Information de sécurité générale
1. L'installation de cet appareil doit être conforme
aux codes et règlements locaux ou, en leur
absence, aux codes CAN1-B149 (Canada) ou
ANSI-223.1 (États-Unis) en vigueur.
2. Voir les instructions générales de construction
et d'assemblage. L'appareil et son système de
ventilation doivent être isolés.
3. Cet appareil doit être raccordé à une évacuation
et un chapeau d'évacuation spécifiques à
l'extérieur de l'enveloppe du bâtiment. Ne jamais
installer une évacuation vers une autre pièce
ou à l'intérieur d'un bâtiment. S'assurer que le
système d'évacuation est installé conformément
aux instructions du fabricant.
4. Inspecter annuellement le système d'évacuation
pour prévenir tout blocage ou autres signes de
déterioration.
5. Les terminaux du système de ventilation ne
doivent pas être encastrés dans un mur ou un
revêtement mural.
6. Toutes les surfaces vitrées qui ont été retirées
pour entretien doivent être remises en place
avant d'utiliser l'appareil.
7. Afin d'éviter toute blessure, ne pas confier le
fonctionnement de l'appareil à une personne
qui n'est pas familière avec son utilisation.
8. Porter des gants et des lunettes de sécurité
pour effectuer l'entretien de l'appareil.
9. Tenir compte de l'emplacement du câblage
électrique dans les murs et les plafonds pour
perforer des trous lors de l'installation des
terminaisons.
10. Aucun changement ne doit être apporté à cet
appareil. Les pièces retirées pour entretien
doivent être remises en place avant l'utilisation
de l'appareil.
11. L'installation et les réparations de cet appareil
doivent être effectuées par un technicien
qualifié. Un professionnel devra effectuer une
inspection annuelle de l'appareil. S'assurer de
faire inspecter annuellement tous les appareils
au gaz.
12. Ne pas claquer ni cogner la vitre de la porte.
13. Ne jamais brûler de combustibles solides (bois,
papier, carton, charbon, etc.) dans cet appareil.
14. L'espace autour de l'appareil doit être
dégagé et ne pas comporter de matériaux
combustibles (carburants et autres liquides ou
gaz inflammables).
MISE EN GARDE : Risque de cancer et de malforma-
!
tions congénitales
www.P65Warnings.ca.gov
Part # - 919-874-fr
Description:
Prop. 65 Short form label
Date:
May 30/18
Colour:
Black font on white
Size:
5"W x 0.7"H
Aide-mémoire pour l'installation
1. Mettre l'appareil en place. Se reporter aux
sections suivantes :
a) Mettre votre foyer en place
b) Dégagements
c) Dégagements du manteau combustible
d) Structure d'encadrement & Finition
e) Système de ventilation. Voir les sections
«Mise en place du système d'évacuation»
et «Dispositions du système d'évacuation».
2. A ssembler les espaceurs. Consulter la section
«Assemblage de l'appareil avant l'installation».
(REMARQUE : l'assemblage doit être effectué
avant l'installation de l'appareil dans le foyer).
3. I nstaller le conduit d'évacuation. V oir les sections
«Installations horizontales» et «Procédures
d'installation».
4. Placer 4 piles AA dans le récepteur / boîtier à
piles. Brancher le récepteur au câblage identifié
''receiver'', ce qui permettra de faire fonctionner
l'appareil manuellement lorsqu'il est sur ''ON''.
Remarque : Le faisceau de câble (identifié
''receiver'') se trouve près de la vanne de gaz
et devra être dirigé vers l'extérieur du foyer, du
côté gauche ou du côté droit de l'appareil, avant
de terminer l'installation.
5. Brancher l'appareil au courant de 120V.
Ce branchement est nécessaire pour
faire fonctionner les lumières et vivement
recommandé pour faire fonctionner la valve
de gaz. Les piles AA servent uniquement
d'alimentation de secours en cas de panne de
courant.
6. Faire les raccordements à l'alimentation au gaz.
Effectuer un test de la veilleuse qui doit être
conforme au schéma. Consulter les sections
«Installation de la ligne de gaz» & «Réglage
de la veilleuse».
7. Installer les accessoires standard et en option.
Si nécessaire, consulter les sections suivantes
:
a. Vitre de sécurité
b. V itre (intérieure) de la chambre de combustion
c. Jeu de bûches
d. Galets de verre
e. Pierres en céramique ou autres éléments
décoratifs approuvés
f. Panneaux peints, en émail ou vitrés au choix
(panneaux obligatoires)
g. Ensemble de montage en option
h. Système HeatWave
8. Brancher la fiche à 3 broches pour l'éclairage
dans la prise de courant. Cette fiche est située
près de la valve sur l'appareil.
9. Vérification finale.
Avant de quitter le domicile du client, l'installateur
doit s'assurer que l'appareil s'allume correctement
et lui en expliquer le fonctionnement en détail.
919-874-fr
Information à l'usage de l'installateur
Ceci comprend les étapes de vérification suivantes
:
1. Chronométrer l'appareil pour s'assurer qu'après
2. Au besoin, régler l'entrée d'air principale
ATTENTION : Le fabricant n'est pas responsable
des dommages occasionnés par la production
de suie ou de fumée à la suite d'une altération
de l'appareil.
Système de conduit d'air
HeatWave - en option
Le système de conduit d'air HeatWave augmente
l'efficacité de votre foyer en distribuant l'air chaud
de la cheminée vers des endroits éloignés dans
la même pièce ou dans d'autres pièces de votre
maison.
Deux systèmes au maximum peuvent être installés
sur le foyer.
Remarque : Une trousse d'adaptation n
doit être utilisée avec chaque système HeatWave
n
o
Le système de conduit d'air HeatWave nécessite
des dégagements et une structure d'encadrement
spécifiques. Consulter le manuel du HeatWave
pour plus de détails.
15 minutes de fonctionnement, le débit
d'alimentation en gaz est adéquat (tel qu'inscrit
sur l'étiquette de sécurité : 28 500 BTU/h pour
le gaz naturel et le propane).
pour éviter que les flammes ne produisent du
carbone. Faire fonctionner l'appareil de 15 à 20
minutes pour laisser le temps aux flammes de
se stabiliser.
946-556.
Remarque : En cas d'utilisation d'un système
HeatWave en option, celui-ci ne réduit pas
la taille de l'ouverture de ventilation. Cette
ouverture doit toujours être d'au moins
120 po
2
.
City Series CV40E-11 | 23
656-995
o