Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ESE 404 SBS AC
ESE 704 SBS AC
ESE 804 SBS DC
ESE 1006 SDBS DC ES
ESE 804 SDHS DC
N° d'article 141011
N° d'article 141012
N° d'article 141013
N° d'article 141014
N° d'article 141001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress ESE 404 SBS AC

  • Page 1 ESE 404 SBS AC N° d'article 141011 ESE 704 SBS AC N° d'article 141012 ESE 804 SBS DC N° d'article 141013 ESE 1006 SDBS DC ES N° d'article 141014 ESE 804 SDHS DC N° d'article 141001...
  • Page 2 Toute exploitation ou modification en dehors des limites strictes de la loi relative aux droits d'auteur n'est pas autorisée sans le consentement de la so- ciété ENDRESS Elektrogerätebau GmbH et est passible de sanctions. Cela s'applique notamment à toute reproduction, traduction, micro filmage, enregistrement et traitement dans des sys- tèmes électroniques.
  • Page 4 Table des ma- tières Table des matières Illustrations Répertoire des tableaux Révision : Sept. 2011...
  • Page 5 1 À propos de cette notice Avant d'utiliser le groupe autonome de soudage, vous devez lire attentivement cette notice et la comprendre. Cette notice a pour but de vous familiariser avec les princi- pales interventions sur le groupe autonome de soudage. Elle contient d'importantes informations visant à...
  • Page 6 1.1 Documentation et accessoires En plus de cette notice, vous trouverez les documents et accessoires standard suivants pour le groupe autonome de soudage ESE 404 -1006 S(D)BS-AC/DC (ES).  Notice d'utilisation Moteur  Notice d'utilisation Générateur  Accessoire de soudage ...
  • Page 7 1.2 Signalisation de sécurité Les pictogrammes de sécurité indiquent une source de risque sous forme d'image. Les pictogrammes de sécurité dans la zone de travail de la machine/l'installation et dans l'ensemble de la documentation technique correspondent aux prescriptions minimales de la directive 92/58/CEE rela- tive à...
  • Page 8 2 Consignes générales de sécurité Vous trouverez dans cette section les consignes de sécurité essentielles relatives au fonctionnement du groupe auto- nome de soudage. Toute personne qui utilise ou qui intervient sur le groupe autonome de soudage doit lire ce chapitre et appliquer ces consignes dans la pratique.
  • Page 9 Le groupe autonome de soudage ne doit pas être utilisé dans un environnement où il existe un risque d'explosion. Le groupe autonome de soudage ne doit pas être utilisé dans un environnement où il existe un risque d'incendie. Le groupe autonome de soudage doit être utilisé conformé- ment aux prescriptions contenues dans la documentation technique.
  • Page 10 2.1.3 Risques résiduels Les risques résiduels inévitables durant le cycle de vie du groupe autonome de soudage ESE 404 -1006 S(D)BS- AC/DC (ES) peuvent représenter :  Un danger de mort  Un risque de blessure  Un risque pour l'environnement ...
  • Page 11 Dommages sur le groupe Des dommages peuvent être occasionnés sur le groupe autonome de soudage autonome de soudage suite à :  une mauvaise manipulation  une surcharge  une surchauffe  un niveau d'huile moteur trop bas/ trop haut ...
  • Page 12 2.2 Qualification et obligation du personnel utilisateur Toutes les interventions sur et avec le groupe autonome de soudage ne doivent être effectuées que par du personnel habilité. Le personnel habilité doit,  être majeur.  être formé et capable d'appliquer les mesures de se- cours.
  • Page 13 2.4 Zones à risques et postes de travail Les zones à risques et les postes de travail (zones de tra- vail) sur le groupe autonome de soudage sont définis en fonction des différentes interventions à réaliser au cours des différents cycles de vie : Cycle de vie Intervention Zone à...
  • Page 14 2.5 Signalisation sur le groupe autonome de soudage Ces autocollants de signalisation doivent être apposés sur le groupe autonome de soudage et être parfaitement lisibles : Image 21 : Signalisation sur le groupe autonome de soudage Signalisation vis de liaison équipotentielle Indication Régime fixe Plaque signalétique du groupe autonome Plaque signalétique du moteur...
  • Page 15 Signalisation Désignation Vis de liaison équipoten- tielle Plaque signalétique du groupe autonome de soudage Indication Lire la notice d'utilisation Indication Régime fixe Plaque signalétique du moteur Indication Ravitaille- ment en carburant Tab. 2.2 : Signalisation sur le groupe autonome de soudage Aucune modification structurelle ne doit être effectuée sur le groupe autonome de soudage.
  • Page 16 2.6 Consignes générales de sécurité La sécurité de fonctionnement et les fonctionnalités doivent être contrôlées avant et après chaque opération/utilisation. Le groupe autonome de soudage ne doit être utilisé qu'à l'air libre et avec une aération suffisante. Dans la zone à risques du groupe autonome de soudage, aucune flamme, appareil d'éclairage nus ou appareil produi- sant des étincelles ne doivent être utilisés.
  • Page 17 Le personnel habilité doit connaître et savoir utiliser les composants du groupe autonome de soudage et leurs fonc- tions respectives. Transport Le groupe autonome de soudage ne peut être transporté qu'à froid. Le groupe autonome de soudage ne peut être transporté dans un véhicule que s'il est correctement sécurisé.
  • Page 18 Le groupe autonome de soudage ne doit pas fonctionner sans filtre à air ou lorsque le couvercle du filtre à air est ou- vert. Le groupe autonome de soudage ne doit être utilisé qu'avec le capot fermé. Ravitaillement en Le réservoir du groupe autonome de soudage ne doit pas carburant être rempli lorsque ce dernier est en marche.
  • Page 19 Maintenance et réparation L'utilisateur ne doit effectuer que les travaux de maintenance et de réparation décrits dans ce manuel. Tous les autres travaux de maintenance et de réparation ne doivent être exécutés que par des personnes spécialement formées et habilitées. Déconnectez toujours la batterie de démarrage avant de débuter les travaux de maintenance ou de réparation.
  • Page 20 Notes Révision : Sept. 2011...
  • Page 21 3 Le groupe de soudage 3.1 Composants côté opérateur Illustration 31 : Composants côté commandes et côté générateur Sélecteur courant de soudage Sélecteur plage de courant Raccord électrode de soudage Terre Raccord électrode de soudage Plus Prise Schuko Prise CEE Révision : Sept.
  • Page 22 3.2 Composants côté moteur Illustration 32 : Composants de la partie arrière Starter Interrupteur Marche/Arrêt Démarreur à rappel Orifices d'arrivée et d'échappement d'air (à maintenir dégagés absolument) Robinet d'arrivée de carburant Révision : Sept. 2011...
  • Page 23 3.3 Composants côté échappement Illustration 33 : Composants du panneau de commande Couvercle du réservoir Bouchon de remplissage Sortie des gaz d'échappement Vis de liaison équipotentielle Fiche de bougie Vis de vidange d'huile Poignées de transport Orifices d'arrivée et d'échappement d'air (à...
  • Page 24 3.4 Fonction et mode de fonctionnement Fonction et mode de fonctionnement Le groupe autonome de soudage est fermement couplé au moteur d'entraînement. Le groupe est intégré dans un cadre stable avec un capot insonorisé et posé avec souplesse et sans vibration grâce à des éléments oscillants. Le captage de courant a lieu par la douille de raccordement du câble de soudage.
  • Page 25 Notes : Révision : Sept. 2011...
  • Page 26 4 Utiliser le groupe autonome de soudage Vous trouverez dans cette section la description du fonction- nement du groupe autonome de soudage. 4.1 Transporter/installer le groupe autonome de soudage Procédez de la sorte pour transporter le groupe autonome de soudage. Conditions préalables Ces conditions préalables doivent être remplies : ...
  • Page 27 4.2 Ravitaillement Procédez de la sorte pour ravitailler le groupe en carburant. Conditions préalables Ces conditions préalables doivent être remplies :  Appareil éteint  Appareil refroidi  Arrivée et évacuation d'air suffisantes  Équipements asservis éteints, débranchés PRUDENCE ! Les fuites d'huile ou d'essence risquent de provoquer un incendie ou une explosion.
  • Page 28  L'appareil est approvisionné en carburant. Révision : Sept. 2011...
  • Page 29 4.3 Démarrer l appareil ’ Conditions préalables Ces conditions préalables doivent être remplies :  Sécurité électrique testée  Réservoir de carburant plein  Niveau d'huile suffisant, notamment lors de la première mise en marche (consultez la notice du moteur) ...
  • Page 30 DÉMARRAGE MANUEL Procédez de la sorte pour démarrer le moteur : (le démarrage manuel est plus facile à deux) 1. Tirez le starter (moteur froid jusqu'en butée / moteur chaud moins) et retenez-le. 2. Placez l'interrupteur du moteur en position "1". 3.
  • Page 31 4.5 Utiliser un équipement électrique Procédez de la sorte pour raccorder un équipement au groupe autonome de soudage. Conditions préalables Ces conditions préalables doivent être remplies :  Groupe autonome de soudage démarré PRUDENCE ! Les chocs électriques provoquent des blessures qui peuvent entraîner la mort.
  • Page 32 4.6 Opérations de soudage Utilisez le groupe comme suit pour les opérations de sou- dage. Conditions préalables Ces conditions préalables doivent être remplies :  Groupe autonome de soudage démarré PRUDENCE ! Les chocs électriques provoquent des blessures qui peuvent entraîner la mort. ...
  • Page 33 4.7 Immobiliser le groupe autonome de soudage Si le groupe autonome de soudage n'est pas utilisé pendant une longue période (30 jours), il doit être immobilisé. Consul- tez pour ce faire le manuel d'utilisation du moteur. Révision : Sept. 2011...
  • Page 34 5 Maintenance Vous trouverez dans cette section un descriptif concernant la maintenance du groupe autonome de soudage. Les travaux de maintenance et de réparation non décrits dans cette partie ne doivent être exécutés que par le per- sonnel du fabricant. 5.1 Programme de maintenance Réalisez les opérations de maintenance conformément aux indications du manuel d'utilisation du moteur.
  • Page 35 5.2.2 Remplacer la batterie de démarrage 1. Dévissez le dispositif de fixation de la batterie (Illustration 51-(3)) 2. Dévissez les câbles de la batterie. Pour ce faire, retirez le capuchon protégeant les bornes ( Illustration 51-(1)) desserrez les vis ( .
  • Page 36  Flammes, étincelles, éclairage nu ainsi que fumer sont interdits.  Évitez autant que possible la formation d'étincelles par décharge électrostatique lors de la manipulation de câbles ou d'appareils électriques.  Évitez tout court-circuit. ATTENTION ! La batterie ne nécessite aucun entretien durant toute sa durée de vie.
  • Page 37 6 Aide en cas de difficultés 6 Aide en cas de difficultés Dans cette partie, vous trouverez la description des pro- blèmes pouvant être résolus par du personnel habilité pen- dant le fonctionnement. Chaque problème est décrit avec son origine possible et la mesure correspondante pour le résoudre.
  • Page 38 Panne Cause possible Solution Le filtre à carburant est bouché. Remplacez le filtre à carburant. Le moteur est mal entretenu. Respectez la notice d'utilisation du moteur. Trop de puissance absorbée. Réduisez la puissance absorbée. Le générateur fonctionne de Le générateur est sollicité bien Réduisez la puissance absorbée.
  • Page 39 Notes : Révision : Sept. 2011...
  • Page 40 7 Caractéristiques techniques Dans cette partie, vous trouverez toutes les données tech- niques nécessaires à l'utilisation du groupe autonome de soudage. Image 71 : Dimensions du groupe autonome de soudage Révision : Sept. 2011...
  • Page 41 Caractéristiques techniques Désignation Valeur Unité Type ESE 404 SBS-AC ESE 704 SBS-AC 30 – 180 60 – 200 Plage de régulation de la puis- sance de soudage Tension de fonctionnement à 50 ÷ 62,5 45 ÷ 60 vide Mini/Maxi Tension de soudage 22,4 / 27,2 22,4 / 28 Opérations de soudage à...
  • Page 42 Désignation Valeur Unité Type ESE 804 SDBS-DC ESE 1006 SDBS-DC ES Plage de régulation de la puis- 40 -220 30 -300 sance de soudage Tension de fonctionnement à vide 21,2 – 32,0 Mini/Maxi Tension de soudage 21,5 / 28 Opérations de soudage à 60% Régulation de soudage mécanique mécanique...
  • Page 43 Tab. 7.5 : Longueur de câble maximale du réseau de distribution en fonc- tion de la section de câble Notes : Révision : Sept. 2011...
  • Page 44 Révision : Sept. 2011...