Conexiones Eléctricas - DITEC E1T Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour E1T:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
1.
CONEXIONES ELÉCTRICAS
1.1 Mandos
Mando
1
2
N.O.
1
3
N.O.
1
4
N.O.
41
6
N.C.
41
8
N.C.
1
9
N.C.
1
9
N.O.
1
20
0
11
N.C.
0
12
N.C.
17
ATENCIÓN: Haga un puente en todos los contactos N.C. que no se utilicen. Los bornes con el mismo número son equivalentes. La
garantía de funcionamiento y las prestaciones declaradas sólo se obtienen con accesorios y dispositivos de seguridad DITEC.
1.2 Costa de seguridad autocontrolada SOFA1-SOFA2
Mando
1
6
N.C.
PARADA DE SEGURIDAD
1
8
N.C.
SEGURIDAD DE INVERSIÓN
41
SAFETY TEST
Funciòn
CIERRE AUTOMATICO
APERTURA
PASO PASO
CIERRE
PARADA DE SEGURIDAD
SEGURIDAD DE INVERSIÓN La apertura del contacto de seguridad provoca la inversión del mo-
STOP
PARADA DE EMERGENCIA
MANDO CON HOMBRE
PRESENTE
APERTURA PARCIAL
FIN DE CARRERA CIERRA
FIN DE CARRERA ABRE
Funciòn
El cierre permanente del contacto activa el cierre automático.
Con DIP1=ON el cierre del contacto activa una maniobra de aper-
tura.
Con DIP1=OFF el cierre del contacto activa una maniobra de aper-
tura o cierre en secuencia: abre-stop-cierra-abre.
Nota: si el cierre automático está activado, la parada no es perma-
nente, sino de la duración fijada por TC.
El cierre del contacto activa la maniobra de cierre.
La apertura del contacto detiene y/o impide cualquier maniobra.
vimiento (reapertura) durante la fase de cierre.
La apertura del contacto de seguridad provoca la parada del mo-
vimiento.
Para obtener una parada de emergencia (por ejemplo, mediante el
botón rojo) conecte los mandos de apertura y cierre al borne 9 en
vez de al 1 (9-3, 9-4, 9-20).
La apertura permanente del contacto de seguridad activa la fun-
ción con hombre presente.
En esta situación, los mandos de apertura (1-3/1-20) y cierre (1-4)
funcionan sólo si se mantienen apretados; al soltarlos, el automa-
tismo se detiene.
Las medidas de seguridad presentes, el mando paso-paso y el
cierre automático están inactivos.
El cierre del contacto activa una maniobra de apertura parcial de la
duración configurada mediante el trimmer RP.
Con el automatismo detenido, el mando de apertura parcial efectúa
la maniobra opuesta a la que haya precedido a la parada.
La apertura del contacto del fin de carrera detiene el movimiento
de cierre.
La apertura del contacto del fin de carrera detiene el movimiento
de apertura.
USO FUTURO
Conecte el contacto de salida del dispositivo SOFA1-SOFA2 a los
bornes 1-6 del cuadro electrónico (en serie con contacto de salida de
la fotocélula, si lo hay).
Conecte el contacto de salida del dispositivo SOFA1-SOFA2 a los
bornes 1-8 del cuadro electrónico (en serie con contacto de salida de
la fotocélula, si lo hay).
Conecte el borne del dispositivo SOFA1-SOFA2 al borne 41 del cuadro
electrónico. Mediante el borne 41 se activa un test de la costa de segu-
ridad antes de cada maniobra. Si se produce un error en el test, el led
SA parpadea y se repite el test.
31
Descripción
Descripción
E
E1T - IP1897

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières