Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle 24966.1
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
Autocollant du
Numéro de Série
• Assemblage
• Fonctionnement
• Entretien
• Liste et Schéma des Pièces
Sears, Roebuck and Co.
Hoffman Estates, IL 60179
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
TAPIS DE COURSE
Manuel de lʼUtilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form XP 690T

  • Page 1 TAPIS DE COURSE Nº. du Modèle 24966.1 Nº. de Série Manuel de lʼUtilisateur Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. Autocollant du Numéro de Série • Assemblage • Fonctionnement • Entretien • Liste et Schéma des Pièces Sears, Roebuck and Co.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT ........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. Sears ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4 16. Veuillez lire attentivement les procédures tion COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE dʼarrêt dʼurgence et tester ces dernières TAPIS DE COURSE à la page 20.) Vous devez avant dʼutiliser le tapis de course (reportez- être capable de soulever sans problème 20 kg vous à...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez PROFORM XP 690T. Le tapis de course XP 690T vous référer à la dernière page de couverture de ce ® offre un éventail impressionnant de fonctionnalités manuel pour nous contacter.
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance. Il peut arriver que du lubri- fiant tombe sur la face visible de la courroie mobile ou sur les emballages durant le transport.
  • Page 7 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement le tapis de course sur le côté Trou gauche. Pliez partiellement le Cadre (55) afin que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre.
  • Page 8 3. Localisez le Montant Droit (85) ainsi que la Bague dʼEspacement du Montant Droit (91) por- tant des autocollants « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Alignez le trou ovale de la Bague dʼEspacement du Montant Droit avec le trou ovale de la Base (95).
  • Page 9 5. Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement le tapis de course sur le côté droit. Pliez partiellement le Cadre (55) afin que le tapis de course soit plus stable ; ne pliez pas encore complètement le Cadre. Enlevez et débarrassez-vous des deux boulons indiqués (A) ainsi que du support de livraison (B).
  • Page 10 7. Insérez le support de la Rampe Gauche (82) dans le Montant Gauche (84). Insérez le Fil du Montant (87) de plusieurs centi- mètres vers le bas dans le Montant Droit (85) ; veillez à ne pas laisser tomber lʼattache de fil à...
  • Page 11 9. Avec lʼaide dʼune autre personne, tenez le bloc rampe (B) à lʼenvers près du bloc console (A). Branchez les Fils de Mise à la Terre de la Console (6) situés dans le bloc rampe aux fils de mise à la terre situés dans le bloc console. Insérez le fil de la console (C) dans la glissière du bloc console (A).
  • Page 12 11. Faites glisser le Couvercle du Montant Gauche (80) par dessus le Montant Gauche (84). Faites glisser le Couvercle Droit du Montant (86) par dessus le Montant Droit (85). 12. Avec lʼaide dʼune autre personne, tenez le bloc console (A) près du Montant Droit (85) et du Montant Gauche (non illustré).
  • Page 13 13. Fixez le bloc console (A) au Montant Gauche (84) et au Montant Droit (85) à lʼaide de six Boulons de Renforcement de 5/16" x 1" (4) et de six Rondelles Étoilées de 5/16" (13). Démarrez le serrage de tous les six Boulons de Renforcement avant de les serrer complètement.
  • Page 14: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE terre ainsi que dʼune fiche de mise à la terre. Branchez le cordon dʼalimentation dans un suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile enduite dʼun lubrifiant ultra-performanat.
  • Page 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE Jack Audio COLLER LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT personnalisés et de suivre et analyser les résultats de votre entraînement sur le site web iFit Live. Pour acheter Localisez les messages dʼavertissement en anglais sur la un module iFit Live à tout moment, allez sur console.
  • Page 16 COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de le mettre sous ten- Reportez-vous à...
  • Page 17 4. Changez à volonté lʼinclinaison du tapis de 6. Mesurez votre rythme cardiaque, le cas course. échéant. Pour modifier lʼinclinaison du tapis de course, ap- Avant dʼutiliser puyez sur les touches dʼaugmentation ou de le détecteur diminution de Inclinaison [INCLINE] ou sur lʼune cardiaque de des touches dʼinclinaison numérotées 0 à...
  • Page 18 COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI A la fin de chaque segment, une série Segment en cours 1. Insérez la clé dans la console. de tonalités se fait entendre. Si un Reportez-vous à la section COMMENT ALLUMER nouveau réglage LʼAPPAREIL à la page 16. de la vitesse et/ou de lʼinclinaison est 2.
  • Page 19 COMMENT UTILISER LE MODE DʼENTRAÎNEMENT La console comporte un mode dʼaffichage « démo » IFIT que lʼon utilise lorsque le tapis de course est exposé dans une boutique. Lorsque le mode « démo » est ac- Le module optionnel iFit Live permet à votre tapis de tivé, la console fonctionne normalement quand vous course de communiquer avec votre réseau sans fil et branchez le cordon dʼalimentation électrique, enclen-...
  • Page 20: Comment Plier Et Deplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGEMENT Avant de plier le tapis de course, réglez lʼinclinaison sur la position la plus basse. Autrement, vous risquez dʼendommager le tapis de course lors de son pliage. Enlevez la clé...
  • Page 21 COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course avec la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et retenez-le. Il se peut quʼil soit nécessaire de pousser le Cadre cadre vers lʼavant pendant que vous tirez le bouton du lo- quet vers la gauche.
  • Page 22: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci- dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspondantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. PROBLÈME : le tapis de course ne sʼallume pas SOLUTION : a.
  • Page 23 Enlevez les trois Vis de #8 x 3/4" (1) et enlevez doucement le Capot du Moteur (62) en le faisant pivoter. Localisez le Détecteur Magnétique (73) et lʼAimant (47) situés sur le côté gauche de la Poulie (48). Tournez la Poulie jusquʼà ce que lʼAimant soit ali- gné...
  • Page 24 PROBLÈME : la courroie mobile se désaxe ou glisse lorsque vous marchez dessus. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, enle- vez dʼabord la clé puis DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile sʼest décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 25: Conseils Pour Lʼexercice

    CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle 24966.1 R0211A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de #8 x 3/4" Bague dʼEspacement du Cadre Vis Épaulée de #8 x 3/4" Aimant Vis de #8 x 1/2"...
  • Page 27 N°. Qté. Description N°. Qté. Description Câble du Système dʼInclinaison Console Bague dʼEspacement des Patins en Cadre de la Console Caoutchouc de la Base Plateau à Accessoires Gauche Base Plateau à Accessoires Droit Roue Pince de la Console Moteur dʼInclinaison Base de la Console Bague dʼEspacement du Moteur Vis de #8 x 1"...
  • Page 28: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle 24966.1 R0211A...
  • Page 29 SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle 24966.1 R0211A...
  • Page 30 SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle 24966.1 R0211A...
  • Page 31 SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle 24966.1 R0211A...
  • Page 32: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE ICON of Canada, Inc. (ICON) garantit que cet équipement est exempt de tout vice de matériau et de fab- rication dans les conditions normales dʼutilisation et dʼentretien. Le cadre et le moteur sont garantis à vie. Les pièces et la main dʼœuvre sont garanties pendant un (1) an à compter de la date dʼachat. La présente garantie est accordée uniquement à...

Ce manuel est également adapté pour:

24966.1

Table des Matières