекращает вращаться. Мерцающий...
  • Page 72 щин в задней части отверстия. ▪ В целях достижения хорошего результата ис- Все операции пользуйте сверла из быстрорежущей стали для ▪ Используйте только острые сверла. металла или стали. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 70 30.11.2017 . 9:53:39...
  • Page 73: Обслуживание

    любую деятельность по ремонту, обслуживанию и машину под углом к шурупу, можно повредить настройке необходимо осуществлять в специали- его головку, или же момент вращения не будет зованных мастерских SPARKY, используя только полностью передан шурупу. Необходимо всегда оригинальные запасные части. удерживать электроинструмент и шуруп на одной...
  • Page 74: Гарантия

    тельной оплаты путем замены или ремонта. Рекламации дефектного электроинструмента SPARKY принимаются в том случае, если машина будет возвращена поставщику, или специализиро- ванному гарантийному сервизу в не разобранном (первоначальном) состоянии. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 72 30.11.2017 . 9:53:39...
  • Page 75 ЗБІРКА Акумуляторний шуруповерт/дриль постачається в упаковці у повністю зібраному вигляді. Введення Прилади зроблено відповідно до найвищих стандартів якості SPARKY. Їх використання є легким і безпечним. При правильному використанні інструмент буде служити вам протягом тривалого часу. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ! Прочитайте уважно і цілком інструкцію з експлуатації, перед використанням новопридбаного елек- троінструменту...
  • Page 76 інструкції про користування. Не мочити, берегти від дощу та Утилізація Li-Ion батарей води! Не нагрівати, зберігати подалі від Допустимий температурний сонячного світла і вогню! діапазон підзарядки 0 ÷ 45°С BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 74 30.11.2017 . 9:53:39...
  • Page 77: Технічні Дані

    Технічні дані Модель BR2 18Li-C HD BUR2 18Li-C HD* ▪ Електродвигун ▪ Швидкість холостого ходу (I швидкість/II швидкість) 0-350/0-1350 0-350/0-1350 ▪ Частота ударів (I швидкість/II швидкість) – 5250/20250 ▪ Макс. момент обертання ▪ Регулювання обертаючого моменту (положення регулятора) 20+1 20+1 ▪...
  • Page 78: Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами

    Під час зовнішніх робіт використовуйте по- ний електроприлад працює краще і безпечніше довжувач, що підходить для цих цілей. Вико- для оголошеного режиму роботи, для якого він BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 76 30.11.2017 . 9:53:40...
  • Page 79: Додаткові Правила Техніки Безпеки Під Час Використання Акумуляторних Дрилів

    d) При неправильному використанні з акумуля- спроектований. b) Не використовуйте електроприлад у випадку, торної батареї може потекти рідина. Уникай- якщо вимикач не переходить у включену і ви- те контакту з нею. При випадковому контакті ключену позицію. Кожен електроприлад, який промийте відповідне місце водою. Якщо ріди- на...
  • Page 80: Знайомство З Електроінструментом

    Якщо перемикач (3) встановлено у нейтральну по- ударного свердлення у цеглі і кам’яній кладці. зицію, вимикач (6) не можна натиснути, і машина не може бути приведена в дію. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 78 30.11.2017 . 9:53:40...
  • Page 81 Ударне свердління (BUR2 18Li-C HD) Встановіть перемикач робочого режиму (11) на- ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Змінювати напрямок впроти цього символу, для того, щоб почати ударне обертання слід тільки при зупиненому шпинделі. свердління отворів в цеглі, цементі, плитці та ін. Під час виконання отворів та закручування шурупів ПЕРЕМИКАЧ...
  • Page 82: Обслуговування

    Ніколи не використовуйте їдкі препарати для чи- ▪ Під час свердління наскрізного отвору підкладіть щення пластмасових частин. під оброблюваний матеріал шматок дерева, щоб запобігти розриву або розтріскування задньої частини отвори. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 80 30.11.2017 . 9:53:40...
  • Page 83: Утилізація

    Гарантiя ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не допускайте контак- Гарантійний термін електроприладів SPARKY вка- ту і поптрапляння води в електроінструмент. заний в гарантійній карті Несправності, що з’явилися в результаті природ- ного зношування, перевантаження або непра- Інструкції з видалення забруднень із пристрою вильного користування, не входять до гарантійних...
  • Page 84 Неизпълнението на тази препоръка може да доведе до сериозна трудова злополука. СГЛОБЯВАНЕ Акумулаторните бормашини BR2 18Li-C HD, BUR2 18Li-C HD се доставят опаковани и напълно сглобени. Въведение Инструментите SPARKY са изработени в съответствие с високите SPARKY стандарти за качество. Употреба- та...
  • Page 85 ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Върху табелката с данни на електроинструмента са означени специални символи. Те предоставят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Съответства на приложимите Запознайте се с инструкцията за европейски директиви използване Период на производство, където Съответства на изискванията на променливи...
  • Page 86: Технически Данни

    нерали и метали, може да бъде опасен за здравето. Допирът или вдишването на праха може да предизвика алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 84 30.11.2017 . 9:53:41...
  • Page 87: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    Някои видове прах, например от дъб или бук, се считат за канцерогенни, особено в комбинация с добавки за обработка на дървесина (хромат, консерванти). Материал, който съдържа азбест, трябва да се обработва само от специалисти. ▪ Когато това е възможно, използвайте прахоотвеждане. ▪...
  • Page 88: Допълнителни Правила За Безопасност При Работа С Акумулаторни Бормашини/Винтоверти

    ставяйте прекъсвача в положение ИЗКЛЮЧЕНО, чисти. Правилно поддържаните режещи инстру- когато поставяте или сваляте батерията. ▪ Използвайте средства за защита на слуха при менти с остри режещи ръбове е по-малко веро- BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 86 30.11.2017 . 9:53:41...
  • Page 89: Запознаване С Електроинструмента

    работа с ударни бормашини. Интензивният на безопасност при пожар”. Не се допуска използ- ването му във взривоопасна и пожароопасна шум по време на работа може да предизвика слухови увреждания. среда, при температура на околния въздух над ▪ Винаги използвайте допълнителната ръкох- 40ºС, в...
  • Page 90 превключвателят (3) не може да бъде задействан. При превключвател (3) поставен в неутрално поло- жение, прекъсвач (6) не може да бъде натиснат и машината не може да бъде задействана. BR2 18Li-C HD • BUR2 18Li-C HD pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 88 30.11.2017 . 9:53:41...
  • Page 91 ▪ Поставете накрайника. (C) Пробиване ▪ Затворете патронника. Поставете регулатора на въртящия мо- ▪ Изпълнете пробно пускане, за да проверите дали мент (9) срещу този символ, за да изберете накрайникът е правилно закрепен в центъра на пробиване на отвори в метал, дърво и др. патронника.
  • Page 92: Поддръжка

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако машината се нето трябва да се извършват в оторизираните сер- държи под ъгъл към затягания винт, може да се визи на SPARKY с използване само на оригинални повреди главата на винта или въртящият момент резервни части. няма да се предаде изцяло към винта. Винаги...
  • Page 93: Гаранция

    не чрез замяна или ремонт. Само за страни от ЕС: Рекламация на дефектирал електроинструмент Съгласно Директива 2006/66/EC дефектни или SPARKY се признава, когато машината се върне изхабени акумулаторни или обикновени батерии на доставчика или се представи на оторизиран га- трябва да бъдат рециклирани.
  • Page 94 1710R02 pages B[U]R2_18Li-C_HD-144671.indd 92 30.11.2017 . 9:53:41...

Ce manuel est également adapté pour:

Bur2 18li-c hd

Table des Matières