Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@woerlein.com
Web: www.woerlein.com
ITALIANO
DANSK
NORSK
SVENSK
ČEŠTINA
PL550BR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER PL550BR

  • Page 1 DEUTSCH ITALIANO ENGLISH DANSK FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSK PORTUGUÊS ČEŠTINA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@woerlein.com GERMANY Web: www.woerlein.com PL550BR...
  • Page 2 Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen Stromschlag verursachen können. Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin. Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben. •...
  • Page 3 PL550BR / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE 1) Titelsprung/-suche Vorwärts / Rückwärts Vorderseite 2) Repeat / Random LED Anzeige 3) Repeat / Random Taste 4) Aufnahme LED Anzeige 5) Aufnahme Taste 6) Lautsprecher 7) Funktionswahlschalter 8) USB Buchse 9) Kopfhörerbuchse 10) Senderfrequenzeinstellung...
  • Page 4 PL550 / Deutsche Bedienungsanleitung BATTERIE EINSETZEN Das Batteriefach ist an der Rückseite der Fernbedienung. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie die Lasche eindrücken und den Deckel herausheben. Legen Sie zwei AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach und achten Sie auf die richtige Polarität.
  • Page 5 PL550BR / Deutsche Bedienungsanleitung PLATTENSPIELER BETRIEB Entfernen Sie den Nadelschutz. Achten Sie darauf, dass der Tonarm frei beweglich ist und die Schutzkappe entfernt ist. 1. Wählen Sie den PHONO Modus mit dem Funktionswahlschalter (7). 2. In Abhängigkeit der verwendeten Platte wählen Sie mit dem Geschwindigkeitswahlschalter (22) die korrekte Geschwindigkeit.
  • Page 6 PL550 / Deutsche Bedienungsanleitung Wiedergabesteuerung: 1. Um die Wiedergabe zu Pausieren drücken Sie die Taste (13), die LED-Anzeige (14) beginnt zu blinken, drücken Sie die Taste(13) erneut um die Wiedergabe fortzusetzen. 2. Um die Wiedergabe zu stoppen drücken und halten Sie die Taste (13) für 2 Sekunden 3.
  • Page 7 PL550BR / Deutsche Bedienungsanleitung (C) Titelteilung (nur mit der Fernbedienung) Mit der Taste “ TS” (FB) können Sie für jedes Lied beim Encodieren von Platte/AUX auf USB einen neuen MP3 Track generieren (Splitten). 1. Drücken Sie während der Aufnahme die „TS“ Taste (FB).
  • Page 8 ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product, user manual or packaging.
  • Page 9 PL550BR / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS Front View 1) Skip Up / Down Button 2) Repeat/Random LED indicator 3) Repeat/Random button 4) Record LED indicator 5) Record Button 6) Speaker 7) Function knob 8) USB Socket 9) Earphone jack...
  • Page 10 PL550BR / English Instruction Manual BATTERY INSTALLATION 1) The battery compartment is located on the back of the remote control. 2) Remove the battery compartment door by pressing in on the tab and lifting it off. 3) Insert two (2) AAA size batteries (not included) into the battery compartment following the polarity markings inside the battery compartment.
  • Page 11 PL550BR / English Instruction Manual PHONO OPERATION NOTE: Remove the stylus protector. Be sure that the tone arm is being detached from the tone arm rest before operating and re-secured again after wards. 1. Select to “Phono” function from Function knob (7) 2.
  • Page 12 PL550BR / English Instruction Manual Skip/Search mode (skip/search up / skip/search down 1. During play or pause mode, if “Skip Up” Button (1) is pressed. It will go to next track and then remain the play or pause mode. 2. During play or pause mode, if “Skip Down” Button (1) is pressed. It will go back to the beginning of the track and remain the play or pause mode.
  • Page 13 PL550BR / English Instruction Manual C) Track separation (by remote handset) You can divide the recording music from Phono/Aux to USB track by track during encoding. Every time when press the “ “ (Track Separation ) Button once at remote handset during encoding from Phono/Aux to USB, the system will generate a new track and continue the Record LED indicator (12) will stop flashing a while.
  • Page 14 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage. Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage.
  • Page 15 PL550BR/Manuel d’instruction en français EMPLACEMENT DES BOUTONS Vue de face 1) Touche de saut avant /arrière 2) Témoin du mode répétition/aléatoire 3) Touche du mode répétition/aléatoire 4) Témoin d’enregistrement 5) Touche d’enregistrement 6) Haut-parleur 7) Molette de fonction 8) Connecteur USB...
  • Page 16 PL550BR/Manuel d’instruction en français INSTALLATION DES PILES Le compartiment à piles est situé à l’arrière de la télécommande. Retirez le couvercle du compartiment à piles en appuyant sur sa languette et en le soulevant. Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartiment à...
  • Page 17 PL550BR/Manuel d’instruction en français 4. Levez le bras de lecture du support et placez-le doucement au bord du disque. La platine commence à tourner. 5. Placez le bras de lecture sur la position souhaitée du disque. 6. Ajustez le volume (16) au niveau souhaité.
  • Page 18 PL550BR/Manuel d’instruction en français 3. Après l’étape 2, appuyez de nouveau sur la touche « Saut arrière » (1) pour passer au morceau précédent et rester en mode lecture ou pause. 4. Si vous maintenez enfoncée la touche « Saut avant/arrière » (1) pendant la lecture, la lecture du morceau se fera rapidement en avant ou en arrière jusqu’à...
  • Page 19 PL550BR/Manuel d’instruction en français 5. Après la fin de l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche « Rec » (5) pendant le mode d’enregistrement. C) Séparation de piste (depuis la télécommande) Vous pouvez répartir l’enregistrement de musique depuis la Phono/l’Aux à la clé USB avec un suivi des pistes lors de l’encodage.
  • Page 20 MILIEUBESCHERMING Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van electrische en electronische apparatuur. Dit wordt aangegeven door dit symbool op het product, in de gebruiksaanwijzing of op de verpakking.
  • Page 21 PL550BR / Nederlandse Gebruikshandleiding LOCATIE VAN BEDIENINGEN Vooraanzicht 1) Toets volgende /vorige 2) LED-indicator herhalen/willekeurig 3) Toets herhalen/willekeurig 4) LED-indicator opname 5) Opnametoets 6) Luidspreker 7) Functieknop 8) USB-aansluiting 9) Oortelefoonaansluiting 10) Tunerknop 11) LED-aan/uitindicator Bovenaanzicht 12) Stofkap 13) Start/Pauze/Stop...
  • Page 22 PL550BR / Nederlandse Gebruikshandleiding DE BATTERIJEN INSTALLEREN Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening. Verwijder de klep van het batterijvak door op het lipje te drukken en het op te tillen. Plaats twee (2) AAA-formaat batterijen (niet...
  • Page 23 PL550BR / Nederlandse Gebruikshandleiding 4. Til de draaitafelarm uit de steun en beweeg hem langaam naar de kant van de plaat. De plaat zal beginnen draaien. 5. Plaats de toonarm in de gewenste positie op de LP. 6. Pas het volume (16) aan tot op het gewenste niveau.
  • Page 24 PL550BR / Nederlandse Gebruikshandleiding 3. Als u na stap 2 nogmaals op de toets “vorige” (1) drukt, zal de vorige track worden geselecteerd en blijft het apparaat in afspeel- of pauzemodus. 4. Als u tijdens het afspelen de toets “volgende/vorige” (1) ingedrukt houdt, zal de huidige track vooruit of terug worden gespoeld, totdat u de toets loslaat.
  • Page 25 PL550BR / Nederlandse Gebruikshandleiding C) Trackscheiding (via de afstandsbediening) U kunt de muziek opgenomen in de modus phono/aux naar USB indelen in tracks. Telkens dat u tijdens de codering van phono/aux naar USB op de toets “ ” (trackscheiding) op de afstandsbediening drukt, zal het systeem een nieuwe track creëren en de opname vervolgen.
  • Page 26 PROTECÇÃO AMBIENTAL Não junte este aparelho juntamente com os resíduos domésticos no final do seu ciclo de vida útil. Coloque-o num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Isto é indicado pelo símbolo no aparelho, manual do utilizador ou na embalagem. Os materiais são reutilizáveis de acordo com as marcas respectivas.
  • Page 27 PL550BR / Manual de Instruções em Português LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS Vista Frontal 1) Botão Saltar para cima /Para baixo 2) Indicador LED de repetição/aleatório 3) Botão de Repetir/Aleatório 4) Indicador LED de gravação 5) Botão de Gravação 6) Coluna 7) Botão de Função...
  • Page 28 PL550BR / Manual de Instruções em Português INSTALAÇÃO DA PILHA O compartimento da bateria está localizado na parte de trás do comando à distância. Remover a porta do compartimento da bateria premindo-a no separador e levantando-a. Introduzir (2) pilhas do tamanho AAA (não incluídas) no compartimento da bateria seguindo...
  • Page 29 PL550BR / Manual de Instruções em Português 5. Coloque o braço acústico na posição desejada do disco. 6. Ajuste o volume (16) para o nível desejado. 7. No final do disco, o prato pára automaticamente de girar. Levante o braço acústico do disco e coloque-o no descanso.
  • Page 30 PL550BR / Manual de Instruções em Português 4. Se premir sem soltar o botão "Saltar Para Cima/Baixo" (1) durante a reprodução, a faixa reproduzida avançará ou retrocederá rapidamente até o botão ser libertado. Controlo de pasta para cima Prima o botão "Pasta para cima" (15), o sistema reproduzirá a pasta seguinte Observação:...
  • Page 31 PL550BR / Manual de Instruções em Português gera uma nova faixa e continua, o indicador LED de gravação (12) para de piscar por um momento. Significa que a unidade está a criar uma nova faixa com êxito. D) Apagar ficheiro (apenas no comando) Pode apagar o ficheiro MP3 atual do seu USB durante a reprodução com esta função.
  • Page 32 Italiano Avvertenze PROTEZIONE AMBIENTALE Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.
  • Page 33 PL550BR / Manuale delle istruzioni in italiano POSIZIONE DEI COMANDI Vista frontale 1) Pulsante Salta avanti /indietro 2) Indicatore LED Ripeti/Casuale 3) Pulsante Ripeti/Casuale 4) Indicatore LED Registra 5) Tasto registrazione 6) Altoparlante 7) Manopola Funzione 8) Presa USB 9) Presa per auricolari...
  • Page 34 PL550BR / Manuale delle istruzioni in italiano INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Il vano batterie si trova sul retro del telecomando. Rimuovere il coperchio del vano porta-batterie e sfilarlo, facendo leva sulla sua linguetta. Inserire due (2) batterie ministilo (non incluse) nell'apposito vano, rispettando le indicazioni relative alla polarità, riportate all'interno del vano stesso.
  • Page 35 PL550BR / Manuale delle istruzioni in italiano 3. Posizionare il disco sul piatto (usare l'adattatore mandrino (21) se necessario). 4. Sollevare il braccio acustico dalla posizione di riposo e spostarlo lentamente in direzione del piatto di riproduzione. Il piatto inizierà a ruotare.
  • Page 36 PL550BR / Manuale delle istruzioni in italiano 2. In modalità riproduzione/interruzione, premere il tasto “Salta indietro ” (1). Il sistema torna indietro all'inizio della traccia e resta in play o in pausa. 3. Dopo il passaggio 2, premere di nuovo "Salta indietro" (1) per tornare alla traccia precedente e restare in play o pausa.
  • Page 37 PL550BR / Manuale delle istruzioni in italiano 5. Terminata la registrazione, premere di nuovo il pulsante " Rec" (5) durante la modalità di registrazione. C) Separazione dei brani (da telecomando) È possibile dividere la musica registrata da Phono/Aux a USB traccia per traccia durante la registrazione. Ogni volta che si preme una volta il pulsante "...
  • Page 38 MILJØBESKYTTELSE Smid ikke dette produkt ud med det normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller elektroniske apparater. Dette er indikeret ved symbolet på produktet, brugermanualen eller indpakningen. Materialerne er genanvendelige i overensstemmelse med deres mærkninger. Ved at genanvende, genbruge eller andre former for anvendelse af gamle apparater bidrager du til at beskytte miljøet.
  • Page 39 PL550BR / Dansk Betjeningsvejledning KNAPPER OG KONTROLLER Frontpanelet 1) Knappen Spring frem /tilbage 2) LED-indikator for Gentag/Vilkårlig 3) Knappen Repeat/Random (Gentag/Vilkårlig) 4) LED-indikator for optagelse 5) Knappen optag 6) Højttaler 7) Funktionsvælger 8) USB-terminal 9) Stik til øretelefoner 10) Kanalvælger...
  • Page 40 PL550BR / Dansk Betjeningsvejledning ILÆGNING AF BATTERIER Batterirummet findes i bunden af fjernbetjeningen. Tag dækslet af batterirummet ved at trykke tappen ned og løfte dækslet af. Læg to (2) batterier str. AAA (medfølger ikke) i batterirummet i overensstemmelse med markeringerne for polaritet inde i batterirummet.
  • Page 41 PL550BR / Dansk Betjeningsvejledning 4. Løft tonearmen fra lejet og før den langsomt ind til ydersiden af pladen. Pladetallerkenen begynder at rotere. 5. Før tonearmen det ønskede sted på pladen. 6. Indstil lydstyrken til det ønskede niveau med (16). 7. Når pladen er spillet færdig, holder pladetallerkenen automatisk op med at rotere.
  • Page 42 PL550BR / Dansk Betjeningsvejledning 3. Hvis du efter trin 2 trykker på knappen ”Spring tilbage” (1) igen, springer afspilleren tilbage til foregående skæring og forbliver i enten afspilnings- eller pausetilstand. 4. Hvis du trykker og holder knappen ”Spring frem/tilbage” (1) under afspilning, spoler afspilleren hurtigt frem eller tilbage i indholdet, indtil du slipper knappen.
  • Page 43 PL550BR / Dansk Betjeningsvejledning USB, vil systemet generere en ny skæring og fortsætte optagelsen. LED-indikatoren for optagelse (12) holder momentant op med at blinke. Det betyder, at en ny skæring er blevet oprettet. D) Sletning af fil (kun via fjernbetjening) Du kan slette den aktuelle MP3-fil under afspilning fra din USB-enhed med denne funktion.
  • Page 44 MILJØBESKYTTELSE Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Dette indikeres på produktsymbolet, i bruksanvisningen eller på emballasjen. Materialene kan gjenvinnes i henhold til deres merkinger. Ved gjenbruk, resirkulering eller andre former for utnyttelse av gamle enheter, gjør du et viktig bidrag til miljøvern.
  • Page 45 PL550BR / norsk brukerhåndbok OVERSIKT OVER KONTROLLFUNKSJONER Forside 1) Spol frem / tilbake 2) LED-lampe for repetisjon/tilfeldig 3) Knapp for repetisjon/tilfeldig 4) LED-lampe for opptak 5) Knapp for opptak 6) Høyttaler 7) Funksjonsknott 8) USB-kontakt 9) Hodetelefonutgang 10) Frekvensknott 11) Strømindikatorlampe Overside 12) Støvdeksel...
  • Page 46 PL550BR / norsk brukerhåndbok BATTERIINNSETTING Batterirommet befinner seg bak på fjernkontrollen. Ta ut lokket til batterirommet ved å trykke inn fliken og løfte det av. Sett inn to (2) batterier av type AAA (medfølger ikke) i batterirommet, følg polaritetsmerkingen inne i batterirommet.
  • Page 47 PL550BR / norsk brukerhåndbok 5. Plasser stiften på ønsket posisjon på platen. 6. Juster volumet (16) til ønsket nivå. 7. Tallerkenen stopper rotasjonen automatisk når platen er ferdig. Løft tonearmen fra platen, og legg den tilbake på støtten. Hvis du vil stoppe platen manuelt, løfter du tonearmen fra platen og flytter den tilbake til støtten.
  • Page 48 PL550BR / norsk brukerhåndbok Mappe opp Når du trykker på mappe opp (15) går systemet videre til neste mappe for å spille av lydspor Merk: Systemet kan bare oppdage og lese av filen i MP3-format gjennom USB-porten. Hvis en MP3-spiller kobles til anlegget via USB-kontakten, er det mulig at enkelte MP3-spillere ikke kan brukes på...
  • Page 49 PL550BR / norsk brukerhåndbok D) Slette filer (bare på fjernkontroll) Du kan bruke denne funksjonen til å slette gjeldende MP3-fil fra USB-enheten under avspilling. Trykk på og hold inne Delete-knappen en liten stund under USB-avspillingsmodus. Gjeldende spor slettes, og systemet hopper til neste spor og fortsetter avspillingen.
  • Page 50 MILJÖSKYDD Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i slutet av dess livscykel. Returnera den till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater. Detta indikeras av symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen. Materialen kan återanvändas enligt deras märkningar. Genom återanvändning, återvinning eller andra former av utnyttjande av gamla enheter gör du ett viktigt bidrag till skyddet av vår miljö.
  • Page 51 PL550BR / Svensk bruksanvisning PLACERING AV REGLAGE Framsida 1) Knapp för hoppa framåt /bakåt 2) LED-indikator för upprepa/slumpmässig 3) Knapp för upprepa/slumpmässig 4) LED-indikator för inspelning 5) Inspelningsknapp 6) Högtalare 7) Funktionsratt 8) USB-kontakt 9) Hörlursuttag 10) Stationsinställningsratt 11) LED-indikator för ström...
  • Page 52 PL550BR / Svensk bruksanvisning BATTERIINSTALLATION Batterifacket är placerat på fjärrkontrollens baksida. Ta bort locket från batterifacket genom att trycka på fliken och lyfta uppåt. Sätt i två (2) AAA-batterier (medföljer ej) i batterifacket enligt polaritetsmarkeringarna inuti batterifacket. Sätt tillbaka batterifacksluckan.
  • Page 53 PL550BR / Svensk bruksanvisning 5. Placera tonarmen i önskat läget på skivan. 6. Justera volymen (16) till önskad nivå. 7. När skivan har spelats klart slutar den att rotera. Lyft tonarmen från skivan och för den tillbaka till viloläget. För att stoppa inspelningen manuellt, lyft tonarmen från skivan och sätt tillbaka den i stödet.
  • Page 54 PL550BR / Svensk bruksanvisning Kontroll för mapp upp Tryck på knappen ”mapp upp” (15) och systemet går till att spela nästa mapp Anmärkning: Systemet kan endast upptäcka och läsa av filer i MP3-format via USB-porten. Om systemet ansluts till MP3-spelare via USB-uttaget, kan det hända att vissa MP3-spelare inte kan spela via USB-uttaget på...
  • Page 55 PL550BR / Svensk bruksanvisning D) Radera fil (endast på fjärrkontroll) Du kan radera aktuell MP3-fil under uppspelning på din USB med denna funktion. Tryck och håll knappen Delete (Radera) intryckt en stund under USB-uppspelning. Aktuellt spår raderas och systemet hoppar till nästa spår och fortsätter uppspelning.
  • Page 56 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve sběrném dvoře pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tento význam má symbol na výrobku, návodu k použití nebo na balení. Materiály lze dle jejich označení opětovně použít. Opětovným použitím, recyklací nebo jinými způsoby využití...
  • Page 57 PL550BR / Návod k obsluze – česky UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Tlačítko Přeskočit nahoru /dolů Pohled zepředu 2) Indikátor LED opakování/náhodného přehrávání 3) Tlačítko Opakovat/náhodně přehrávat 4) Indikátor LED nahrávání 5) Tlačítko Nahrávat 6) Reproduktor 7) Knoflík funkce 8) Port USB 9) Konektor sluchátek...
  • Page 58 PL550BR / Návod k obsluze – česky VLOŽENÍ BATERIÍ Bateriový prostor se nachází na zadní straně dálkového ovladače. Stisknutím jazýčku a zvednutím krytu sejměte kryt bateriového prostoru. Vložte do bateriového prostoru dvě (2) baterie typu AAA (nejsou součástí dodávky). Dbejte přitom na dodržení...
  • Page 59 PL550BR / Návod k obsluze – česky 4. Zdvihněte rameno přenosky z držáku a pomalu jej přesuňte nad gramofonovou desku. Talíř se začne otáčet. 5. Umístěte rameno přenosky nad deskou do požadované polohy. 6. Nastavte knoflík hlasitosti (16) na požadovanou úroveň.
  • Page 60 PL550BR / Návod k obsluze – česky 3. Pokud po druhém kroku stiskněte znovu tlačítko tlačítko Přeskočit na předchozí stopu (1), dojde k přeskočení na předchozí stopu. Poté bude přehrávání nebo pozastavení pokračovat. 4. Pokud během přehrávání stisknete a podržíte tlačítko Přeskočit na následující/předchozí stopu (1), přehrávaná...
  • Page 61 PL550BR / Návod k obsluze – česky C) Oddělení stop (pomocí dálkového ovladače) Hudbu nahranou z gramofonové desky nebo vstupu AUX do zařízení USB lze během kódování rozdělit na jednotlivé stopy. Pokud během kódování z gramofonové desky nebo vstupu AUX na zařízení USB stisknete na dálkovém ovladači jednou tlačítko „...