Sommaire des Matières pour Pro-Form PERFORMANCE 750
Page 1
Nº. du Modèle PETL80913.0 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
Page 4
19. Le détecteur du rythme cardiaque n'est pas 23. Ne changez pas l’inclinaison du tapis de un appareil médical. Divers facteurs comme course en plaçant des objets sous l’avant ou les mouvements de l'utilisateur peuvent l’arrière de l'appareil. rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise.
. Le tapis de vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ® course PERFORMANCE 750 offre un éventail de fonc- de série de l’appareil avant de nous appeler. Le tionnalités conçues pour rendre vos exercices chez numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant vous plus agréables et plus efficaces.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert deux personnes. • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez • L'assemblage requiert les outils suivants : pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé les clés hexagonales incluses toutes les étapes de l'assemblage.
Page 8
3. Identifiez le Montant Gauche (78). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (86). Attache Référez-vous au schéma encadré. Liez fer- de Fil mement l'attache de fil dans le Montant Gauche (78) autour de l’extrémité du Fil du Montant (77).
Page 9
5. Identifiez la Rampe Gauche (74). Retirez l'attache de l'Écrou à Cage 5/16" (34). Si néces- saire, enfoncez de nouveau l'Écrou à Cage en place. Tenez la Rampe Gauche (74) près du Montant Gauche (78). Introduisez le Fil du Montant (77) dans le support sous la Rampe Gauche.
Page 10
7. IMPORTANT : pour éviter d'abîmer la Barre Transversale (80), n'utilisez pas d’outils élec- triques et ne serrez pas excessivement les Vis Argentées #8 x 3/4" (2). Orientez la Barre Transversale (80) comme sur le schéma. Attachez la Barre Transversale sur les Rampes (74, 75) à...
Page 11
9. Placez l'assemblage de la console sur la Rampe Gauche (74) et la Rampe Droite (75). Faites Assemblage attention de ne pas pincer les fils. Serrez de la Console l'attache en plastique autour du Fil du Montant, puis coupez l'extrémité de l'attache. Introduisez l’excédent du Fil du Montant à...
Page 12
11. Élevez le Cadre (55) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre durant les trois prochaines étapes d'assemblage. Attachez la Barre Transversale du Loquet (70) sur le Cadre (55) à l'aide de deux Vis 1/4" x 1 3/4"...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- D’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le tapis de course.
Page 14
SCHÉMA DE LA CONSOLE COMPATIBLE TRAIN COMPETE TRACK SET A GOAL LOSE WT. COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT option. Le mode iFit vous permet de télécharger des entraînements personnalisés, de créer vos propres Localisez les messages d’avertissement en anglais sur entraînements, de suivre les résultats de vos entraî- la console.
Page 15
IMPORTANT : si la console est recouverte d’une COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL feuille en plastique transparent, retirez la feuille. Pour ne pas abîmer la plate-forme de marche, 1. Insérez la clé dans la console. portez des chaussures de sport propres lorsque vous utilisez le tapis de course.
Page 16
4. Changez l’inclinaison du tapis de course Appuyez sur la touche Home (accueil) pour revenir comme vous le désirez. au mode de démarrage (référez-vous à la section LE MODE D’INFORMATION page 20 pour para- Pour changer l’inclinaison du tapis de course, métrer le mode de démarrage).
Page 17
Lorsque vous avez terminé votre entraînement, au segment en cours de l'entraînement. La hauteur placez l'interrupteur d'alimentation sur la position du segment qui clignote correspond à la vitesse d'arrêt (off) et débranchez le cordon d'alimentation. du segment en cours. À la fin de chaque segment, IMPORTANT : si vous ne suivez pas cette pré- une série de tonalités retentira et le segment sui- caution, les composantes électriques du tapis vant du graphique commencera à...
Page 18
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré. Appuyez sur la touche Map (carte), Train (s'entraî- ner) ou Lose Wt. (perdre du poids) pour téléchar- Référez-vous à l'étape 6 page 16. ger l'entraînement suivant de ce type depuis votre liste d'attente. Pour participer à une course que 6.
Page 19
8. Lorsque vous avez terminé vos exercices, reti- Remarque : l’objectif de calories est une rez la clé de la console. estimation du nombre de calories que vous brû- lerez durant l'entraînement. Le nombre réel de Référez-vous à l'étape 7 page 16. calories que vous brûlerez dépendra de divers facteurs, dont votre poids.
Page 20
LE MODE D'INFORMATION vous retirez la clé, les écrans restent allumés mais les touches ne fonctionnent pas. Lorsque le mode La console est équipée d'un mode d'information qui démo est activé, l'indication ON (activé) apparaît enregistre les données du tapis de course et vous per- sur l'écran central.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il réglez l'inclinaison sur la position 0% avant de plier est décrit à...
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé de la console, puis réintroduisez-la. peuvent être résolus en suivant les étapes simples ci-dessous. Identifiez le symptôme correspondant d. Si le tapis de course ne fonctionne toujours pas, et suivez les étapes indiquées.
Page 23
Baissez le tapis de course (référez-vous à la sec- de nouveau sur la touche d'augmentation ou de tion COMMENT BAISSER LE TAPIS DE COURSE diminution de l’Inclinaison. Lorsque l'inclinaison est POUR L'UTILISER page 21). Retirez les trois calibrée, retirez la clé de la console. Vis #8 x 3/4"...
Page 24
SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile glisse quand on entre les repose-pieds. IMPORTANT : si la courroie marche dessus mobile frotte contre les repose-pieds, elle risque de s'endommager. a. Retirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON DALIMENTATION.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle PETL80913.0 R0513A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 3/4" Pince du Capteur Magnétique Vis Argentée #8 x 3/4" Courroie du Moteur de Traction Boulon 5/16" x 1" Moteur de Traction Vis 1/4" x 1/2" Filtre Boulon M8 x 45mm Support du Filtre...
Page 27
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Base de la Console Écrou M8 Écrou #8 Vis 1/4" x 1 3/4" Boulon #8 x 3/4" – Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ...