Sommaire des Matières pour SOUNDMASTER NMC549DABBE
Page 1
DEUTSCH ITALIANO ENGLISH DANSK FRANÇAIS NORSK NEDERLANDS SVENSKA Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de NMC549DABBE...
Page 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise Schließen Gerät eine HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ vorschriftsmäßig installierte geerdete Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes elektronischen Geräten abgegeben werden.
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung BATTERIE INSTALLATION Das Batteriefach ist an der Rückseite der Fernbedienung. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie die Lasche eindrücken und den Deckel herausheben. Legen Sie zwei (2) AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach und achten Sie auf die richtige Polarität.
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Bedienelemente HAUPTGERÄT 1) USB Buchse 2) Aux-in Buchse 3) Kopfhörerbuchse 4) Ein / Aus Schalter 5) Funktionsschalter 6) LCD Anzeige 7) CD Tür 8) Fernbedienungssensor 9) Ein / Aus Anzeige 10) Aufnahme Taste 11) Play Mode Taste...
Page 5
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Erstbetrieb Schließen Sie das Netzkabel (34) an die Steckdose und schalten Sie den Hauptschalter (33) ein. Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Ein / Aus- Taste (4) ein, wenn die LED- Anzeige (6) leuchtet, ist ihr Gerät Betriebsbereit.
Page 6
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Abrufen Gespeicherter Festsender Drücken Sie die Mem/Clock-Adjust –Taste (21) einmal, um den Festsenderspeicher aufzurufen. Drücken Sie die „ “ oder „ “, um den gewünschten Sender zu Wählen. Drücken Sie die Mem/Clock-Adjust-Taste (21), um den gewählten Sender zu Bestätigen Das Gerät benötigt ca.
Page 7
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Wiederholung / Zufallsmodus Drücken Sie die Play-Mode-Taste (11) um während der Wiedergabe eines einzelnen Titels, einzigen Ordner (nur MP3) oder alle Titel wie folgt Wiederzugeben: (1) Wiederholen1 (2) Wiederholen alle Titel (3) Zufällig (4) Aus Modus...
Page 8
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Es Besteht die Möglichkeit dass das Gerät nicht alle auf dem Markt erhältlichen USB-Sticks erkennt. Dies liegt an einer Abweichung des MP3-Encoding und ist keine Fehlfunktion des Geräts. Entfernen von USB-Stick Um den USB Stick Sicher zu entfernen, schalten Sie das Gerät auf den CD, Aux oder Radiobetrieb und entfernen Sie den USB Stick.
Page 9
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung 1. Stecken Sie ein USB-Stick in die USB-Buchse und stellen Sie das Gerät auf "USB". 2. Drücken Sie die "Del/Info" Taste, das LCD-Display zeigt (del ---001) 3. Drücken Sie die oder Taste, um die gewählte Datei zu löschen.
Page 10
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung Schneller Vorlauf - Drücken Sie die "Bandvorlauf / Eject"-Taste halb nach innen während des Wiedergabemodus. Die Bandvorlauf-Taste bleibt im mittleren Bereich eingerastet. Drücken Sie die "Bandvorlauf / Eject" –Taste erneut, um die normale Wiedergabe fortzusetzen. Bemerkung: Achten Sie darauf, dass die Richtung der Kassette korrekt ist bei einlegen.
Page 11
NMC549DABBE / Deutsche Bedienungsanleitung ⚫ Timer Ein/Aus Um den "Timer" zu aktivieren, drücken Sie einmal die "Timer"-Taste auf der Fernbedienung bis auf dem Display “ ” erscheint. Um die "Timer"-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut die "Timer"-Taste bis “ ” verschwindet.
Safety, Environmental and Setup Instructions No objects filled with liquids, such as vases, ENVIRONMENTAL PROTECTION shall be placed on the apparatus. Do not dispose of this product with the normal household waste at the end of its life cycle. Return it to a collection ...
NMC549DABBE / English Instruction Manual BATTERY INSTALLATION The battery compartment is located on the back of the remote control. Remove the battery compartment door by pressing in on the tab and lifting it off. Insert two (2) AAA size batteries (not included) into the battery compartment following the polarity markings inside the battery compartment.
NMC549DABBE / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS MAIN UNIT 1) USB Socket 2) Aux-in jack 3) Earphone jack 4) On/Standby button 5) Function button 6) LCD display 7) CD tray 8) Remote sensor 9) Power LED indicator 10) Record button...
Page 15
NMC549DABBE / English Instruction Manual Precautions for use Installation • Unpack all parts and remove protective material. • Do not connect the unit to the mains before checking the main voltage and before all other connections have been made. •...
NMC549DABBE / English Instruction Manual Recall preset stations Press the Mem/Clock-Adjust button (21) once to enable recall state Press the “ ” or “ ” button to select the desired memory station. Press Memory/Clock-Adjust button (21) to confirm the recall memory station.
NMC549DABBE / English Instruction Manual ⚫ Repeat/Random mode Press the “Play Mode” button (11) during playback to select repeat and random function, a single track, all the tracks repeat or folder repeat(MP3 only) and random can be played in difference mode as follow:...
Page 18
NMC549DABBE / English Instruction Manual Playback of MP3 song via USB storage media Connecting The system is able to decode and playback all MP3 file which stored in the memory media with USB connecting port. Set the system at standby mode first or other function except USB mode.
Page 19
NMC549DABBE / English Instruction Manual E) track separation(On remote control only) You can divide the recording music from tape or Aux/DAB etc. in to USB track by track during encoding. Every time when press the “ ” (track separation) button (on remote control) once during encoding from tape or Aux in, the system will generate a new track and continuous the recording.
Page 20
NMC549DABBE / English Instruction Manual Important: To make sure the turntable can play the record with different standard completely, a hole with “NO OPEN” PVC plate located at the back of the unit (31) to adjust the screw inside the turntable.
NMC549DABBE / English Instruction Manual B. Timer clock setting This function allows the system to turn on automatically and wake you up by CD, DAB, FM Radio, USB mode respectively. First, set the unit at standby mode and then press & hold the “Timer” button (18) to enter the setting mode, the LCD display will show “SET TIMER”...
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour recyclage...
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation INSTALLATION DES PILES Le compartiment à piles est situé à l’arrière de la télécommande. Retirez le couvercle du compartiment à piles en appuyant sur sa languette et en le soulevant. Insérez deux (2) piles de type AAA (non fournies) dans le compartiment à...
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation EMPLACEMENT DES BOUTONS Unité principale 1) Connecteur USB 2) Prise Aux-in 3) Prise casque 4) Touche Marche/Veille 5) Touche de fonction 6) Écran LCD 7) Tiroir CD 8) Capteur de la télécommande 9) Témoin de l’alimentation 10) Touche d’enregistrement...
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Précautions d’emploi Installation • Déballez toutes les pièces et enlevez le matériau de protection. • Ne connectez pas l’unité au secteur avant d’avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n’aient été...
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Appuyez sur la touche « Mémoriser/Réglage de l’horloge » (21) pour confirmer la mémoire de la présélection. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations. Rappel des stations préréglées Appuyez brièvement sur la touche Mémoriser/Réglage de l’horloge (21) pour activer le mode de rappel.
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Débit binaire : De 32 kbit/s à 320kbit/s, taux d’échantillonnage : décodable à 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz La performance de lecture des MP3 varie en fonction de la qualité d’enregistrement et de la méthode d’enregistrement. De plus, le délai de recherche est plus long pour un disque MP3 que pour un CD normal du fait de la différence de format.
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Lecture de chanson MP3 stockée sur un disque USB Connexion Le système peut décoder et lire tout fichier MP3 stocké sur un dispositif mémoire connecté au port USB. Mettez le système en mode veille ou tout autre mode, sauf le mode USB.
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation D) Encodage en mode cassette/auxiliaire/tourne-disque/Bluetooth Insérez la clé USB d’enregistrement (vérifiez que l’espace est suffisant). Sélectionnez le mode d’encodage souhaité sur l’appareil à l’aide de la touche de fonction (5) tel que le mode « cassette », auxiliaire, etc.
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Important : Pour faire en sorte que la platine fasse tourner le disque selon une norme complètement différente, servez-vous de l’orifice muni de la plaque en PVC « NO OPEN » situé à l’arrière de l’appareil (31) pour ajuster la vis à l’intérieur de la platine.
NMC549DABBE / Français Guide d’utilisation Plus de fonctionnalités A. Fonction veille automatique 1. Appuyez sur la touche « Sommeil » (18) ; la mention « SLP-120 » s’affichera sur l’écran LCD (6). 2. Appuyez de façon répétée sur cette touche pour régler la durée du minuteur selon la séquence suivante 120 > 90 > 60 > 45 >…>...
Page 32
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen Zorg ervoor dat het electriciteitssnoer droog blijft MILIEUBESCHERMING tijdens gebruik. Zorg ervoor Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan het einde van de levensduur ervan. Breng het product electriciteitssnoer niet afgeknepen of op een terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van andere manier beschadigd wordt.
Page 33
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing HET INBRENGEN VAN BATTERIJEN Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening. Verwijder de klep van het batterijvak door op het lipje te drukken en het op te tillen. Plaats twee (2) AAA-formaat batterijen (niet meegeleverd) in het batterijvak met de merktekens van de polariteit zoals in het batterijvak aangegeven.
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing Waarschuwingen voor het gebruik Installatie • Pak alle onderdelen uit en verwijder de beschermende materialen. • Sluit het apparaat niet aan op het stopcontact, voordat u de netspanning hebt gecontroleerd en voordat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Page 36
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing stationgeheugen zal op de LCD-display knipperen. Druk op de toets Volgende/Vorige (14/15) om het gewenste stationgeheugen te selecteren voor de opslag. Druk op de toets Geheugen/Klokinstelling (21) om de geheugenopslag te bevestigen. Herhaal stap 2 tot 5 om andere stations op te slaan.
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing Formaatvereisten voor MP3-tracks: Bitsnelheid: 32 kbps~320 kbps, samplesnelheid: 32khz, 44,1khz en 48 khz decodeerbaar De kwaliteit van het afspelen van de MP3-disc is afhankelijk van de kwaliteit van de opgenomen schijf en de opnamemethode. Bovendien zijn vanwege de verschillende formaten de zoek- en laadtijden bij een mp3-disc langer dan bij een normale CD.
Page 38
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing MP3-tracks afspelen via USB-geheugenmedia Aansluiten Het systeem kan alle MP3-bestanden decoderen en afspelen die zijn opgeslagen in de geheugenmedia aangesloten op de USB-poort. Stel het systeem eerst in op stand-by of een andere functie behalve USB-modus.
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing E) Trackscheiding (alleen afstandsbediening) U kunt de opnamemuziek van de tape of Aux/DAB enz. naar USB tijdens de codering indelen in verschillende tracks. Telkens dat u op de toets “ ” (trackscheiding) op de afstandsbediening drukt tijdens de codering van tape of Aux, zal het systeem een nieuwe track creëren en de opname vervolgen.
Page 40
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing Naar tapes luisteren Algemene bediening Cassette afspelen: Het systeem zal het afspelen automatisch starten zodra u een cassettetape plaatst. Stoppen en uitwerpen: Druk de toets “Tape vooruit/uitwerpen” volledig in om de cassettetape uit te werpen. De toets “Tape vooruit/uitwerpen”...
NMC549DABBE / Nederlands Gebruiksaanwijzing Wekbron: druk meerdere keren op de toets “Functie” om “CD” -- “FM” -- “DAB”-- “USB” als bron te selecteren. Druk op de toets “Timer” om de geselecteerde bron te bevestigen. Wekvolume: druk op de toets Volgende/Vorige (14/15) om het wekvolume in te stellen en druk vervolgens ter bevestiging op de toets “Timer”...
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo Se il cavo o la spina di alimentazione sono PROTEZIONE AMBIENTALE danneggiati in qualunque modo, farli sostituire Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti immediatamente presso un centro di assistenza domestici al termine del suo ciclo di vita.
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Il vano batterie si trova sul retro del telecomando. Rimuovere il coperchio del vano porta-batterie e sfilarlo, facendo leva sulla sua linguetta. Inserire due (2) batterie ministilo (non incluse) nell'apposito vano, rispettando le indicazioni relative alla polarità, riportate all'interno del...
Page 44
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni POSIZIONE DEI COMANDI UNITÀ PRINCIPALE 1) Presa USB 2) Presa Aux-in 3) Presa per auricolari 4) Tasto On/Standby 5) Pulsante Funzione 6) Schermo LCD 7) Vassoio del CD 8) Sensore remoto 9) LED indicatore di alimentazione 10) Tasto registrazione 11) Tasto Modalità...
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni Precauzioni per l'uso Installazione • Estrarre tutte le parti e rimuovere il materiale protettivo. • Non collegare l'unità all'alimentazione principale prima di controllare la tensione di rete e prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti.
Page 46
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni Ripetere i passaggi da 2 a 5 per memorizzare altre stazioni. Richiamare le stazioni preimpostate Premere il tasto Memoria/Regolazione Orologio (21) una volta per abilitare il richiamo. Premere il tasto " " o "...
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni essere applicata per la ripetizione di una singola traccia, di tutte le tracce o di una cartella (solo per MP3) in modi diversi come di seguito indicato: Per CD (1) ripetizione di 1 brano...
Page 48
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni Riproduzione di brani MP3 tramite supporti di memorizzazione USB Collegamenti Il sistema è in grado di decodificare e riprodurre tutti i file MP3 memorizzati nei supporti di memoria collegati tramite porta di connessione USB.
Page 49
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni D) Codifica di cassette/Aux /Fono/BT Collegare la pendrive con presa USB per la registrazione (assicurarsi della presenza di spazio a sufficienza). Impostare l’unità nella modalità di codifica desiderata mediante il tasto Funzione (5), come per la modalità “cassetta” o Aux.
Page 50
Premere il tasto Funzione per selezionare (5) la modalità “Bluetooth”. L’icona Bluetooth lampeggerà sul display LCD (6); ciò significa che il Bluetooth non è in modalità di connessione/ricerca. Attivare il Bluetooth del vostro dispositivo (ad esempio, telefono cellulare) e selezionare “NMC549DABBE” per il collegamento.
Page 51
NMC549DABBE / Italiano Manuale di istruzioni Altre funzionalità A. Funzione Sospensione 1. Premere il tasto “Sospensione” (18) e verrà visualizzato “SLP-120” sul display LCD (6). 2. Lasciare premuto il tasto per regolare il timer di sospensione secondo l’ordine di 120>90>60>45>….15 minuti rispettivamente;...
Page 52
Sikkerhed, Miljømæssig og Installerings Instruktioner En ødelagt ledning eller stikkontakt skal med MILJØBESKYTTELSE det samme erstattes af et autoriseret service Smid ikke dette produkt normale husholdningsaffald ved enden af dens livscyklus. Aflever personale. det til et opsamlingspunkt for genbrug af elektronik eller ...
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning ILÆGNING AF BATTERIER Batterirummet findes i bunden af fjernbetjeningen. Tag dækslet af batterirummet ved at trykke tappen ned og løfte dækslet af. Læg to (2) stk. batterier str. AAA (medfølger ikke) i batterirummet i overensstemmelse med markeringerne for polaritet inde i batterirummet.
Page 54
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning KNAPPER OG KOMMANDOER SELVE AFSPILLEREN 1) USB-indgang 2) AUX-indgang 3) Stik til høretelefoner 4) On/Standby 5) Function (funktionsvælger) 6) LCD-display 7) CD-skuffe 8) Modtager til fjernbetjening 9) Strømindikator 10) Optag (REC) 11) Afspilning 12) Afspil/Pause 13) Stop...
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning Før du starter Opsætning • Pak alle dele ud og fjern beskyttelsesmaterialerne. • Forbind ikke anlægget til lysnettet, før du har forsikret dig om, at lysnetsspændingen modsvarer angivelserne på apparatets mærkeplade, og har foretaget alle andre tilslutninger.
Page 56
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning Genkald af faste stationer Tryk én gang på knappen "MEM/CLK-ADJ" (21) for at aktivere genkald. Tryk på knappen eller og vælg den ønskede station fra radioens hukommelse. Tryk på knappen "MEM/CLK-ADJ" (21) for at bekræfte dit valg af station.
Page 57
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning ⚫ Gentag/Vilkårlig afspilning Tryk på knappen “Play Mode” (11) under afspilning for at aktivere funktionerne gentag og vilkårlig afspilning. Du kan gentage en enkelt sange, alle sange eller en mappe med sange (kun MP3), eller du kan afspille i vilkårlig rækkefølge, som følger: Gælder CD...
Page 58
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning Afspilning af MP3 musikfiler fra en USB-lagerenhed Tilslutning Systemet kan indlæse og afspille alle MP3-filer gemt på en USB-enhed tilsluttet til USB-indgangen. Stil først anlægget på standby eller vælg en anden afspilningsfunktion end USB. Åbn USB-nøglen og sæt den korrekt i USB-terminalen. Sørg for at skubbe den helt ind.
Page 59
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning E) Opdeling i sange (kun fjernbetjening) Du kan opdele dine optagelser fra kassette eller AUX/DAB osv. i enkeltfiler ved at gennemføre USB sang-for-sang indkodning. Hver gang, du trykker én gang på knappen “ ” (Opdeling i sange) på fjernbetjeningen i løbet af indkodningen fra kassettebånd eller AUX-in, vil systemet generere en ny sang og fortsætte optagelsen.
Page 60
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning tilbage til lejet. Hvis pladespilleren ikke stopper, og tonearmen ikke automatisk vender tilbage til lejet, når pladen er spillet færdig, skal du med en skruetrækker dreje skruen inde i hullet ca. en kvart omdrejning mod uret. Hvis pladen stadig ikke afspilles korrekt, skal du afbryde afspilningen og dreje skruen endnu en kvart omdrejning mod uret, indtil pladetallerkenen automatisk holder op med at dreje, og tonearmen automatisk vender tilbage til lejet.
NMC549DABBE / Dansk Brugsanvisning B. Opsætning af timerfunktionen Med denne funktion kan du gøre anlægget til et vækkeur, der automatisk vækker dig enten med CD, DAB, FM-radio eller USB- afspilning. Stil først anlægget på standby og tryk og hold dernæst knappen “Timer” (10) for at åbne opsætningen. LCD-displayet viser først “SET TIMER”...
Page 62
Sikkerhets-, miljø- og oppsettsinstruksjoner En skadet strømkabel eller støpsel må straks MILJØBESKYTTELSE byttes av et autorisert servicesenter. Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningsavfall ved slutten av dets livssyklus. I tilfelle av lyn må du umiddelbart koble Returner det til et innsamlingspunkt for resirkulering av apparatet fra strømnettet.
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual SETTE I BATTERIER Batterirommet befinner seg bak på fjernkontrollen. Ta av lokket til batterirommet ved å trykke inn fliken og løfte det av. Sett inn to (2) batterier av type AAA (medfølger ikke) i batterirommet, følg polaritetsmerkingen inne i batterirommet.
Page 64
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual KONTROLLER PÅ ANLEGGET HOVEDENHET 1) USB-inngang 2) AUX-inngang 3) Hodetelefonutgang 4) På/standby-knapp 5) Funksjon-knapp 6) LCD-display 7) CD-skuff 8) Fjernkontrollsensor 9) Strømindikator 10) Ta opp (REC)-knapp 11) Avspilling (PLAY)-knapp 12) Spill av / pause -knapp 13) Stopp...
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual Tilkobling Plugg strømledningen (34) i stikkontakten og slå på hovedbryter (33) bak. Enheten starter i standbymodus og LCD-skjermen (2) lyser svakt. Slå på enheten (4). Dersom LCD-skjermen (6) er på med baklys betyr det at strømforsyningen fungerer. Nå er anlegget klart til bruk.
Page 66
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual Hente fram forhåndsinnstilte stasjoner Trykk på «MEM/CLK-ADJ»-knappen (21) én gang. Trykk på « »- eller « »-knappen (14/15) for å velge ønsket stasjon. Trykk på «MEM/CLK-ADJ»-knappen (21) for å hente fram den lagrede stasjonen. ➢ Programtilstanden varer i tre sekunder. Etter tre sekunder byttes det automatisk tilbake til normal tunermodus.
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual ⚫ Repetisjon/Tilfeldig avspilling (kun fjernkontroll) Trykk på «PLAY MODE»-knappen (11) under avspillingen for å velge gjentatt avspilling, tilfeldig avspilling, ett enkelt spor, alle sporene gjentatt eller mappen gjentatt (kun MP3) som følger: For CD (1) gjenta 1...
Page 68
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual Trykk FUNCTION-knappen (5) til anlegget er i USB-modus. Systemet starter å lese lagringsmediet automatisk etter tilkobling. LCD-skjermen (6) viser antall MP3-filer som blir oppdaget. Gjenta samme avspillingsprosedyre som ved avspilling av CD-plate, beskrevet ovenfor. Merknad I USB-modus kan systemet kun finne og lese filer i MP3-format, ingen andre musikkfil-formater støttes.
Page 69
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual E) Deling av spor (kun med fjernkontroll) Du kan dele musikken som tas opp fra kassett, DAB, etc. til USB i forskjellige spor under kodingen. Hver gang du trykker « »-knappen (adskilling av spor) på fjernkontrollen i løpet av opptaket, vil systemet generere et nytt spor og fortsette innspillingen.
Trykk «FUNCTION»-knappen (5) for å velge Bluetooth-modus. På LCD-skjermen (6) vil «Bluetooth» blinke, hvilket betyr at Bluetooth er i søkemodus og klar for tilkobling. Slå på Bluetooth-funksjonen på Bluetooth-enheten din (for eksempel en mobiltelefon) og velg «NMC549DABBE» på listen over tilgjengelige enheter for å koble til.
NMC549DABBE / Norsk Instruksjonsmanual B. Tidsinnstilling (kun med fjernkontroll) Denne funksjonen brukes til å stille systemet til å skru seg på automatisk med CD-, DAB-, FM-radio- eller USB-modus. Først setter du anlegget i standbymodus, og så trykker du på og holder inne «SLEEP/TIMER»-knappen (10) på fjernkontrollen for å...
Page 72
Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, MILJÖSKYDD frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i • En skadad nätkabel eller kontakt måste slutet dess livscykel. Returnera till omedelbart bytas av en auktoriserad insamlingsplats för återvinning elektriska...
Page 73
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning BATTERIINSTALLATION Batterifacket är placerat på fjärrkontrollens baksida. Ta bort locket från batterifacket genom att trycka på fliken och lyfta uppåt. Lägg i två (2) AAA-batterier (medföljer inte) i batterifacket enligt polaritetsmarkeringarna inuti batterifacket. Sätt tillbaka batterifacksluckan.
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning Försiktighetsåtgärder för användning Installation • Packa upp alla delar och avlägsna skyddsmaterial. • Anslut inte enheten till nätet (vägguttaget) innan du har kontrollerat nätspänningen och innan alla andra anslutningar har gjorts. • Täck inga ventilationsöppningar och se till att det finns flera centimeter fritt utrymme runt om enheten för ventilation.
Page 76
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning Tryck på knappen Hoppa över/Hoppa uppåt/nedåt (14/15) för att välja önskad minneskanal. Tryck på Minnes-/klockinställningsknapp (21) för att bekräfta den återkallade minneskanalen. ➢ Du rekommenderas att koppla systemet till standby-läge för bästa bekvämlighet. Det går 3 sekunder för programstatus, efter 3 sek. Denna status återupptas automatiskt för normalt inställningsläge.
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning alla spår eller upprepning av mapp (endast MP3) och slumpvis kan spelas upp i olika lägen enligt följande: För CD (1) upprepa 1 (2) upprepa alla spår (3) slumpvis (4) Off-läget Uppspelningsläge Indikering på LCD-skärmen Upprepa spår...
Page 78
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning Spela MP3 låtar via USB minnesenhet Ansluta Systemet kan avkoda och spela alla MP3 filer som finns sparade på en minnesenhet med USB-anslutning. Ställ systemet på standby eller annan funktion utom USB läge. Öppna och tryck in USB-enheten med framsidan uppåt och se till att den löper in hela vägen.
Page 79
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning E) spårseparation (Endast på fjärrkontrollen) Du kan dela inspelningsmusiken från kassettband eller Aux/DAB etc. i USB-spår genom att söka under kodning. Varje gång när du trycker på ” ” (spårseparation) (på fjärrkontrollen) en gång under kodning från kassettband eller Aux in, genererar systemet ett nytt spår och fortsätter inspelningen.
Page 80
Tryck på funktionsknappen för att välja (5) i ”Bluetooth”-läge. LCD-displayen (6) blinkar med Bluetooth-ikonen, vilket innebär att BT är i icke-anslutnings-/sökningsläge. Slå på Bluetooth-funktionen på din BT-enhet (exempelvis mobiltelefon) och välj ”NMC549DABBE” BT-utrustning för att ansluta. När anslutningen avslutades och anslöts ändras Bluetooth-ikonen till att tändas på LCD-displayen (6).
Page 81
NMC549DABBE / Svenska Bruksanvisning B. Timerklockinställningar Den här funktionen gör det möjligt för systemet att slås på automatiskt och väcka dig genom något av lägena CD, DAB, FM Radio, USB. Ställ först in enheten i standby-läge och tryck sedan på och håll in ”Timer” (18) för att övergå till inställningsläge, så visar LCD- displayen ”SET TIMER”...
Page 82
Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...