10
DIMENSIONI, PESI E DATI TECNICI:
DIMENSIONS, WEIGHTS AND TECHNICAL DATA
DIMENSIONS, POIDS ET DONNES TECHNIQUE
DIMENSIONES, PESOS Y DATOS TECNICOS
ABMESSUNGEN, GEWICHTE UND TECHNISCHE DATEN
DIMENSÕES, PESOS E DADOS TÉCNICOS
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ, ΒΑΡΟΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
РАЗМЕРЫ, ВЕС И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
NB = Ingombri e pesi indicativi
Indicative dimensions and weights
Encombrements et poids indicatifs
Dimensiones máximas y pesos indicativos
Zirka-Angaben zu Abmessungen und Gewichten
Dimensões e pesos indicativos
Ενδεικτικές διαστάσεις και βάρος
Примечание. Приблизительные размеры и вес
Elettropompa
Electric pump
Electropompe
Electrobomba
Elektropumpen
Eletrobomba
Ηλεκτραντλία
Электрический насос
DAD12M-230V
DAD12M-240V
DAD15M/G-230V
DAD15T/G-230-400V
DAD15T-230-400V
DAD15T-415V
DAU22T-230-400V
DAU22T-415V
DRH110T-400V
DRH150T-400V
DRH220T-400V
DRH45T-230-400V
DRH67T-230-400V
DRL100T-230-400V
DRL110T-400V
DRL150T-400V
DRL45T-230-400V
DRL67T-230-400V
DRL80T-230-400V
DRN22M-230V
DRN22T-400V
DRN30T-400V
DRN30TC-400V
DRN40T-400V
DXN03M/G-230V
DXN03M/G-240V
DXN07M/G-230V
DXN07M/G-240V
DXN07M-230V
DXN07T-230-400V
DXN07T-415V
DXV09M/G-230V
DXV09M-230V
DXV09T-230-400V
DXV14M/G-230V
DXV14M-230V
DXV14T-230-400V
= 70 µF si riferisce alla capacità del condensatore che entra in funzione all' avviamento; un relè lo disattiva dopo 1,5 sec.
*
*= 70 µF refers to the capacitor capacity when started up. After 1,5 sec. a relay disconnects it.
*= 70 µF se refère à la capacitè du condensateur au dèmarrage; un relais le desamorce après 1,5 sec.
*= 70 µF se refiere a la capacidad del condensador en el arranque. Un relé lo desconecta después de 1,5 sec.
*= 70 µF sich auf die kapazität von dem kondensator bezieht, wann angelassen; nach 1,5 sec. wird von ein relais entaktivierten.
= 70 µF refere-se à capacidade do condensador que entra em função aquando do arranque; um relé desactiva-o ao fim de 1,5 segundos.
*
= 70 µF αφορά τη χωρητικότητα του πυκνωτή κατά την εκκίνηση. Ένα ρελέ τον απενεργοποιεί μετά από 1,5 sec.
*
*= 70 мкФ относится к емкости конденсатора, который включается при запуске; реле отключает его через 1,5 сек.
66
S = Livelli minimi di sommergenza
Minimum submergence levels
Niveaux de submersion minimum
Los niveles mínimos de inmersión
Mindestüberdeckung Ebenen
Níveis mínimos de submersão
ελάχιστα επίπεδα βύθιση
минимальные уровни погружения
DN
H
[in]
G 1 1/2"
430
G 1 1/2"
430
G 1 1/2"
469
G 1 1/2"
469
G 1 1/2"
430
G 1 1/2"
430
G 2"
450
G 2"
450
100 (*)
877
100 (*)
877
150 (*)
1110
100 (***)
722
100 (***)
722
100 (*)
722
150 (*)
877
150 (*)
877
100 (***)
722
100 (***)
722
100 (*)
722
70 (*)
534
70 (*)
534
70 (*)
534
70 (*)
534
G 3" (**)
534
G 1 1/4"
340
G 1 1/4"
340
G 1 1/2"
380
G 1 1/2"
380
G 1 1/2"
380
G 1 1/2"
380
G 1 1/2"
380
G 2"
425
G 2"
425
G 2"
425
G 2"
449
G 2"
449
G 2"
449
Peso
Weight
Poids
Peso
S
L
Gewicht
Peso
Βάρος
Вес
[mm]
290
331
24,45
290
331
24,45
290
331
28,5
290
331
28,5
290
331
23,65
290
331
23,65
340
345
25
340
345
25
395
200
192
395
200
204
714
350
198
460
200
70
460
200
80
460
200
87
395
200
192
395
200
204
460
200
70
460
200
80
460
200
85
284
457
33
284
457
30
284
457
31,5
284
457
31,5
284
457
35
170
230
7,35
170
230
7,35
190
266
14,05
190
266
14,05
190
266
14,05
190
266
13,85
190
266
13,85
207
329
19
207
329
19
207
329
19
207
329
22
207
329
22
207
329
21,5
H
S
L
Condensatore
Quantità olio
Capacitor
Oil quantity
Condensateur
Quantitè huile
Condensador
Candidad aceite
Kondensator
Ölmenge
Condensador
Quantidade de óleo
Πυκνωτής
Ποσότητα λαδιού
Конденсатор
Количество масла
(450V)
[kg]
[µF]
1,04
0,9
1,04
1,04
1,3
2,7
1,04
1,3
1,04
0,45
0,52
0,39
14
0,39
0,09
DN
25
30
-
-
-
-
-
-
-
50
-
-
-
8
-
20
-
25
-
Caprari S.p.A.