Desactivação E Desmantelamento; Garantia - caprari D - M Serie Mode D'emploi

Electropompes submersibles pour assechement / pour eaux usees
Masquer les pouces Voir aussi pour D - M Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
D - M / DS - MS
Série DX-MX/DSX-MSX
Controlo de óleo, parte hidráulica e vedação mecânica:
1) deite a electrobomba num lado;
2) remova os parafusos inferiores de fecho da parte hidráulica, situados ao lado da aspiração;
3) tire a rede de aspiração, se houver, e o escudo inferior;
4) remova o parafuso de bloqueio do impulsor e o próprio impulsor;
5) limpe a electrobomba removendo as impurezas eventualmente presentes na zona do parafuso de carga-descarga do óleo, situado atrás do impulsor;
6) suspenda a electrobomba com um equipamento de elevação e remova o parafuso de carga-descarga;
7) deite o óleo num recipiente limpo e verifique-o em termos de qualidade (presença de impurezas, vestígios de água) e quantidade (consulte o
capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos');
8) deite a electrobomba num lado;
9) se as condições do óleo não forem as ideais, verifique o estado da vedação mecânica e substitua-a se for necessário;
10) introduza o óleo na quantidade e qualidade correctas, utilizando, se as suas condições forem óptimas, o que foi extraído anteriormente (consulte
a 'Tabela de óleos' no capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos');
11) volte a montar a electrobomba executando o procedimento de desmontagem na ordem inversa e substituindo as peças hidráulicas se estiverem desgastadas.
Série DA-MA/DSA-MSA
Controlo do óleo:
1) limpe a electrobomba removendo as impurezas eventualmente presentes na zona do parafuso de carga-descarga do óleo, situado ao lado da
parte hidráulica;
2) deite a electrobomba num lado e remova o parafuso de carga-descarga;
3) deite o óleo num recipiente limpo e verifique-o em termos de qualidade (presença de impurezas, vestígios de água) e quantidade (consulte a 'Tabela
de óleos' no capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos');
4) se as condições do óleo não forem as ideais, verifique o estado da vedação mecânica e do anel, seguindo o respectivo procedimento. Caso contrário,
reintroduza o óleo e reinstale o parafuso de carga e descarga. Controlo da parte hidráulica, vedação mecânica e com lábio:
1) Extraia o óleo seguindo o procedimento descrito em 'Controlo do óleo';
2) remova os parafusos inferiores de fecho da parte hidráulica, situados ao lado da aspiração;
3) tire a rede de aspiração, se houver, e o escudo inferior;
4) remova o parafuso de bloqueio do impulsor e o próprio impulsor;
5) se a electrobomba for do tipo com dois estágios, proceda à desmontagem de toda a parte hidráulica na ordem indicada;
6) tire os anéis elásticos, a vedação com lábio e a mecânica, verifique o respectivo estado e substitua-as se for necessário;
P
7) volte a montar a electrobomba executando o procedimento de desmontagem na ordem inversa e substituindo as peças hidráulicas se estiverem
desgastadas e os anéis de vedação se não estiverem mais eficientes;
8) introduza o óleo na quantidade e qualidade correctas (consulte o capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos'), e reinstale o parafuso de carga-
descarga.
Série MAT
Controlo das partes sujeitas a desgaste; para regular o dispositivo de trituração, é necessário girar as cavilhas e os parafusos de bloqueio, para regular
o impulsor e o escudo de desgaste (abertura de 0,2 ÷ 0,25mm).
Série DR/DSR
Controlo de óleo e infiltração de líquido no motor:
1) limpe a electrobomba removendo as impurezas eventualmente presentes na zona dos três parafusos de inspecção, situados ao lado da parte
hidráulica (o superior é de inspecção do motor,
o intermédio e o inferior são de carga e descarga do óleo);
2) remova o parafuso de inspecção do motor;
3) se houver vestígios de fuga de líquido, verifique o estado da vedação mecânica no lado da bomba executando o respectivo procedimento;
4) deite a electrobomba num lado e remova os dois parafusos de carga e descarga do óleo;
5) deite o óleo num recipiente limpo e verifique-o em termos de qualidade (presença de impurezas, vestígios de água) e quantidade (consulte a 'Tabela
de óleos' no capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos');
6) se as condições do óleo forem óptimas, introduza-o novamente e reinstale os parafusos de carga e descarga. Caso contrário, verifique o estado
da vedação mecânica no lado da bomba seguindo o respectivo procedimento.
Controlo da vedação mecânica no lado da bomba:
1) Extraia o óleo seguindo o procedimento descrito em 'Controlo de óleo e infiltração de líquido no motor';
2) remova as porcas de fecho da parte hidráulica, situadas na parte lateral, imediatamente acima da rede de aspiração;
3) tire a rede de aspiração e o escudo inferior;
4) remova o parafuso de bloqueio do impulsor e o próprio impulsor;
5) tire a vedação mecânica, verifique o seu estado e substitua-a se for necessário;
6) verifique a parte hidráulica da electrobomba. Se estiver desgastada, siga o respectivo procedimento;
7) volte a montar a electrobomba executando o procedimento de desmontagem na ordem inversa;
8) introduza o óleo na quantidade e qualidade correctas (consulte o capítulo 'Dimensões, pesos e dados técnicos').
Controlo da parte hidráulica:
1) deite a electrobomba num lado;
2) remova os parafusos de fecho da parte hidráulica, situados na parte lateral, imediatamente acima da rede de aspiração;
3) tire a rede de aspiração e o escudo inferior;
4) se o impulsor estiver desgastado, remova o parafuso de bloqueio e substitua-o;
5) se o escudo inferior estiver desgastado, substitua-o;
6) reinstale o escudo inferior;
7) se for necessário, regule-o mediante a série de porcas e contraporcas presentes à volta da boca de aspiração, de modo a encostá-lo contra o
impulsor e verificando se este último apresenta liberdade de rotação;
8) reinstale a rede de aspiração.
6.4
Inactividade:
Consulte o capítulo 'Armazenagem e movimentação'.
7
DESACTIVAÇÃO E DESMANTELAMENTO:
Após retirado o produto e demais componentes (ex.: cabos, tubos) o técnico deverá realizar o desmantelamento e destruição do respectivo
equipamento, em estrita conformidade com as normas e regulamentos locais em vigor, afim de proteger o ambiente.
Eliminação do produto em fim de vida útil
INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES em conformidade com o art. 14 da DIRETIVA 2012/19/UE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
de 4 de julho de 2012 relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE)
O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz ilustrado sobre o equipamento elétrico ou/e eletrónico (EEE) ou sobre a sua
embalagem indica que o produto no final da sua vida útil deve ser recolhido separadamente e não eliminado juntamente com os outros
resíduos urbanos mistos.
EEE DOMÉSTICOS
Entrar em contacto com o próprio município, ou autoridade local, para obter todas as informações respeitantes aos sistemas de recolha seletiva
disponíveis no território. O revendedor do novo equipamento é obrigado a retirar gratuitamente o equipamento velho aquando da compra de um
equipamento de tipo equivalente, com o objetivo de iniciar a correta reciclagem/eliminação. Em Itália, os EEE domésticos são as eletrobombas com
motor monofásico, nos outros países europeus ocorre verificar tal classificação.
EEE PROFISSIONAIS
A recolha diferenciada do presente equipamento ao finalizar a sua vida útil é organizada e gerida pelo construtor. O utilizador que quiser desfazer-
se do equipamento deverá contactar o construtor e seguir o sistema que o mesmo adotou para autorizar a recolha seletiva do equipamento uma
vez finalizada a sua vida útil, ou selecionar autonomamente um centro de recolha autorizado à gestão. O utilizador deve, em todo caso, respeitar
as condições de retirada estabelecidas pela Diretiva 2012/19/UE.
A eliminação abusiva do produto por parte do utilizador está sujeita à aplicação de sanções determinadas pela lei.
8

GARANTIA:

Para o grupo electrobomba valem as condições gerais de venda de todos os produtos da Caprari.
Nomeadamente, lembramos que uma das condições indispensáveis para obter o eventual reconhecimento da garantia é o cumprimento de todas as prescrições
individuais indicadas na documentação em anexo e das melhores normas hidráulicas e electrotécnicas, condição esta essencial para obter um funcionamento
regular do produto. Uma montagem irregular ou um funcionamento defeituoso causado por desgaste e/ou corrosão não são cobertos por garantia. Além disso, para
obter o reconhecimento da garantia, é necessário que o produto seja preliminarmente examinado pelos nossos técnicos ou por técnicos dos centros de assistência
autorizada. Não respeitar as instruções fornecidas na documentação do produto acarreta a caducidade de todas as formas de garantia e exoneram o fabricante de
toda e qualquer responsabilidade.
48
Caprari S.p.A.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ds - ms serie

Table des Matières