Castelgarden 85C Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 85C:

Publicité

Liens rapides

171501315/2
07/2017
85C
95CV, 95CV E
95CP, 95CP E
105C E
IT
Assieme del Dispositivo di taglio -
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
BG
Режещ диск - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
BS
Rezni tanjir - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
CS
Skříň sekačky - NÁVOD K POUŽITÍ
UPOZORNĚNÍ: před použitím stroje si pozorně přečtěte tento návod k použití.
DA
Klipperskjold - BRUGSANVISNING
ADVARSEL: læs instruktionsbogen omhyggeligt igennem, før du tager denne maskine i brug.
DE
Schneideplatte - GEBRAUCHSANWEISUNG
ACHTUNG: vor inbetriebnahme des geräts die gebrauchsanleitung aufmerksam lesen.
EL
Χλοοκόπτης - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ: πριν χρησιμοποιησετε το μηχανημα, διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο.
EN
Cutting means assembly - OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.
ES
Plato de corte - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATENCIÓN: antes de utilizar la máquina, leer atentamente el presente manual.
ET
Lõikeseade - KASUTUSJUHEND
TÄHELEPANU: enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit.
FI
Leikkuutaso - KÄYTTÖOHJEET
VAROITUS: lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä.
FR
Plateau de coupe - MANUEL D'UTILISATION
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d'utiliser cette machine.
HR
Rezna ploča - PRIRUČNIK ZA UPORABU
POZOR: prije uporabe stroja, pažljivo pročitajte ovaj priručnik.
HU
Vágótányér - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.
LT
Pjovimo diskas - NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS
DĖMESIO: prieš naudojant įrenginį, atidžiai perskaityti šį naudotojo vadovą.
LV
Pļaušanas kupols - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
UZMANĪBU: pirms aparāta lietošanai rūpīgi izlasiet doto instrukciju.
MK
Плоча за косење - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ: прочитајте го внимателно ова упатство пред да ја користите машината.
NL
Maaidek - GEBRUIKERSHANDLEIDING
LET OP: vooraleer de machine te gebruiken, dient men deze handleiding aandachtig te lezen.
NO
Klippepanne - INSTRUKSJONSBOK
ADVARSEL: les denne bruksanvisningen nøye før du bruker maskinen.
PL
Agregat tnący - INSTRUKCJE OBSŁUGI 
OSTRZEŻENIE: przed użyciem maszyny, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
PT
Prato de corte - MANUAL DE INSTRUÇÕES
ATENÇÃO: antes de usar a máquina, leia atentamente o presente manual.
RO
Placă de tăiere - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 
ATENŢIE: înainte de a utiliza maşina, citiţi cu atenţie manualul de faţă.
RU
Режущий купол - РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ 
ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто
руководство по зксплуатации.
SK
Skriňa kosačky - NÁVOD NA POUŽITIE
UPOZORNENIE: pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod.
SL
Zaščitno ohišje rezila - PRIROČNIK ZA UPORABO
POZOR: preden uporabite stroj, pazljivo preberite priročnik z navodili.
SR
Rezni tanjir - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
PAŽNJA: pre korišćenja mašine pažljivo pročitati ovaj priručnik.
SV
Klippdäck - BRUKSANVISNING
VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.
TR
Kesim platformu - KULLANIM KILAVUZU
DİKKAT: makıneyı kullanmadan önce talımatlar ıçeren kilavuzu dıkkatle okuyun.
MANUALE DI ISTRUZIONI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Castelgarden 85C

  • Page 1 171501315/2 07/2017 Assieme del Dispositivo di taglio - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Режещ диск - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка. 95CV, 95CV E Rezni tanjir - UPUTSTVO ZA UPOTREBU 95CP, 95CP E PAŽNJA: prije nego što koristite ovu mašinu, pažljivo pročitajte priručnik s uputama.
  • Page 3 3 4 5 RONT CUTTING MEANS ASSEMBLY...
  • Page 4 Park 4WD / Villa / Castelgarden Park 2WD / Castelgarden...
  • Page 5 Park 4WD / Castelgarden Park 2WD / Castelgarden VILLA / Castelgarden...
  • Page 6 / Castelgarden Park 2WD, Park 4WD Villa / Castelgarden Villa / Castelgarden Villa / Castelgarden...
  • Page 7 90°...
  • Page 9 ITALIANO (Istruzioni Originali) 0 TABELLA DATI TECNICI Type 95CV 95CP Modello 105C E 95CV E 95CP E Dimensioni d’ingombro A (mm) B (mm) 1023 1023 1128 C (mm) Massa (kg) 44-46 44-46 Altezza di taglio Min (mm) Max (mm) [10] Larghezza di taglio [11] [12]...
  • Page 10 БЪЛГАРСКИ BOSANSKI Prijevod originalnih uputa (Превод на оригиналните инструкции) 0 ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 0 TABELICA S TEHNIČKIM PODACIMA Type Type Модел Model Габаритни размери Ukupne dimenzije A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Маса (kg) Težina (kg) Височина на рязане Visina sečenja Мин. (mm) Min (mm)
  • Page 11: Technical Data Table

    DEUTSCH ΕΛΛΗΝΙΚΑ (Übersetzung der Originalanleitung) (Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης) 0 ÜBERSICHT DER TECHNISCHEN 0 ΠΊΝΑΚΑ ΤΕΧΝΙΚΏΝ ΣΤΟΙΧΕΊΩΝ DATEN Type Οικογένεια Type Modell Abmessungen Διαστάσεις A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Massa (kg) Βάρος (kg) Gewicht (kg) Ύψος...
  • Page 12 EESTI SUOMI (Originaaljuhendi tõlge) (Alkuperäisten ohjeiden käännös) 0 TEHNILISTE ANDMETE TABEL 0 TEKNISTEN TIETOJEN TAULUKKO Type Type Mudel [2] Malli gabariidid [3] Mitat A (mm) [4] A (mm) B (mm) [5] B (mm) C (mm) [6] C (mm) Mass (kg) Massa (kg) Lõikekõrgus Leikkuukorkeus...
  • Page 13 MAGYAR LIETUVIŠKAI (Eredeti utasítás fordítása) (Originalių instrukcijų vertimas) 0 MŰSZAKI ADATOK TÁBLÁZATA 0 TECHNINIŲ DUOMENŲ LENTELĖ Type Type Modell Modelis Helyfoglalás Helyfoglalás A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Tömeg (kg) Svoris (kg) Vágás magasság Pjūvio aukštis Min (mm) Min. (mm)
  • Page 14 NEDERLANDS NORSK (Vertaling van de originele gebruiksaanwijzingen) (Oversettelse av den originale bruksanvisningen) 0 TABEL TECHNISCHE GEGEVENS 0 TABELL - TEKNISKE DATA Type Type Model Modell Afmetingen Utvendige mål A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Massa (kg) Masse (kg) Snijhoogte...
  • Page 15 ROMÂN РУССКИЙ (Traducerea instrucţiunilor originale) (Перевод оригинальных инструкций) 0 TABEL CU DATE TEHNICE 0 ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ Type Familia Type Модель Dimensiuni de gabarit Габаритные размеры A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Greutate Масса (кг) (kg) Высота...
  • Page 16 SRPSKI SVENSKA (Prevod originalnog uputstva) (Översättning av bruksanvisning i original) 0 TABELA S TEHNIČKIM PODACIMA 0 TABELL MED TEKNISKA DATA Vrsta Type Type Modell Ukupne dimenzije Dimensioner A (mm) A (mm) B (mm) B (mm) C (mm) C (mm) Težina Massa (kg) (kg) Visina sečenja...
  • Page 17: Table Des Matières

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Table of Contents TECHNICAL DATA TABLE ......VII INTRODUCTION .
  • Page 18 ENGLISH (Translation of the Original Instructions) MAINTENANCE ....... . 12 PREPARATION .
  • Page 19: Introduction

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) DEFINITIONS 1 INTRODUCTION Main machine: in this manual the term “main Read the instruction manual before machine” or “machine” refers to the machine the  using the accessory. cutting deck assy is hooked up to. STRUCTURE OF THE MANUAL 2 INTRODUCTION TO THE This manual is made up of the cover, the table of ACCESSORY contents, a section containing all the figures and ...
  • Page 20: Identification Label

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) 3 SAFETY REGULATIONS Caution! Watch out for any loose objects on the TRAINING ground.  Pay  attention  to  any  other  people  CAUTION! Read these instructions ca- who may be in the area. refully before using the machine. Be familiar with the controls and the Caution! proper use of the machine.
  • Page 21: Preparation

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) The operator of a machine must care- while the engine is running or when the en- fully follow the driving instructions, par- gine is hot; ticularly: d. if fuel is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away from a.
  • Page 22 ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Take special care when approaching c. Do not make any sudden turns. Use care  obstacles which may obscure your vi- when reversing; sion. d. use counterweight(s) or wheel weights whe- never advised in the instructions manual. Apply the parking brake when you park Disengage the cutter blade or PTO and the machine.
  • Page 23: Maintenance And Storage

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) cant influence on noise emissions and a. whenever you leave the machine unattended vibrations. Consequently, it is necessa- or leave the driver'r seat. ry to take preventive steps to eliminate b. before removing the jamming cause or un- possible damage due to high levels of clogging the collector channel;...
  • Page 24: Transporting

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Check the cutting blade’s balance after CAUTION! – Do not overcharge the bat- sharpening. All operations concerning tery. Excessive charging may cause the the cutting deck assy (disassembling, battery to explode with subsequent sharpening, balancing, assembling acid leaks.
  • Page 25: Maintenance And Assistance

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) • When the machine is withdrawn from service, chine. do not dump it in the environment, but take it to 2) Manual cutting height adjustment a waste disposal facility in accordance with the The cutting height can be adjusted to a number of local regulations in force.
  • Page 26: Hook-Up With Quick-Release Supports

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Park 2WD: Park 2WD, 4WD: • Cutting-means assembly mount (6:A) • Slacken and remove the screw (13:A). • Washer (6:B) • Insert the guard (13:B) under the machine and make the forks (13:C) lock onto the • Cotter pin or peg (6:C) pins (13:D) Park 4WD, Villa: •...
  • Page 27: Tyre Pressure

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Park 2WD: Carry out basic adjustment by lifting and securing • With your left hand take hold of the the cutting-means assembly as follows: tensioner lever (12:A) and pull it outwards. For machines equipped with 17" wheels: position  the pegs or cotter pins (4:A) in the highest hole on •...
  • Page 28: Basic Adjustment

    1. Remove the belt guard as follows: Park 2WD, 4WD / Castelgarden: Always apply the parking brake to stop • Slacken and remove the screw (15:A). the machine from moving. (please refer...
  • Page 29: Machines With Quick-Release Supports

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) • Lift and remove the guard (15:B) 8.3.2 Machines with quick-release supports Villa Example of quick-release supports, see fig. 10. • Slacken and remove the screw (18:B). 1. Apply the parking brake. • Lift and remove the guard (18:A) 2. Set the maximum cutting height. Follow the indications provided in hea- Follow the indications provided in hea- ding 3.7.
  • Page 30: Cleaning

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) The cutting-means assembly must ne- Check that the cutting-means assembly is always ver be lifted with the quick-release sup- perfectly sharpened. ports open. Failure to observe this re- This is essential for obtaining optimum results. commendation constitutes a crushing Replace the cutting means once per hazard.
  • Page 31: Spare Parts

    ENGLISH (Translation of the Original Instructions) Always check the cutting means after 10 TERMS OF PURCHASE an impact, replace them if damaged. The warranty covers all material and manufactu- If synchronization problems arise, con- ring defects. tact an authorized Stiga servicing cen- The user must follow all the instructions provided tre to get the relative repairs carried in the accompanying documentation.
  • Page 33 Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Assieme Dispositivo di taglio (accessorio intercambiabile) / taglio erba 85C, 85C E, 85C QF, 95CV, 95CV E, 95CP, 95CP E, 95C E QF, a) Tipo / Modello Base 100C E, 105C E, 110C E, 125C E, 125C H, 135C H, 155C H...
  • Page 34 FR (Traduction de la notice originale) EN (Translation of the original instruction) DE (Übersetzung der Originalbetriebsanleitung) NO (Oversettelse av orginal bruksanvisning) SV (Översättning av bruksanvisning i original) DA (Oversættelse af den originale brugsanvisning) SL (Prevod izvir Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung EF- Samsvarserklæring...
  • Page 35 © by ST. SpA IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. SpA e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. BG •...
  • Page 36 ST. SpA Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY...

Ce manuel est également adapté pour:

95cv95cv e95cp95cp e105c e

Table des Matières