D
Drücken Sie den grünen Ein-Taster. Die Maschine läuft.
GB
Press the green on button. The machine will start operating.
F
Appuyez sur le bouton vert de mise en marche. La machine tourne.
NL
Druk op de groene In-schakelaar. De machine begint te lopen.
D
Schieben Sie den Schlitten zum Schneiden vor und zurück.
GB
Lift the last slice device
F
Enlevez le pousse-talon
NL
De aandrukklem terugtrekken
(D) 4.3 Reste schneiden
(GB) 4.3 Cutting end pieces
D
Drücken Sie den grünen Ein-Taster. Die Maschine läuft.
GB
Press the green on button. The machine will start operating.
F
Appuyez sur le bouton vert de mise en marche. La machine tourne.
NL
Druk op de groene In-schakelaar. De machine begint te lopen.
D
Schieben Sie den Schlitten zum Schneiden vor und zurück. Drücken Sie den Rest
mit dem Restehalter gegen die An schlag plat te.
GB
Push the table forward and backward for cutting. Press the product with the end
piece holder against the top plate.
F
Pour trancher, faites glisser le chariot d'avant en arrière et vice-versa. Pressez le
talon contre la plaque de butèe avec le pousse-talon.
NL
Beweeg de wagen heen en terug om the snijden. Druk de snijden waren met de
aandrukklem tegen deaanslagplaat.
All manuals and user guides at all-guides.com
29
(F) 4.3 Trancher des restes (talon)
(NL) 4.3 Uiteinden snijden