TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES 4.5.2 Structure des pictogrammes 1 Au sujet de la présente notice d'avertissement d'utilisation 4.5.3 Description des pictogrammes Conventions utilisées d'avertissement 1.1.1 Consignes d'avertissement et GewindePack termes d'avertissement Bâti d'attelage 1.1.2 Remarques complémentaires Outil de manipulation universel 1.1.3 Consignes opératoires Éclairage et signalisation vers...
Page 4
TABLE DES MATIÈRES 6.2.1 Brancher les conduites 6.4.3 Replier le marqueur de jalonnage d'alimentation sur le groupe de sur le bâti de la machine flexibles 6.4.4 Replier la machine 6.2.2 Accoupler les flexibles hydrauliques 6.4.5 Déplacement sur route avec une 6.2.3 Brancher l'alimentation en tension combinaison de semoir Avant...
Page 5
TABLE DES MATIÈRES 9.1.6 Contrôler les disques de guidage en profondeur et les roues de guidage en profondeur 9.1.7 Contrôler les disques de coupe 9.1.8 Contrôler le sillonneur RoTeC 9.1.9 Nettoyer la tête de distribution à segment 9.1.10 Vérifier les axes du bras supérieur et inférieur 9.1.11 Vérifier les flexibles hydrauliques...
1 | Au sujet de la présente notice d'utilisation Au sujet de la présente notice d'utilisation CMS-T-00000081-D.1 1.1 Conventions utilisées CMS-T-005676-C.1 1.1.1 Consignes d'avertissement et termes d'avertissement CMS-T-00002415-A.1 Les avertissements sont caractérisés par une barre verticale avec un symbole de sécurité triangulaire et le terme d'avertissement.
1 | Au sujet de la présente notice d'utilisation Conventions utilisées 1.1.2 Remarques complémentaires CMS-T-00002416-A.1 IMPORTANT Signale un risque de dommages sur la machine. FAITS CONCERNANT L'ENVIRONNEMENT Signale un risque de dommages sur l'environnement. REMARQUE Signale des conseils d'utilisation et des remarques pour une utilisation optimale.
1 | Au sujet de la présente notice d'utilisation Conventions utilisées 1.1.3.2 Consignes opératoires alternatives CMS-T-00000110-B.1 Les consignes opératoires alternatives sont introduites par le mot "ou". Exemple : 1. Consigne opératoire 1 Consigne opératoire alternative 2. Consigne opératoire 2 Consignes opératoires avec seulement une opération CMS-T-005211-C.1 Les consignes opératoires avec seulement une opération ne sont pas numérotées, mais...
Postfach 51 rendre nos notices d'utilisation plus agréables et D-49202 Hasbergen faciles à utiliser. N'hésitez pas à nous envoyer vos suggestions par lettre, fax ou courriel. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: td@amazone.de MG6545-FR-II | B.1 | 22.07.2021...
2 | Sécurité et responsabilité Sécurité et responsabilité CMS-T-00004920-B.1 2.1 Consignes de sécurité fondamentales CMS-T-00004921-B.1 2.1.1 Importance de la notice d'utilisation CMS-T-00006180-A.1 Tenir compte de la notice d'utilisation La notice d'utilisation est un document important et fait partie de la machine. Elle s'adresse à l'utilisateur et contient des informations relatives à...
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.2 Organisation sûre de l'entreprise CMS-T-00002302-C.1 2.1.2.1 Qualification du personnel CMS-T-00002306-A.1 2.1.2.1.1 Exigences posées à toutes les personnes travaillant avec la machine CMS-T-00002310-A.1 Si la machine est utilisée de manière incorrecte, des personnes peuvent être blessées ou même tuées.
Page 13
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales Les agriculteurs sont principalement familiarisés avec les machines agricoles et mettent au courant les employés agricoles en cas de besoin concernant l'utilisation des machines agricoles. Ils peuvent effectuer eux-mêmes certains entretiens et opérations de maintenance simples sur les machines agricoles.
Page 14
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.2.2 Postes de travail et personnes embarquées CMS-T-00002307-B.1 Personnes embarquées Les personnes embarquées peuvent tomber en raison des mouvements de la machine et se blesser grièvement ou même se tuer. Des objets projetés peuvent toucher et blesser les personnes embarquées.
Page 15
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales Risque lié aux dommages sur la machine Les dommages sur la machine peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement de la machine et causer des accidents. Des personnes peuvent alors être grièvement blessées ou même tuées.
Page 16
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.2.4.2 Équipement de protection personnelle CMS-T-00002316-B.1 Équipement de protection personnelle Le port des équipements de protection personnelle est un élément important de la sécurité. Les équipements de protection personnelle absents ou inappropriés augmentent le risque de dommages pour la santé...
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.2.4.3 Pictogrammes d'avertissement CMS-T-00002317-B.1 Gardez les pictogrammes d'avertissement toujours bien lisibles Les pictogrammes d'avertissement mettent en garde contre les risques aux points dangereux et sont un composant important de l'équipement de sécurité de la machine. L'absence de pictogrammes d'avertissement augmente le risque de blessures graves ou mortelles.
Page 18
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.3.2 Zones de dangers CMS-T-00004923-A.1 Zones dangereuses sur la machine Dans les zones de danger existent les risques suivants : la machine et ses outils se déplacent en fonction du travail ; les pièces de la machine relevée par le système hydraulique peuvent s'abaisser lentement et sans s'en apercevoir ;...
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.4 Travail en toute sécurité et manipulation sûre de la machine CMS-T-00002304-G.1 2.1.4.1 Attelage des machines CMS-T-00002320-C.1 Attelage de la machine au tracteur Si la machine est mal attelée au tracteur, des dangers peuvent survenir et causer de graves accidents.
Page 20
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.4.2 Sécurité de conduite CMS-T-00002321-D.1 Risque pendant la conduite sur route et dans le champ Les machines portées ou attelées à un tracteur, ainsi que les contrepoids avant et arrière, influencent le comportement sur route, la manœuvrabilité...
Page 21
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales Risque d'accident par des mouvements latéraux incontrôlés de la machine pendant le déplacement sur route Bloquez les bras inférieurs du tracteur pour le déplacement sur route. Préparer la machine pour le déplacement sur route Si la machine n'est pas préparée correctement pour le déplacement sur route, de graves...
Afin que l'autorisation d'exploitation conserve sa validité conformément aux réglementations nationales et internationales, assurez-vous que l'atelier spécialisé n'utilise que des pièces de transformation, de rechange et des équipements spéciaux validés par AMAZONE. MG6545-FR-II | B.1 | 22.07.2021...
Page 23
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales 2.1.5.2 Interventions sur la machine CMS-T-00002323-C.1 Travailler uniquement sur une machine immobilisée Si la machine n'est pas immobilisée, les pièces peuvent se mettre en mouvement de manière intempestive ou la machine elle-même peut se mettre en mouvement.
Page 24
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales Opération d'entretien Des opérations d'entretien incorrectes, en particulier sur les éléments relevant de la sécurité, compromettent la sécurité de fonctionnement. Des accidents peuvent alors se produire et des personnes être blessées grièvement ou même être tuées.
Page 25
2 | Sécurité et responsabilité Consignes de sécurité fondamentales Éléments de la machine relevés Les parties de machine relevées peuvent s'abaisser involontairement et écraser ou tuer quelqu’un. Ne restez jamais sous les parties relevées de la machine. Si vous devez effectuer des travaux sur ou sous des éléments de machine relevés, abaissez les parties de la machine ou bloquez les parties de la machine relevées...
Page 26
Consignes de sécurité fondamentales 2.1.5.3 Consommables CMS-T-00002324-C.1 Consommables inappropriés Les consommables qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent causer des dommages machine et des accidents. Utilisez uniquement des consommables qui correspondent aux exigences des caractéristiques techniques. 2.1.5.4 Équipements spéciaux et pièces de rechange CMS-T-00002325-B.1...
2 | Sécurité et responsabilité Routines de sécurité 2.2 Routines de sécurité CMS-T-00002300-C.1 Caler le tracteur et la machine Si le tracteur et la machine ne sont pas sécurisés contre le démarrage et le départ en roue libre, le tracteur et la machine peuvent se mettre en mouvement de manière incontrôlée et rouler sur quelqu'un, l'écraser ou le tuer.
Page 28
2 | Sécurité et responsabilité Routines de sécurité Gardez les dispositifs de protection en état de fonctionnement Si les dispositifs de protection sont absents, endommagés, défectueux ou démontés, les pièces de la machine peuvent blesser grièvement des personnes ou même les tuer. Vérifiez la présence de dommages, le montage correct et le fonctionnement des dispositifs de protection sur la machine au...
Page 29
2 | Sécurité et responsabilité Routines de sécurité Monter et descendre Par un comportement négligeant lors de la montée et de la descente, les personnes peuvent tomber. Les personnes qui montent sur la machine en dehors des accès prévus peuvent glisser, tomber et se blesser grièvement.
être respectées par les utilisateurs et le propriétaire. D'autres consignes sur l'utilisation conforme pour les cas particuliers peuvent être demandées à AMAZONE. D'autres utilisations que celles mentionnées sous utilisation conforme ne sont pas considérées comme conformes. Le constructeur n'assume aucune responsabilité...
4 | Description du produit Description du produit CMS-T-00004321-B.1 4.1 Aperçu de la machine CMS-T-00004326-B.1 CMS-I-00003126 Plaque signalétique sur la machine Éclairage de travail Têtes de distribution Plaque d'immatriculation supplémentaire 10 Réglage de la profondeur de mise en terre Barres de sécurité routière en position de stationnement 11 Modulation de la pression d'enterrage des socs Éclairage arrière en position de stationnement...
4 | Description du produit Fonction de la machine 4.2 Fonction de la machine CMS-T-00004333-B.1 CMS-I-00003159 La machine peut être utilisée uniquement avec un outil de préparation du sol 5 adéquat. Cette combinaison permet une préparation du lit de semence et le semis en un seul cycle de travail. Le produit à...
4 | Description du produit Dispositifs de protection Décrotteur intérieur TwinTeC Élément de fixation de la semence TwinTeC Modulation hydraulique de la pression d'enterrage des socs Recouvreur de soc Recouvreur FlexiDoigts Relevage du recouvreur FlexiDoigts Réglage hydraulique de la pression du recouvreur FlexiDoigts Surveillance de la conduite de semence 4.4 Dispositifs de protection...
4 | Description du produit Pictogrammes d'avertissement 4.5 Pictogrammes d'avertissement CMS-T-00004330-B.1 4.5.1 Positions des pictogrammes d'avertissement CMS-T-00004331-B.1 CMS-I-00003265 4.5.2 Structure des pictogrammes d'avertissement CMS-T-000141-D.1 Les pictogrammes d'avertissement signalent les zones dangereuses sur la machine, ainsi que les risques résiduels. Ces zones sont caractérisées par la présence de risques permanents ou susceptibles de se concrétiser à...
4 | Description du produit Pictogrammes d'avertissement 4.5.3 Description des pictogrammes d'avertissement CMS-T-00004332-B.1 MD078 Risque d'écrasement des doigts ou de la main Tant que le moteur du tracteur ou de la machine tourne, restez à l'écart des zones dangereuses. Si vous devez déplacer des pièces portant ce marquage avec les mains, faites attention aux points d'écrasement.
4 | Description du produit GewindePack 4.6 GewindePack CMS-T-00001776-B.1 Contenu du GewindePack : Documents Moyens auxiliaires CMS-I-00002306 4.7 Bâti d'attelage CMS-T-00004327-A.1 L'unité de semis est fixée avec le logement 1 sur le châssis du rouleau de la machine porteuse 2 . Chaque unité...
4 | Description du produit Outil de manipulation universel 4.8 Outil de manipulation universel CMS-T-00001735-B.1 Les travaux de réglage sur la machine s'effectuent avec l'outil de manipulation universel 1 . L'outil de manipulation universel se range dans son support sur le bâti machine.
4 | Description du produit Contrôle électronique de l'entraînement 4.10 Contrôle électronique de l'entraînement CMS-T-00004030-A.1 L'unité de semis surveille l'entraînement du cultivateur rotatif. Des capteurs 1 sur les deux boîtiers de renvoi d'angle 2 détectent des écarts de régime des engrenages. Si les régimes des engrenages diffèrent ou si les porte-outils se bloquent, l'ordinateur de commande le signale par un message sur l'écran et un signal...
4 | Description du produit Plaque d'immatriculation supplémentaire 4.12 Plaque d'immatriculation supplémentaire CMS-T-00003999-B.1 Feu de plaque d'immatriculation Support de plaque d’immatriculation CMS-I-00003163 4.13 Tête de distribution à segment CMS-T-00004345-B.1 Le produit à doser est réparti régulièrement sur tous les socs dans la tête de distribution à segment 1 . La tête de distribution comprend des segments 2 auxquels sont reliés les conduites de semence 3 .
4 | Description du produit Soc TwinTeC 4.14 Soc TwinTeC CMS-T-00004346-B.1 Le soc TwinTeC est un soc double disque qui permet de déposer le produit dosé sur les sols labourés ou mulchés. Les disques galbés 2 forment le sillon. Le produit dosé est amené entre les disques galbés et tombe dans le sillon.
4 | Description du produit Recouvreur de soc Le disque de guidage en profondeur Control 10 1 a une surface de contact de 10 mm de large et s'utilise sur les sols lourds. CMS-I-00004585 4.16 Recouvreur de soc CMS-T-00006648-A.1 Les dents 1 du recouvreur de soc recouvrent le produit dosé...
4 | Description du produit Recouvreur FlexiDoigts 4.17 Recouvreur FlexiDoigts CMS-T-00006330-A.1 Les dents 2 du recouvreur FlexiDoigts reposent horizontalement sur le sol et recouvrent le produit dosé et implanté d'une couche homogène de terre meuble. La position des dents du recouvreur est réglable. La pression du recouvreur FlexiDoigts détermine l'intensité...
4 | Description du produit Éclairage de travail Lors d'un déplacement sur route, tous les tronçons 2 sont repliés et bloqués avec un axe 1 . CMS-I-00003172 4.19 Éclairage de travail CMS-T-00004348-B.1 Les projecteurs de travail 1 permettent de mieux voir la zone de travail dans l'obscurité.
Année de construction CMS-I-00004294 4.21 Application mySeeder CMS-T-00006215-A.1 L'application AMAZONE mySeeder permet d'utiliser confortablement la machine avec un terminal mobile. Le Bluetooth permet de connecter la machine à un terminal mobile et d'échanger des données avec l'application mySeeder. L'application mySeeder permet d'étalonner la machine ou de vider la trémie...
5 | Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques CMS-T-00004349-B.1 5.1 Dimensions CMS-T-00004352-B.1 Unité de semis Avant 6002-2 Dimensions avec socs RoTeC avec socs TwinTeC Largeur de transport 2,9 m Hauteur de transport (combinaison 3,9 m de semoir avec châssis et traceur) Longueur totale (combinaison de 3,8 m semoir avec châssis et traceur)
Soc RoTeC 6-12 km/h 5.5 Caractéristiques du tracteur CMS-T-00004353-B.1 Type Puissance du moteur Unité de semis Avant 6002-2 À partir de 176 kW / 240 CV Système électrique Tension de batterie Prise de courant pour l'éclairage 7 pôles Circuit hydraulique...
5 | Caractéristiques techniques Pente franchissable 5.7 Pente franchissable CMS-T-00004990-A.1 Déplacement perpendiculaire à la pente À gauche par rapport au sens de 10 % déplacement À droite par rapport au sens de 10 % déplacement Montée et descente En montée 10 % En descente 10 %...
6 | Préparer la machine Préparer la machine CMS-T-00004356-B.1 6.1 Calculer les propriétés requises du tracteur CMS-T-00003740-A.1 CMS-I-00000581 Valeurs Désignation Unité Description déterminées Poids à vide du tracteur Charge sur l'essieu avant du tracteur prêt à l'utilisation sans machine attelée ni contrepoids Charge sur l'essieu arrière du tracteur prêt à...
Page 49
6 | Préparer la machine Calculer les propriétés requises du tracteur Valeurs Désignation Unité Description déterminées Distance entre le centre de l'essieu avant et le crochet de bras d'attelage inférieur Écart du centre de gravité : distance entre le centre de gravité...
Page 50
6 | Préparer la machine Calculer les propriétés requises du tracteur 3. Calculer le poids total réel de la combinaison du tracteur et de la machine. CMS-I-00000515 4. Calculer la charge réelle sur l'essieu arrière. Htat Vtat Htat Htat CMS-I-00000514 5.
6 | Préparer la machine Attelage de la machine 6.2 Attelage de la machine CMS-T-00004367-B.1 6.2.1 Brancher les conduites d'alimentation sur le groupe de flexibles CMS-T-00004439-B.1 Pour relier le flexible d'alimentation groupe de flexibles accoupler l'élément de connexion avec le collier 2 .
Page 52
6 | Préparer la machine Attelage de la machine Identification Fonction Distributeur du tracteur Présélection Dépliage dans le terminal de commande : Vert à double effet Repliage Pliage de la machine Présélection augmenter dans le terminal de commande : Vert à...
Page 53
6 | Préparer la machine Attelage de la machine AVERTISSEMENT Risque de blessure voire de mort Des flexibles hydrauliques mal accouplés peuvent provoquer des dysfonctionnements des fonctions hydrauliques. Lors de l'accouplement des flexibles hydrauliques, faites attention aux repères de couleur des connecteurs hydrauliques. IMPORTANT Dommages sur la machine en raison d'un retour d'huile insuffisant...
6 | Préparer la machine Attelage de la machine 6.2.3 Brancher l'alimentation en tension CMS-T-00001399-C.1 1. Brancher les prises 1 pour l'alimentation en tension. 2. Poser le câble d'alimentation électrique avec assez de liberté de mouvement et sans points de frottement ou de coincement.
6 | Préparer la machine Attelage de la machine 6.2.6 Accoupler l'unité de semis Avant CMS-T-00004368-B.1 1. Amener lentement le tracteur avec l'outil de préparation du sol attelé 1 sous l'unité de semis. CMS-I-00003130 2. Relever lentement l'outil de préparation du sol. L'outil de préparation du sol 3 s'engage dans les crochets 4 de l'unité...
Page 56
6 | Préparer la machine Attelage de la machine Relier le support de tête de distribution au cadre de rouleau. 5. Poser le boulon en U 1 autour du cadre de rouleau. 6. Monter les rondelles 2 . 7. Monter et serrer les écrous 3 . 8.
Page 57
6 | Préparer la machine Attelage de la machine Pour relever l'outil de préparation du sol avec l'unité de semis accouplée, voir la notice d'utilisation "Outil de préparation du sol". Pour replier l'outil de préparation du sol avec la machine accouplée, voir la notice d'utilisation "Outil de préparation du sol".
6 | Préparer la machine Attelage de la machine 20. Relier le distributeur du tracteur "vert" de l'outil de préparation du sol 2 au circuit hydraulique confort de l'unité de semis 1 . CMS-I-00003127 Si l'unité de semis est équipée d'un marqueur de jalonnage, relier la conduite d'alimentation de l'unité...
Page 59
6 | Préparer la machine Attelage de la machine Pour démonter le porte-éclairage de l'outil de préparation du sol, enlever le contre-support 4 du cadre de rouleau. 2. Visser les vis 3 avec les rondelles et écrous 2 . 3. Débrancher la liaison électrique 5 . 4.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3 Préparation de la machine pour l'utilisation CMS-T-00004357-B.1 6.3.1 Adapter le capteur de la position de travail CMS-T-00003625-B.1 Le capteur de position de travail surveille la position de la machine dans le circuit hydraulique à trois points et commute les entraînements de dosage.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.3 Dépliage la machine CMS-T-00004419-B.1 Pour libérer le verrouillage de transport, tenir compte de la notice d'utilisation de l'outil de préparation du sol. Sur les machines équipées d'un circuit hydraulique confort, activer la fonction, voir la notice d'utilisation du logiciel ISOBUS "Présélection des fonctions hydrauliques".
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.5 Régler la profondeur de mise en terre sur le soc RoTeC CMS-T-00006301-A.1 La profondeur de mise en terre est réglable sur 3 niveaux 1 . Plus la position des disques de guidage en profondeur ou des roues de guidage en profondeur est haute, plus la profondeur de mise en terre est grande.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.6 Réglage hydraulique de la pression d'enterrage des socs CMS-T-00004361-B.1 REMARQUE Le réglage de la pression d'enterrage des socs doit être adapté aux conditions d'utilisation. Le réglage optimal peut être déterminé uniquement dans le champ.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.7 Réglage mécanique de la pression d'enterrage des socs CMS-T-00006426-A.1 REMARQUE Le réglage de la pression d'enterrage des socs doit être adapté aux conditions d'utilisation. Le réglage optimal peut être déterminé uniquement dans le champ.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 1. Démonter la goupille d'arrêt 1 . 2. Démonter le disque 2 . 3. Mettre la fixation de ressort 3 dans la position souhaitée. 4. Monter la rondelle. 5. Monter la goupille d'arrêt. Pour vérifier le réglage, semer 30 m à...
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.11 Régler le recouvreur de soc CMS-T-00006627-A.1 6.3.11.1 Régler l'angle du recouvreur CMS-T-00004372-B.1 En marche arrière, la dent du recouvreur 1 se rabat vers l'avant et s'appuie contre le boulon de sécurité...
Page 67
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 7. relever la machine. Pour amener la dent du recouvreur dans la position de travail raide, Fixer le boulon 2 dans le trou indiqué. La dent du recouvreur repose contre le boulon. Pour vérifier le réglage, semer 30 m à...
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.11.3 Régler la hauteur du recouvreur CMS-T-00006457-A.1 REMARQUE Le réglage de la largeur du recouvreur doit être adapté aux conditions d'utilisation. Le réglage optimal peut être déterminé uniquement dans le champ.
Page 69
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 1. Desserrer la vis 2 avec l'outil de manipulation universel. 2. Pousser l'élément coulissant 1 vers l'extérieur. 3. Serrer la vis 2 avec l'outil de manipulation universel. 4. Appliquer le même réglage de l'autre côté de la machine.
Page 70
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 1. Desserrer le contre-écrou 1 . 2. Tourner le tendeur 2 jusqu'à la cote souhaitée. La cote A ne doit pas dépasser 390 mm. 3. Serrer le contre-écrou. 4. Appliquer le même réglage de l'autre côté de la machine.
Page 71
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 4. Enlever l'outil de manipulation universel et enclencher le cliquet 3 dans l'encoche. Pour vérifier le réglage, semer 30 m à la vitesse de travail et contrôler le résultat. 6.3.12.4 Réglage mécanique de la pression du recouvreur FlexiDoigts CMS-T-00006333-A.1 La pression du recouvreur FlexiDoigts doit être...
Page 72
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation Pour augmenter la pression du recouvreur FlexiDoigts, démonter la goupille d'arrêt 2 et la fixer dans un trou plus haut, au-dessous de la butée 1 . Pour réduire la pression du recouvreur FlexiDoigts, démonter la goupille d'arrêt 2 et la fixer dans un trou plus bas, au-dessous de la butée 1 .
Page 73
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 1. Sortir le levier 1 de la fixation de transport 2 et le tirer vers le haut. CMS-I-00004673 Pour définir la pression minimale du recouvreur FlexiDoigts, démonter la goupille d'arrêt 3 et la fixer dans le trou souhaité, au-dessous de la butée 1 .
Page 74
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation Pour régler une pression plus grande du recouvreur FlexiDoigts, actionner le distributeur "vert 1" du tracteur. Pour régler une pression plus petite du recouvreur FlexiDoigts, actionner le distributeur "vert 2" du tracteur. Pour vérifier le réglage, semer 30 m à...
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.13 Régler le marqueur de jalonnage sur le bâti de la machine CMS-T-00004373-B.1 6.3.13.1 Dépliage du marqueur de jalonnage CMS-T-00004374-B.1 1. Retirer le boulon 1 du trou de positionnement 3 . 2.
Page 76
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 5. Amener le disque traceur dans la position souhaitée. 6. Serrer les vis. La largeur de voie a peut être modifiée à l'aide des trous de positionnement adjacents. 7. Retirer les axes 1 et 2 du trou de positionnement.
Page 77
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.13.4 Réglage de la largeur de voie des jalonnages CMS-T-00004379-B.1 6.3.13.4.1 Montage des segments de jalonnage CMS-T-00004376-B.1 1. Déterminer la largeur de voie du tracteur c de l'outil de préparation du sol. Si des segments de jalonnage supplémentaires sont nécessaires, remplacer des tubes de sortie des grains par des...
Page 78
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 12. Monter les vis adjacentes sur les segments intermédiaires. 13. Monter le flexible d'alimentation. 14. Monter le collier de serrage. 15. Monter le couvercle. 16. Serrer les 4 vis moletées à la main. Pour que tous les jalonnages aient la même largeur de trace, monter des segments de jalonnage...
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.13.4.3 Séparer des segments de jalonnage CMS-T-00004381-B.1 1. Détacher la connexion enfichée entre 1 et 4 . 2. Détacher la connexion enfichée entre 5 et 6 . Pour que la commutation ne soit pas interrompue au niveau du segment de jalonnage établir la connexion enfichée entre 1 et 6 .
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour l'utilisation 6.3.15 Commencer à travailler avec un tronçon CMS-T-00004408-A.1 REMARQUE Certaines cadences de jalonnage exigent un premier passage avec la demi-largeur de travail. Pour désactiver une tête de distribution, voir la notice d'utilisation "Logiciel ISOBUS". Voir la notice d'utilisation "Trémie avant".
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour le déplacement sur route REMARQUE Les bouchons de fermeture ne s'adaptent pas aux segments de jalonnage. Pour travailler avec des segments de jalonnage fermés de manière permanente, couper les segments de jalonnage fermés.
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour le déplacement sur route 6.4.2 Dépliage de la signalisation réfléchissante CMS-T-00004420-A.1 Afin de pouvoir déplier la signalisation réfléchissante, relever la machine. 2. Déplier les deux panneaux de signalisation réfléchissante 1 . CMS-I-00003215 6.4.3 Replier le marqueur de jalonnage sur le bâti de la machine CMS-T-00004422-B.1...
6 | Préparer la machine Préparation de la machine pour le déplacement sur route 6.4.5 Déplacement sur route avec une combinaison de semoir Avant CMS-T-00004497-B.1 IMPORTANT Déplacer la combinaison de semoir avec le chariot accouplé Ne pas déplacer la combinaison de semoir avec le chariot accouplé...
6 | Préparer la machine Calcul de la charge utile autorisée 6.5 Calcul de la charge utile autorisée CMS-T-00002254-C.1 AVERTISSEMENT Risque d'accident en raison du dépassement de la charge utile Un dépassement de la charge utile peut endommager la machine et rendre la conduite du tracteur incontrôlable.
7 | Utilisation de la machine Utilisation de la machine CMS-T-00004490-B.1 7.1 Utilisation de la machine CMS-T-00004492-B.1 1. Mettre la machine à niveau parallèlement au sol. 2. Abaisser la machine sur le champ. 3. Mettre le circuit hydraulique du vérin hydraulique à...
7 | Utilisation de la machine Vérifier la profondeur de mise en terre 7.2 Vérifier la profondeur de mise en terre CMS-T-00004517-B.1 1. Enlever la terre fine 1 au-dessus de la semence 2 . 2. Déterminer la profondeur de mise en terre 3 . 3.
8 | Ranger la machine Ranger la machine CMS-T-00004435-B.1 8.1 Mettre le soc TwinTeC en position de stationnement CMS-T-00004436-B.1 1. relever la machine. 2. Fixer l'outil de manipulation universel sur la broche de réglage 1 . Pour mettre les socs TwinTeC en position de stationnement, réduire la profondeur de mise en terre à...
8 | Ranger la machine Découpler les flexibles hydrauliques 8.3 Découpler les flexibles hydrauliques CMS-T-00000277-D.1 1. Sécuriser le tracteur et la machine 2. Mettre le levier de commande du distributeur du tracteur en position flottante. 3. Découpler les flexibles hydrauliques 1 . 4.
8 | Ranger la machine Débrancher l'alimentation en tension 2. Accrocher le connecteur 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00004414 8.5 Débrancher l'alimentation en tension CMS-T-00001402-D.1 1. Débrancher la prise d'alimentation en tension 1 . CMS-I-00001048 2. Accrocher le connecteur 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001248 8.6 Dételer la combinaison de semoir Avant CMS-T-00004438-B.1...
8 | Ranger la machine Poser séparément l'unité de semis Avant AVERTISSEMENT Danger de blessures et de mort en cas de renversement de la combinaison de semoir Les béquilles n'étant pas conçues pour la combinaison de semoir attelée. ne pas poser la combinaison de semoir sur les béquilles.
Page 91
8 | Ranger la machine Poser séparément l'unité de semis Avant Pour régler la pression d’enterrage des socs sur voir chapitre « Réglage hydraulique de la pression d'enterrage des socs » chapitre « Réglage mécanique de la pression d'enterrage des socs ». Pour régler la profondeur de mise en terre sur 0, voir chapitre «...
Page 92
8 | Ranger la machine Poser séparément l'unité de semis Avant 9. Séparer le retour sans pression "jaune T" de l'unité de semis 3 de l'outil de préparation du sol. 10. Démonter les tuyaux de refoulement 2 du support 1 . CMS-I-00003129 Si l'unité...
Page 93
8 | Ranger la machine Poser séparément l'unité de semis Avant 13. Démonter la conduite d'alimentation de l'ordinateur de travail 3 du cadre central 2 . 14. Démonter la conduite d'alimentation de l'ordinateur de travail vers l'interface du groupe de flexibles 1 .
Page 94
8 | Ranger la machine Poser séparément l'unité de semis Avant 20. Démonter les écrous 3 . 21. Démonter les rondelles 2 . 22. Démonter le boulon en U 1 . 23. Défaire la liaison sur tous les supports de tête de distribution.
8 | Ranger la machine Monter l'éclairage sur l'outil de préparation du sol 26. Avancer lentement le tracteur avec l'outil de préparation du sol attelé 1 . CMS-I-00003130 8.8 Monter l'éclairage sur l'outil de préparation du sol CMS-T-00004442-B.1 REMARQUE Pour les déplacements sur route de l'outil de préparation du sol, l'éclairage doit être transféré...
Page 96
8 | Ranger la machine Monter l'éclairage sur l'outil de préparation du sol Pour monter le porte-éclairage sur l'outil de préparation du sol, relier le contre-support 4 avec le cadre de rouleau. 6. Monter les vis 3 avec les rondelles et les écrous 2 .
9 | Entretenir la machine Entretenir la machine CMS-T-00004443-B.1 9.1 Réalisation de la maintenance de la machine CMS-T-00004446-B.1 9.1.1 Plan d’entretien après la première utilisation Vérifier les flexibles hydrauliques voir page 99 en fin de saison Contrôler les disques de guidage en profondeur et les voir page 95 roues de guidage en profondeur quotidiennement...
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.2 Contrôle des disques galbés TwinTeC CMS-T-00004452-B.1 INTERVALLE toutes les 50 heures de service toutes les semaines 1. Déterminer le diamètre des disques galbés Si le diamètre des disques galbés est inférieur à 300 mm, remplacer les disques galbés.
Page 99
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 3. Démonter les vis 8 . 4. Démonter le disque galbé 7 . 100 Nm 5. Démonter la bague d'étanchéité 5 . 6. Démonter les vis centrales 6 . 17 Nm REMARQUE Les vis centrales ont des filetages différents :...
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.4 Contrôler le rouleau de guidage en profondeur TwinTeC CMS-T-00004451-B.1 INTERVALLE toutes les 50 heures de service toutes les semaines 1. Contrôler le rouleau de guidage en profondeur Si la roue de guidage en profondeur comporte des fissures ou des entailles, remplacer le rouleau de guidage en profondeur.
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 1. relever la machine. Pour contrôler la distance des décrotteurs des roues de guidage en profondeur faire tourner la roue 2 . Si la distance est trop grande, Desserrer l'écrou 3 .
Page 102
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine Pour enlever le disque de guidage en profondeur endommagé ou la roue de guidage en profondeur endommagée du soc, pousser fermement contre le disque de réglage en profondeur ou la roue de réglage en profondeur, déplacer le levier 2 jusque tout en bas et le pousser vers l'arrière dans le trou oblong 3 jusqu'à...
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.7 Contrôler les disques de coupe CMS-T-00006335-A.1 INTERVALLE toutes les 50 heures de service toutes les semaines 1. Déterminer le diamètre des disques de coupe. Si le diamètre d'un disque de coupe est inférieur à...
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.9 Nettoyer la tête de distribution à segment CMS-T-00004448-C.1 INTERVALLE toutes les 10 heures de service quotidiennement REMARQUE La tête de distribution à segment doit être exempte de poussière, de dépôts et de corps étrangers.
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.11 Vérifier les flexibles hydrauliques CMS-T-00002331-B.1 INTERVALLE après la première utilisation toutes les 50 heures de service toutes les semaines 1. Vérifier si les flexibles hydrauliques sont endommagés (points de frottement, coupures, fissures ou déformations).
9 | Entretenir la machine Réalisation de la maintenance de la machine 9.1.12 Nettoyer la section de convoyage CMS-T-00006621-A.1 INTERVALLE toutes les 100 heures de service en fin de saison 1. Desserrer les 4 vis moletées 4 . 2. Enlever le couvercle 1 . Pour enlever les dépôts, diriger un jet d'eau dans les sorties de grains 3 et le tube ondulé...
9 | Entretenir la machine Lubrification de la machine 9.2 Lubrification de la machine CMS-T-00004453-B.1 IMPORTANT Endommagement de la machine en raison d'une lubrification incorrecte Lubrifiez les points de lubrification de la machine conformément au plan de lubrification. Afin que la saleté ne soit pas pressée dans les points de lubrification, nettoyez soigneusement les graisseurs et la presse à...
9 | Entretenir la machine Lubrification de la machine 9.2.1 Aperçu des points de lubrification CMS-T-00004454-A.1 CMS-I-00003232 toutes les 100 heures de service CMS-I-00003231 MG6545-FR-II | B.1 | 22.07.2021...
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts 9.3 Éliminer les défauts CMS-T-00004444-B.1 Erreur Cause Solution L'éclairage pour la conduite Ampoule ou câble d'alimentation Remplacer l'ampoule. sur route présente un de l'éclairage endommagé. Remplacer le câble dysfonctionnement. d'alimentation de l'éclairage. Le terminal de commande affiche Le capteur de vitesse décèle des voir page 105...
Page 110
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts Erreur Cause Solution Le soc RoTeC n'épand pas de La sortie de grains est un peu relever la machine. semence. bouchée. Nettoyer la sortie de grains depuis le bas. La sortie de grains est très voir page 108 bouchée.
Page 111
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts 9.3.1 Le terminal de commande affiche des erreurs de régime CMS-T-00004518-A.1 Le capteur de vitesse décèle des erreurs de régime, bien que la machine est en marche. 1. Démonter le capteur régime. 2.
Page 112
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts 9.3.3 Le soc TwinTec n'introduit pas correctement la semence dans le sillon. CMS-T-00006594-A.1 Lorsque la rallonge de guidage est usée, la semence n'est pas introduite dans le sillon. 1. Démonter le tuyau flexible 6 . 6 Nm 2.
Page 113
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts 9.3.5 Le recouvreur FlexiDoigts ne recouvre pas suffisamment la semence de terre fine. CMS-T-00006600-A.1 Sur les semoirs sans relevage du recouvreur FlexiDoigts, la sécurité de surcharge est déclenchée. Pour positionner correctement le recouvreur FlexiDoigts, relever la machine.
Page 114
9 | Entretenir la machine Éliminer les défauts 9.3.6 Le recouvreur de soc ne recouvre pas suffisamment la semence de terre fine. CMS-T-00006604-A.1 Les dents du recouvreur de soc sont usées. 1. Démonter l'écrou 1 . 2. Démonter la vis . 4 3.
9 | Entretenir la machine Nettoyage de la machine 9.3.8 Le soc TwinTeC n'épand pas de semence. CMS-T-00006601-A.1 La sortie de grains est très bouchée. S'il est impossible de déboucher la sortie de grains depuis le bas, Démonter le tuyau flexible 4 . 6 Nm 2.
10 | Chargement de la machine Chargement de la machine CMS-T-00004493-B.1 10.1 Arrimer la machine CMS-T-00004859-B.1 La machine dispose de 3 points d'arrimage pour les moyens d'arrimage. AVERTISSEMENT Risque d'accident lié à des moyens d'arrimage mal montés Si les moyens d'arrimage sont fixés à des point d'arrimage non indiqués comme tels, ils risquent d'endommager la machine et de compromettre la sécurité.
10 | Chargement de la machine Soulever la machine 10.2 Soulever la machine CMS-T-00004154-B.1 La machine possède 3 points d'accrochage pour les élingues utilisés pour le levage. CMS-I-00003268 AVERTISSEMENT Risque d'accident en raison de moyens d'accrochage mal montés pour le levage Si les moyens d'accrochage sont fixés à...
11 | Annexe Annexe CMS-T-00003775-A.1 11.1 Couples de serrage des vis CMS-T-00000373-B.1 CMS-I-000260 REMARQUE Sans autre indication, les couples de serrage des vis mentionnés dans le tableau s'appliquent. 10,9 12,9 M8x1 16(17) M10x1 18(19) M12x1,5 M 14x1,5 M16x1,5 M18x1,5 M20x1,5 MG6545-FR-II | B.1 | 22.07.2021...
12 | Index Index 12.1 Glossaire CMS-T-00000513-B.1 Consommables Les consommables servent au fonctionnement. Font partie des consommables par exemple les produits de nettoyage et les lubrifiants comme l'huile de graissage, les graisses de lubrification ou les produits de nettoyage. Machine Les machines portées sont des accessoires du tracteur.
Page 121
12 | Index Index des mots-clés 12.2 Index des mots-clés Données concernant le niveau sonore Outil de préparation du sol Pente franchissable Accoupler Vitesse de travail optimale Conduites d'alimentation sur le groupe de flexibles Catégories d'attelage accoupler Charge utile Couplage du câble ISOBUS calculer Adapter le capteur de position de travail Chariot...
Page 122
12 | Index Index des mots-clés Soc RoTeC préparer préparer pour l'utilisation Dételer la combinaison de semoir Avant Soulever utiliser Dimensions Maintenance Dispositifs de protection Contrôler l'écart entre les disques galbés Barres de sécurité routière TwinTeC Disques de coupe Contrôler la roue de rappui TwinTeC Contrôler (soc RoTeC) Contrôler le décrotteur des roues de Remplacer (soc RoTeC)
Page 123
12 | Index Index des mots-clés Préparation de la machine pour l'utilisation mécanique Adapter le capteur de position de travail Remplacer Commencer à travailler avec un tronçon Décrotteur des roues de guidage en Déplier la machine profondeur TwinTeC Déplier la signalisation réfléchissante Disques galbés TwinTeC Replier la signalisation réfléchissante Roue de guidage en profondeur TwinTeC...
Page 124
12 | Index Index des mots-clés nettoyer Unité de semis Avant accoupler Poser séparément Utilisation conforme à l'usage prévu Vitesse de travail Vitesse de travail optimale Vue globale Combinaison de semoir Avant Unité de semis Avant É Éclairage de travail Éclairage et signalisation vers l'arrière Éclairage...
Page 126
AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6545-FR-II | B.1 | 22.07.2021...