Télécharger Imprimer la page

bosal 029601 Instructions De Montage page 11

Publicité

029601 MONTAGEANLEITUNG
D
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit
überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Den Stoßfänger demontieren:
- 7-10 Schrauben – abhängig vom Modell – von der Unterseite des Stoßfängers
entfernen
- 4 Schrauben von beiden Radkästen demontieren, wobei sich 1 Schraube oben
befindet
Die Rücklichter demontieren:
- den linksseitigen Lagerkasten im Kofferraum öffnen
- die Schutzhülle des Reifens um 90° drehen und ziehend lockern
- die Kunststoffschraube lockern, die Schraube bleibt in dieser Stellung
- das Rücklicht kann jetzt vorsichtig entfernt werden
- die 2 sich darunter befindlichen Schrauben entfernen
- den rechtsseitigen Lagerkasten im Kofferraum öffnen
- die 12 Volt-Steckdose nach unten schieben
- die Kunststoffschraube lockern, die Schraube bleibt in dieser Stellung
- das Rücklicht kann jetzt vorsichtig entfernt werden
- die 2 sich darunter befindlichen Schrauben entfernen
- den Stoßfänger an den Seiten und vorne lockern. Wenn das Fahrzeug mit
einer Einparkhilfe ausgestattet ist, den Stecker lockern.
3. Die Stoßfängereinlage demontieren. Diese wird nicht mehr benötigt. Die Schrauben
in die vorhandenen Bohrungen zurück setzen.
4. Bei Diesel-Modellen: den AdBlue – Behälter herunterlassen, um die
linksseitigen Bohrungen „A" besser erreichen zu können.
5. Die Abdeckplatten lockern – sofern es solche gibt – an beiden Seiten des
Chassisrahmens, an den Bohrungen „A". Die Abdeckplatten werden nicht mehr
benötigt.
6. Die Anhängevorrichtung in den Chassisrahmen rutschen lassen. 4 Schrauben
M10x40 (10,9) in die Bohrungen „A" montieren, gemeinsam mit den Federringen
und den Unterlegscheiben.
7. Die Anhängevorrichtung festziehen. Den auf Seite 1 beschrieben Anzugsmoment
verwenden.
8. Am Stoßfänger der Zeichnung entsprechend einen Einschnitt vornehmen.
9. Alle in den Punkten 2. und 4. erwähnten entfernten Teile zurück montieren.
Achtung: den Stoßfänger unten wegen der besseren Erreichbarkeit bezüglich Punkt
10. nicht vollständig montieren.
10.Den Kugelkopf montieren, unter Verwendung der Distanzhalter „2", der
Steckdosenplatte „3", der 2 Schrauben M12x110 (10,9) für die Bohrungen „B" sowie
der Sicherungsmuttern.
11.Die Steckdosenplatte montieren, unter Verwendung der Schraube M12x25 an die
Bohrung „C", mit Federringe und Mutter M12.
12.Die Anhängevorrichtung festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente
gemäß Seite 1.
13.Den Stoßfänger unten vollständig montieren.
029601 FITTING INSTRUCTIONS
GB
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If
necessary, remove the underseal from around the fitting points of the luggage
compartment/frame members.
2. Dismount the bumper:
- remove at the lower side of the bumper 7 to 10 screws, depending on the model
- remove in both wheel arches 4 screws, of which 1 screw at the top
Dismount the rearlight units:
- open the LH storage bin in the boot
- turn the round covercap 90° en pull it loose
- loosen the synthetic bolt, the bolt remains in its position
- the rearlight unit can be removed carefully now
- remove the 2 screws underneath
- open the RH storage bin in the boot
- slide the 12 volt socket holder downwards
- loosen the synthetic bolt, the bolt remains in its position
- the rearlight unit can be removed carefully now
- remove the 2 screws underneath
- loosen the bumper at the sides and the front side. Remove the bumper.
If the car is provided with parking sensors; loosen the plug.
3. Dismount the inside bumper. This will no longer be used. Replace the bolts in the
existing holes.
4. For diesel models: lower the AdBlue tank for a better accessibility to the LH holes
"A".
5. Loosen, if present, the coverplates from the frame members at both sides of the
holes "A". The coverplates will no longer be used.
6. Slide the towbar in the frame members. Mount 4 M10x40(10.9) bolts, including
spring washers and large washers at the holes "A".
7. Attach the towbar. Use the tightening tolerances as shown on page 1.
8. Make a recess in the bumper according the detail.
9. Replace all removed parts mentioned in point 2 and 4.
Attention: don't mount the bumper completely at the lowerside for a better
accessibility concerning line 10.
10.Mount the ball, distance tubes "2" and socket plate support "3" at the holes "B"
using 2 M12x110(10.9) bolts and lock nuts.
11. Mount socket plate at the hole "C using 1 M12x25 bolt, spring washer and nut.
12.Attach the towbar. Use the tightening tolerances as shown on page 1.
13.Mount the bumper completely at the lowerside.
11(16)

Publicité

loading