GEZE Powerturn Serie Instructions De Montage Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour Powerturn Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Powerturn
FR Instructions de montage et d'entretien
Valable pour les versions :
Powerturn (1 vantail/
2 vantaux)
Powerturn F (1 vantail)
Powerturn F-IS (2 vantaux)
Powerturn F/R (1 vantail)
Powerturn F/R-IS
(2 vantaux)
156564-04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEZE Powerturn Serie

  • Page 1 Powerturn FR Instructions de montage et d'entretien Valable pour les versions : Powerturn (1 vantail/ 2 vantaux) Powerturn F (1 vantail) Powerturn F-IS (2 vantaux) Powerturn F/R (1 vantail) Powerturn F/R-IS (2 vantaux) 156564-04...
  • Page 2: Table Des Matières

    Powerturn Sommaire Symboles et moyens de représentation ........................4 Responsabilité du fabricant du fait de ses produits ....................4 Documents annexes ................................4 Consignes de sécurité ............................5 Utilisation conforme aux dispositions ..............................5 Consignes de sécurité .....................................5 Travailler en toute sécurité ....................................6 Contrôle de l’installation montée ................................6 Travail respectueux de l’environnement ..............................6 Outils et éléments d’aide au montage ......................6 Contenu de la livraison et intégralité...
  • Page 3 Powerturn 7.10 Monter le limiteur d’ouverture intégré ..............................31 7.11 Monter le bloc de palier du bras à compas ............................32 7.12 Installer la contre-pièce ....................................32 7.13 Monter la rallonge de l'axe ..................................32 7.14 Installer l’habillage ......................................33 7.15 Monter l'aide au montage ..................................
  • Page 4: Symboles Et Moyens De Représentation

    Powerturn Symboles et moyens de représentation Avertissements Dans ces instructions, des avertissements sont utilisés pour vous prévenir d’éventuels dommages corporels et matériels. Lisez et respectez toujours ces avertissements. Appliquez toutes les mesures indiquées par le symbole et le message d'avertissement. Symbole Message Signification...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    à Les contrôles techniques de sécurité doivent être exécutés conformément aux lois et aux prescriptions nationales. à GEZE ne peut être tenue pour responsable de dommages causés par des modifications effectuées sur l’instal- lation. Dans de tels cas, l’autorisation pour l’utilisation dans les issues de secours devient caduque.
  • Page 6: Travailler En Toute Sécurité

    Outils et éléments d’aide au montage Powerturn Travailler en toute sécurité à Interdire l'accès au chantier aux personnes non autorisées. à Respecter l'angle d'ouverture des éléments de fixation de grande longueur. à Ne jamais effectuer seul les travaux à haut risque (montage de l’entraînement, du capot ou des vantaux par ex.). à...
  • Page 7: Contenu De La Livraison Et Intégralité

    Powerturn Contenu de la livraison et intégralité Contenu de la livraison et intégralité Ouvrir les unités de conditionnement et en vérifier l’intégralité. Entraînement de porte Powerturn avec des bras à coulisse ou des bras à compas à Unité d’entraînement à Entraînement à...
  • Page 8: Description Du Produit

    Description du produit Powerturn Description du produit 5. 1 Description de l’installation et données techniques Les modèles Powerturn à sont des automatisme de portes battantes entièrement automatiques commandés par des sensors ou des bou- tons-poussoirs, à fonctionnent électriquement à l’ouverture et à la fermeture. L'utilisation sur des portes à...
  • Page 9: Structure De Base Et Modification

    Powerturn Description du produit Structure de base et modification 5.2. 1 Entraînement Parties fixes latérales Plaque de montage Axe d’entraînement d’un seul tenant Motoréducteur Système de commandes Capot Couvercle de coupe du capot Capot électrique Panneau à enficher 5.2.2 Bras à coulisse avec levier Le montage dépend du type de montage sélectionné.
  • Page 10: Bras À Compas

    Description du produit Powerturn 5.2.3 Bras à compas Bras à compas standard : Adaptateur sensor pour bras à compas (avec adaptateur) : 5.2.4 Organes de commande (accessoires) Voir plan de raccordement Powerturn. Types de montage, de butée à L’angle d’ouverture de la porte doit toujours être limité par une butée de porte. à...
  • Page 11 Powerturn Description du produit Type de montage Dimension Powerturn Powerturn F Montage de porte côté paumelles rail Profondeur d’embrasure LT [mm] 0–50 Dépassement de la porte Ü [mm] 0–30 Angle d'ouverture de la porte env. 126 max. TÖW [°] Bras à coulisse standard L = [mm] Levier L = [mm] Entraxe des paumelles [mm]...
  • Page 12: Préparer Le Montage

    Préparer le montage Powerturn Schéma montage sur dormant côté opposé aux paumelles bras à compas / embrasure / angle d'ouverture de la porte max. Embrasure [mm] Angle d'ouverture de la porte (TÖW) Angle d'ouverture de la porte (TÖW) avec adaptateur sensor pour bras à compas Schéma montage sur dormant côté...
  • Page 13: Travaux Préalables Fournis Par Le Client

    Powerturn Préparer le montage 6. 1 . 1 Travaux préalables fournis par le client Contrôle des données et de l’encombrement nécessaire à La sous-structure doit garantir une fixation sûre de l’entraînement. à Monter le bord inférieur de l’élément le plus bas (bras à coulisse ou bras à compas) à au moins 2 m au-dessus du sol. Utiliser uniquement du matériel de fixation approprié, par ex.
  • Page 14: Dimensions De Montage Des Types De Montage

    Préparer le montage Powerturn Dimensions de montage des types de montage 6.2. 1 Montage sur dormant côté paumelle avec bras à coulisse standard à Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. à Pour les bras à coulisse porte-sensor, respecter les instructions de montage spéciales. Fixation DIN à...
  • Page 15: Montage Sur Dormant Côté Opposé Aux Paumelles Bras À Coulisse Standard

    Powerturn Préparer le montage 6.2.2 Montage sur dormant côté opposé aux paumelles Bras à coulisse standard à Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. à Pour les bras à coulisse porte-sensor, respecter les instructions de montage spéciales. Fixation DIN à...
  • Page 16: Montage Sur Ouvrant Côté Paumelles Avec Bras À Coulisse Standard

    Préparer le montage Powerturn 6.2.3 Montage sur ouvrant côté paumelles avec bras à coulisse standard Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. Fixation DIN à gauche Fixation DIN à droite Cote de référence milieu de la paumelle/bord supérieur de la porte Flèche d'orientation pour définir clairement la position de la plaque de montage Entraxe des paumelles 220 mm Moyens de fixation...
  • Page 17: Montage Sur Ouvrant Côté Opposé Aux Paumelles, Avec Bras À Coulisse Standard

    Powerturn Préparer le montage 6.2.4 Montage sur ouvrant côté opposé aux paumelles, avec bras à coulisse standard Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. Fixation DIN à droite Fixation DIN à gauche Cote de référence pour milieu de la paumelle/bord inférieur du dormant Flèche d'orientation pour définir clairement la position de la plaque de montage Entraxe des paumelles 220 mm Moyens de fixation...
  • Page 18: Montage Sur Ouvrant Côté Paumelles Avec Bras À Compas

    Préparer le montage Powerturn 6.2.5 Montage sur ouvrant côté paumelles avec bras à compas Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. Fixation DIN à gauche Fixation DIN à droite Cote de référence pour milieu de la paumelle Flèche d'orientation pour définir clairement la position de la plaque de montage Entraxe des paumelles 220 mm Moyens de fixation...
  • Page 19: Montage Sur Dormant Côté Opposé Aux Paumelles, Avec Bras À Compas

    Powerturn Préparer le montage 6.2.6 Montage sur dormant côté opposé aux paumelles, avec bras à compas Schémas de perçage DIN à gauche et DIN à droite inversés. Fixation DIN à droite Fixation DIN à gauche Cote de référence pour milieu de la paumelle Passage de câble caché...
  • Page 20: Montage À 1 Vantail Avec Kit De Montage À Capot Ou Avec Un Capot Rallongé

    Préparer le montage Powerturn 6.2.7 Montage à 1 vantail avec kit de montage à capot ou avec un capot rallongé Monter uniquement des composants homologués. Capot divisé, longueur = min. 115 mm Monter la plaque de montage (1) (voir chapitre 7.1). Introduire le gabarit (2) dans la plaque de montage (1).
  • Page 21 Powerturn Préparer le montage Démonter la partie latérale (7) de l'entraî- nement. Glisser la partie latérale supplémentaire (8) par le bas dans la partie latérale. Pas sur un capot continu. Fixer la partie latérale (9) avec 2 vis M5 × 10 (10) sur le support du capot (5). Glisser le capot divisé...
  • Page 22: Montage À 2 Vantaux Avec Montage De Capot Intermédiaire Avec Un Capot Divisé Ou Un Capot Continu

    Préparer le montage Powerturn 6.2.8 Montage à 2 vantaux avec montage de capot intermédiaire avec un capot divisé ou un capot continu Orienter la plaque de base (2) vers le centre, le cas échéant avec un niveau à bulles ou sur le contour de la porte. Si un détecteur de fumée est installé, le marquage V (1) doit être tourné...
  • Page 23: Montage

    Powerturn Montage Visser la plaque de montage (3). Monter le 2e entraînement de la même manière sur le côté droit. 1 0 7 Montage Respecter la liste de contrôle de montage dans le Chapitre 11. 7. 1 Monter la plaque de montage à...
  • Page 24 Montage Powerturn Visser le passe-câbles sur l'équerre de raccor- dement (2). Préparer la partie latérale La découpe de l'évidement (4) n'est nécessaire qu'en cas d'utilisation d'un câble de passage de porte. à Pour tous les autres types de montage, détacher les deux parties latérales (1) et (2) avec précaution. Déballer les parties latérales et détacher la partie latérale gauche (2) avec précaution.
  • Page 25: Passe-Câbles De Capteur Via Le Passe-Câbles En Cas De Montage Sur Dormant

    Powerturn Montage 7.2.2 Passe-câbles de capteur via le passe-câbles en cas de montage sur dormant Préparer la partie latérale La découpe de l'évidement (4) et le perçage sur les dômes à visser (5) ne sont nécessaires qu’en cas d’utilisation d'un passage de câble du capteur vers l’entraînement. Déballer les parties latérales et détacher la partie latérale gauche (2) avec précaution.
  • Page 26: Préparer Le Raccordement Électrique

    Montage Powerturn Préparer le raccordement électrique Installer le câble de raccordement 230-V (1) à plat au-dessus du raccord enfichable (2). Pour les autres étapes de travail, voir plan de raccordement Powerturn, réf. n° 154919. Préparer l'entraînement à Positionnement et alignement corrects de l’entraînement voir chapitre 6.2. Détacher les pinces de serrage (3) de l'entraînement, qui se trouvent en bas après le montage de l'entraînement.
  • Page 27: Suspendre L'entraînement Dans La Plaque De Montage

    Powerturn Montage Suspendre l'entraînement dans la plaque de montage à À une distance de 5-10 mm par rapport au plafond au-dessus, le panneau de connecteurs doit être desserré, voir chapitre 7.6. Si peu d'espace est disponible au-dessus de l'entraînement, installer la contre-pièce (1) et la rallonge option- nelle avant le montage de l'entraînement (voir Chapitres 7.12 et 7.13).
  • Page 28: Accès Au Raccord 230 V Lorsque L'entraînement Est Monté

    Montage Powerturn L'entraînement est monté correctement, si le conduit de vissage (8) pour les vis (7) est aligné. Visser les vis (7) (M6 × 40) (couple de serrage env. 10 Nm). Serrer les vis (6) sur la pince de serrage inférieur (couple de serrage env. 10 Nm). L'entraînement est fixé...
  • Page 29: Établir Les Raccordements Électriques

    Powerturn Montage Soulever le panneau de connecteurs (7) avec le boîtier à l’aide d’un tournevis et le retirer dans le sens de la flèche. Le raccord 230 V (8) est alors accessible et peut être raccordé. Remonter ensuite toutes les pièces dans l’ordre inverse. Veiller à ce que le câble à ruban plat soit à nouveau correctement posé.
  • Page 30: Monter Les Passe-Câbles

    Montage Powerturn Brancher les connecteurs enfichables élec- triques (2) sur la platine de raccordement DCU802 (4) (voir également le plan de raccor- dement Powerturn). Monter les passe-câbles Pour poser les câbles dans l’entraînement, un passe-câbles peut être utilisé. Le diamètre max. du câble est de 6 mm en haut et en bas.
  • Page 31: Monter Les Bras À Coulisse Standard

    Powerturn Montage Monter les bras à coulisse standard Pour les bras à coulisse porte-sensor, respecter les instructions de montage séparées. Déplacer les vis de suspente entièrement dans le rail. Déplacer les limiteurs d'ouverture en option dans le rail (voir Chapitre 7.10). Insérer les flasques à...
  • Page 32: Monter Le Bloc De Palier Du Bras À Compas

    Montage Powerturn 7. 1 1 Monter le bloc de palier du bras à compas Pour l'utilisation de l’adaptateur sensor pour bras à compas, respecter la notice de montage séparée. Visser le bloc de palier à bras à compas (1) avec 2 vis. 7.
  • Page 33: Installer L'habillage

    Powerturn Montage 7. 1 4 Installer l’habillage Avant de monter le levier, les deux habillages doivent être installés. Préparer les habillages Habillage du côté de la contre-pièce Séparations Habillage du côté du levier Carotte Détacher prudemment les deux habillages sur les séparations (2). Retirer la carotte (4).
  • Page 34: Monter L'aide Au Montage

    Montage Powerturn 7. 1 5 Monter l'aide au montage à L'aide au montage (réf. 158454) n'est nécessaire que pour le montage de bras à coulisse, pas pour le montage à bras à compas. à L'aide au montage est réutilisable et peut être conservée par le monteur. Lorsque l'aide au montage (2) est installée, le levier peut être serré...
  • Page 35 Powerturn Montage Montage sur dormant côté paumelles avec bras à coulisse (galet) Montage sur dormant côté opposé aux paumelles avec bras à coulisse Respecter le diagramme de limite de l'angle d'ouverture en fonction de l'embrasure, voir « Schéma montage sur dormant côté pau- melles rail / embrasure / angle d’ouverture de porte max. »...
  • Page 36: Démonter Le Levier

    Montage Powerturn Aligner la porte avec les bras à coulisse (5) et les vis de suspente (6). Risque d'endommagement du filetage. Veiller à ce que les vis de suspente soient vissées bien droit. Visser et serrer les vis de suspente (6) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (couple de serrage = env. 15 Nm). Retirer l'aide au montage.
  • Page 37: Monter Et Démonter Le Bras À Compas

    Powerturn Montage 7. 1 7 Monter et démonter le bras à compas 7. 1 7. 1 Monter le bras à compas 90° 90° 13° Montage sur ouvrant côté paumelles, Montage sur dormant côté opposé aux paumelles, avec bras à compas avec bras à...
  • Page 38: Monter Le Sélecteur De Fermeture Intégré En Cascade

    Montage Powerturn 7. 1 8 Monter le sélecteur de fermeture intégré en cascade Voir instructions de montage supplémentaires réf. n° 154872. 7. 1 9 Inscriptions sur la plaque signalétique 153065 Opérateur de porte battante Powerturn IS avec ID 153065/166017, 154838 / IS/TS avec 164013 ou 164012 Entrée 50 Hz 0.84 A / 200 W 50 °C...
  • Page 39 Powerturn Montage Dispositifs de sécurité sur l’entraînement (cinquième chiffre) Limitation de la force Raccordement pour les systèmes de sécurité externes, qui sont validés par le fabricant de l’entraînement Fonctionnement low-energy Remarque : Il faut saisir plusieurs catégories. Exigences spécifiques pour l’entraînement/les fonctions/les composants (sixième chiffre) aucune exigence spécifique dans les issues de secours sans ferrure ouvrant à...
  • Page 40: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Powerturn Raccordement électrique Une analyse de sécurité doit être effectuée et des sensors de sécurité doivent être montés le cas échéant (voir plan de raccordement Powerturn). 8. 1 Raccord d'alimentation AVERTISSEMENT ! Danger de mort par électrocution ! Seul un électricien est habilité à effectuer la connexion et la déconnexion de l'installation (230 V). Effectuer le raccordement électrique et le contrôle du conducteur de protection selon les directives applicables.
  • Page 41: Réglages

    Powerturn Réglages Réglages 9. 1 Régler la force de fermeture à La force de fermeture doit être réglée au niveau de l'accumulateur d'énergie pour tous les types de montage, de façon à ce que la porte se ferme correctement hors tension. (Types de montage voir chapitre 5.3). à...
  • Page 42 Réglages Powerturn à Les illustrations pour le réglage des catégories EN sont fournies uniquement à titre d'indication. à Le tableau ci-dessous contient les couples de fermeture à respecter pour un angle d’ouverture de porte de 0 à 4°. à Risque de dysfonctionnement de l’entraînement ! Ne pas dépasser les couples de fermeture maximum. DIN 18263-4 EN 4 EN 5...
  • Page 43: Temps De Fermeture Et Fonction D'à-Coup Final Pour Le Mode De Fonctionnement Hors Tension

    Powerturn Réglages Temps de fermeture et fonction d’à-coup final pour le mode de fonctionnement hors tension Risque de blocage en raison d’une possible accélération trop élevée de la porte. Ne pas régler d’à-coup final de plus de 10 ° sur la porte. La vitesse de fermeture doit être réglée en fonction du modèle d’entraînement, du type de montage et du poids de la porte via le paramètre de la force de freinage.
  • Page 44: Montage Final

    Réglages Powerturn Montage final 9.3. 1 Déclencher les parties latérales Déballer les parties latérales (1) et (2) et les détacher avec prudence de la traverse. Retirer la carotte (3) 1 partie latérale droite 2 partie latérale gauche 3 Carotte 9.3.2 Placer les éléments latéraux La partie latérale peut également être installée une fois le capot posé.
  • Page 45 Powerturn Réglages Clipser la partie latérale à l'avant. Installer la partie latérale sur le capot électrique Installer et clipser la partie latérale (2) à l'arrière. Glisser le capot électrique (3) sur le panneau enfichable.
  • Page 46: Mise En Place Du Capot

    Mise en place du capot Veiller à ne pas coincer de câbles. Clipser le logo GEZE (1) dans la bonne position sur le capot, le tourner à 180 ° si nécessaire. Glisser et enficher le capot (2) sur l'entraînement. 9.3.4 Démonter le capot et les parties latérales...
  • Page 47: Service Et Entretien

    Powerturn Service et entretien Service et entretien Les travaux de maintenance sur le Powerturn, prescrits ci-après, doivent être effectués par un spécialiste au moins une fois par an et après 1 million de cycles ou tous les 500 000 cycles pour le Powerturn F. S’il existe un programmateur-display, le témoin de maintenance s’allume sur l’écran.
  • Page 48: Pannes Électriques

    Liste de contrôle pour le montage du Powerturn Powerturn 10.4 Pannes électriques Les messages d'erreur sont mémorisés et peuvent être consultés sur le programmateur-display ou sur le terminal de maintenance ST220. En cas de défaut présent, celui-ci est signalé toutes les 10 secondes sur l'interrupteur-programmateur avec écran ou sur le terminal de maintenance ST220.
  • Page 49: Notice De Montage Pour Le Montage Correct Du Levier

    Powerturn Notice de montage pour le montage correct du levier N° Contrôle page dans le Terminé chapitre Force de fermeture réglée ? à Régler la force de fermeture voir fiche de montage chapitre 12 à Le temps de fermeture pour la mise hors tension doit être réglée à...
  • Page 50 Liste de contrôle pour le montage du Powerturn Powerturn...
  • Page 52 Liste de contrôle pour le montage du Powerturn Powerturn...
  • Page 54 Liste de contrôle pour le montage du Powerturn Powerturn...
  • Page 55 Powerturn Liste de contrôle pour le montage du Powerturn...
  • Page 56 E-Mail: leonberg.de@geze.com Baltic States – Iberia Scandinavia – Norway Lithuania / Latvia / Estonia GEZE Iberia S.R.L. GEZE Scandinavia AB avd. Norge GEZE GmbH E-Mail: norge.se@geze.com E-Mail: baltic-states@geze.com E-Mail: info.es@geze.com Niederlassung Süd-Ost www.geze.no www.geze.es Tel. +49 (0) 7152 203 6440 E-Mail: muenchen.de@geze.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerturn fPowerturn f-isPowerturn f/rPowerturn f/r-is

Table des Matières