Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant
ML100 Series
pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5,
serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et serveurs
ProLiant ML150 G2, G3 et G5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ProLiant ML110 G2

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur du serveur HP ProLiant ML100 Series pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5, serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 et serveurs ProLiant ML150 G2, G3 et G5...
  • Page 2 Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML150 Generation 3 et Generation 5 ........................9 Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 (G2, G3 et G4) et ProLiant ML150 Generation 2 .................... 12 Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 Generation 5 ..... 14 Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML115 et ML115 Generation 5 ............................
  • Page 4 Câblage d'une carte contrôleur HP Smart Array E200 (ML150 G3) ....24 Câblage d'un adaptateur de bus hôte HP 8 Internal Port SAS/SATA avec carte RAID (ML150 G3) ..................25 Installation du câble de voyants (ML110 G5, ML115 G5 et ML150 G5) ......27 Emplacement des connecteurs (ML110 G5, ML115 G5 et ML150 G5) ....
  • Page 5 Serveurs HP ProLiant ML150 Generation 5 ........51 Serveurs ProLiant ML115 et ML115 G5 ........... 52 Création d'un volume RAID ................52 Serveurs équipés d'un processeur Intel® Celeron®, Xeon®, Pentium® 4 ou Pentium® D ............. 52 Serveurs avec processeurs AMD Opteron™, AMD Athlon™ et AMD Sempron™...
  • Page 6 Un ou plusieurs voyants de l'onduleur sont rouges ......76 Problèmes matériels généraux ..................76 Problèmes avec du nouveau matériel ............... 76 Problème inconnu ..................... 77 Problèmes de périphérique tiers ............... 78 Test du périphérique ................. 78 Problèmes système internes ..................... 78 Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD ..........
  • Page 7 Des problèmes généraux de mémoire se produisent ....... 86 La mémoire du serveur est insuffisante ..........87 Erreur de décompte mémoire ............87 Le serveur ne reconnaît pas la mémoire existante ......87 Le serveur ne reconnaît pas la nouvelle mémoire ......87 Problèmes de module PPM ................
  • Page 8 Mise à jour de microprogramme ..................101 Drivers ..........................101 Contacter HP ............................ 102 Contacter l'assistance technique HP ou un revendeur agréé .......... 102 Informations requises sur le serveur ................102 Informations requises sur le système d'exploitation ............103 Systèmes d'exploitation Microsoft® ..............103 Systèmes d'exploitation Linux .................
  • Page 9 Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique ............ 114 9 Assistance technique Contacter HP ............................ 116 Avant de contacter HP ........................116 Réparation par le client (CSR) ......................117 Acronymes et abréviations ..........................118 Index ................................. 120...
  • Page 10: Exploitation Du Serveur

    Exploitation du serveur Cette section traite des rubriques suivantes : Mise sous tension du serveur à la page 1 Mise hors tension du serveur à la page 1 Panneau d'accès à la page 1 Mise sous tension du serveur Pour mettre le serveur sous tension, appuyez sur le bouton Marche/Standby. Mise hors tension du serveur AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du...
  • Page 11 Faites glisser le panneau d'accès vers l'arrière d'environ 1,5 cm. Soulevez et retirez le panneau d'accès. Pour installer le composant, inversez la procédure de retrait. Chapitre 1 Exploitation du serveur FRWW...
  • Page 12: Configuration Du Serveur

    à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HP ProLiant. Les services HP Care Pack vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique. Un certain nombre d'options de niveau de service sont à...
  • Page 13: Ressources De Planification Du Rack

    Ressources de planification du rack Le kit de ressources de rack est livré avec tous les racks HP ou Compaq séries 9000, 10000 et H9. Pour plus d'informations sur le contenu de chaque ressource, reportez-vous à la documentation du kit.
  • Page 14: Conditions D'utilisation Concernant La Température

    ATTENTION : Lors de l'utilisation d'un rack de la gamme Compaq 7000, vous devez installer dans la porte l'insert de ventilation [référence 327281-B21 (42U) ou 157847-B21 (22U)] afin d'assurer une ventilation et un refroidissement adéquats de l'avant vers l'arrière. ATTENTION : Si vous utilisez le rack d'un autre constructeur, respectez les règles suivantes afin de garantir une aération correcte et éviter toute détérioration de l'équipement : Portes avant et arrière —...
  • Page 15: Spécifications De Mise À La Terre

    Du fait des courants de fuite élevés liés à la connexion de plusieurs serveurs sur la même source d'alimentation, HP recommande l'utilisation d'une PDU branchée en permanence sur le circuit secteur du bâtiment, ou bien fournie avec un cordon non amovible branché sur une prise de type industriel. Les prises de blocage NEMA ou conformes à...
  • Page 16: Installation Du Système D'exploitation

    CD-ROM et redémarrez le serveur. Cette procédure peut nécessiter d'obtenir des drivers supplémentaires à partir du CD Easy Set-up ou du CD Support livré avec le serveur, ou du CD fourni avec l'option. Les drivers qui peuvent disposer de mises à jour sont disponibles sur le site Web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 17: Installation Des Options Matérielles

    (Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML150 Generation 3 et Generation 5 à la page ● Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 (G2, G3 et G4) et ProLiant ML150 Generation 2 (Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 (G2, G3 et G4) et ProLiant ML150 Generation 2 à...
  • Page 18 Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML150 Generation 3 et Generation 5 Les serveurs HP ProLiant ML150 Generation 3 et Generation 5 prennent en charge un fonctionnement à un et deux processeurs. Avec deux processeurs, le serveur prend en charge les fonctions d'amorçage via le processeur installé...
  • Page 19 Retirez le capot de protection du connecteur de processeur. REMARQUE : Assurez-vous que le processeur reste dans son outil d'installation. Si le processeur est séparé de l'outil d'installation, réinsérez-le avec précaution dans l'outil. Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 20 Alignez l'outil d'installation du processeur sur le connecteur et installez le processeur. Appuyez fermement jusqu'à ce que l'outil d'installation du processeur s'enclenche et se sépare du processeur, puis retirez l'outil d'installation. FRWW Installation d'un processeur...
  • Page 21: Installation D'un Processeur Sur Des Serveurs Hp Proliant Ml110 (G2, G3 Et G4) Et

    Installez le dissipateur thermique. Consultez la fiche d'installation du serveur. Installez le panneau d'accès. Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 (G2, G3 et G4) et ProLiant ML150 Generation 2 ATTENTION : Afin d'éviter tout dysfonctionnement du serveur et pour ne pas endommager l'équipement, n'utilisez pas des processeurs simple et double cœur ou des processeurs dont la vitesse...
  • Page 22 Installez le processeur et fermez son support de verrouillage. Pour obtenir des instructions d'installation propres au serveur, reportez-vous à la feuille d'installation correspondante. ATTENTION : Pour éviter tout dysfonctionnement du serveur et toute détérioration du matériel, fermez complètement le levier de verrouillage du processeur. Installez le dissipateur thermique.
  • Page 23: Installation D'un Processeur Sur Des Serveurs Hp Proliant Ml110 Generation 5

    Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML110 Generation 5 Le serveur utilise des PPM intégrés comme convertisseurs CC-CC afin de fournir l'alimentation adéquate au processeur. Pour installer le composant : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Sortez le serveur du rack.
  • Page 24: Installation D'un Processeur Sur Des Serveurs Hp Proliant Ml115 Et Ml115 Generation

    Installez le dissipateur thermique. Consultez la fiche d'installation du serveur. Installez le panneau d'accès. Installation d'un processeur sur des serveurs HP ProLiant ML115 et ML115 Generation 5 ATTENTION : Pour éviter d'endommager le processeur et la carte mère, seul un technicien agréé est habilité...
  • Page 25 REMARQUE : En cas d'installation d'un processeur plus rapide, mettez à jour la ROM système avant d'installer le processeur. Pour installer un processeur : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le panneau d'accès (Panneau d'accès à...
  • Page 26: Options De Disque Dur Sata Ou Sas

    Installez le panneau d'accès. Options de disque dur SATA ou SAS Certains serveurs HP ProLiant 100 Series prennent en charge les unités SAS et SATA en fonction de la configuration du contrôleur. Serveur ProLiant Prise en charge SATA...
  • Page 27 REMARQUE : Si un seul disque dur est installé, installez-le dans le compartiment portant le numéro le moins élevé. Pour obtenir des instructions sur la numérotation des périphériques et l'installation des drivers, reportez-vous à la section « Instructions sur les disques durs SAS et SATA » (Instructions relatives aux disques durs SAS et SATA à...
  • Page 28 Préparez le disque dur. FRWW Options de disque dur SATA ou SAS...
  • Page 29 Installez le disque dur. Fermez le cache. Reprenez les opérations normales. Déterminez l'état du disque dur à l'aide des combinaisons de voyants du disque dur SAS hot-plug (Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA à la page 62). Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 30: Option De Câble De Voyants De Disque Dur

    (ML110 G5, ML115 G5 et ML150 G5) à la page Installation du câble de voyants (ML110 G4) Emplacement du connecteur (ML110 G4) Câblage d'une carte contrôleur HP Smart Array E200 (ML110 G4) Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le panneau d'accès...
  • Page 31: Câblage D'un Adaptateur De Bus Hôte Hp 8 Internal Port Sas/Sata Avec Carte Raid (Ml110 G4)

    (ML110 G4) REMARQUE : Le câble de voyants doit être connecté à l'adaptateur de bus hôte HP 8 Internal Port SAS/SATA avant que la carte ne soit installée dans le serveur. Si la carte est déjà installée, retirez-la avant de connecter le câble. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de maintenance et d'entretien du serveur HP ProLiant ML110 Generation 4.
  • Page 32 Installez la carte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec l'option ainsi qu'à la section « Options de carte d'extension » (Options de cartes d'extension à la page 40). Connectez le câble de voyants à la carte mère. Ouvrez la bride du câble.
  • Page 33: Installation Du Câble De Voyants (Ml150 G3)

    (Mise sous tension du serveur à la page Installation du câble de voyants (ML150 G3) Emplacement du connecteur (ML150 G3) Câblage d'une carte contrôleur HP Smart Array E200 (ML150 G3) Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le panneau d'accès...
  • Page 34: Câblage D'un Adaptateur De Bus Hôte Hp 8 Internal Port Sas/Sata Avec Carte Raid (Ml150 G3)

    Installez le panneau d'accès. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page Câblage d'un adaptateur de bus hôte HP 8 Internal Port SAS/SATA avec carte RAID (ML150 G3) Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le panneau d'accès...
  • Page 35 Connectez le câble de voyants à la carte contrôleur et à la carte mère. Desserrez l'attache du câble. Fixez le câble à l'aide de l'attache de câble. Installez le panneau d'accès. Mettez le serveur sous tension (Mise sous tension du serveur à la page Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 36: Installation Du Câble De Voyants (Ml110 G5, Ml115 G5 Et Ml150 G5)

    Installation du câble de voyants (ML110 G5, ML115 G5 et ML150 G5) Emplacement des connecteurs (ML110 G5, ML115 G5 et ML150 G5) ● Serveur HP ProLiant ML110 Generation 5 ● Serveur HP ProLiant ML115 FRWW Option de câble de voyants de disque dur...
  • Page 37 ● Serveur HP ProLiant ML115 Generation 5 ● Serveur HP ProLiant ML150 Generation 5 Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 38 ● HP 4 Internal Port SAS HBA SC40Ge avec carte contrôleur de stockage RAID ● Carte contrôleur de stockage RAID HP Int-4 Ext port, PCI-E SAS FRWW Option de câble de voyants de disque dur...
  • Page 39: Câblage D'une Carte Contrôleur (Ml110 G5, Ml115, Ml115 G5 Et Ml150 G5)

    ● Carte contrôleur HP Smart Array E200 Câblage d'une carte contrôleur (ML110 G5, ML115, ML115 G5 et ML150 G5) Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Retirez le panneau d'accès (Panneau d'accès à la page Installez la carte contrôleur de stockage.
  • Page 40 ◦ Serveur HP ProLiant ML115 ◦ Serveur HP ProLiant ML115 Generation 5 ◦ Serveur HP ProLiant ML150 Generation 5 FRWW Option de câble de voyants de disque dur...
  • Page 41: Installation D'unités Amovibles

    Retirez le panneau d'accès (Panneau d'accès à la page Accédez à la cage d'unité amovible. Retirez le cache protecteur. REMARQUE : HP recommande de retirer tous les caches vierges pour faciliter l'installation de l'unité. Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 42 En fonction du serveur, procurez-vous les vis à partir de l'un des emplacements suivants : ◦ Cache protecteur ◦ Châssis ◦ Kit d'accessoires Installez les rails sur l'unité. Introduisez l'extrémité de l'unité dans la baie. Connectez le cordon d'alimentation à quatre broches à l'unité demi-hauteur ou pleine hauteur. Connectez le câble de l'unité...
  • Page 43: Installation D'unités Avec Vis

    En fonction du serveur, procurez-vous les vis à partir de l'un des emplacements suivants : ◦ Cache protecteur ◦ Châssis ◦ Kit d'accessoires Installez les vis sur l'unité : ◦ Pour le serveur HP ProLiant ML110 Generation 5, installez les vis dans les trous de vis supérieurs. Chapitre 3 Installation des options matérielles FRWW...
  • Page 44 ◦ Pour tous les autres serveurs, installez les vis dans les trous de vis inférieurs. Introduisez l'extrémité de l'unité dans la baie. Connectez le cordon d'alimentation à quatre broches à l'unité demi-hauteur ou pleine hauteur. Connectez le câble de l'unité au périphérique et à la carte mère ou à une carte d'extension comme spécifié...
  • Page 45: Installation D'unités Avec Un Loquet

    Accédez à la cage d'unité amovible. Retirez le cache protecteur. REMARQUE : HP recommande de retirer tous les caches vierges pour faciliter l'installation de l'unité. Faites glisser l'unité dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Branchez le cordon d'alimentation à quatre broches sur l'unité.
  • Page 46: Installation D'une Unité Demi-Hauteur

    Accédez à la cage d'unité amovible. Retirez le cache protecteur. REMARQUE : HP recommande de retirer tous les caches vierges pour faciliter l'installation de l'unité. Déverrouillez les pattes de fixation de la baie de l'unité et insérez partiellement l'unité demi-hauteur dans la baie.
  • Page 47 Accédez à la cage d'unité amovible. Retirez le cache protecteur. REMARQUE : HP recommande de retirer tous les caches vierges pour faciliter l'installation de l'unité. Déverrouillez les pattes de fixation de la baie de l'unité et installez la plaque de la baie.
  • Page 48: Options De Mémoire

    Faites glisser complètement l'unité dans la baie jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Fixez la baie de l'unité à l'aide des vis. Verrouillez les pattes de fixation de la baie de l'unité. Options de mémoire Pour obtenir des instructions d'installation de mémoire spécifiques au serveur, reportez-vous à la fiche d'installation livrée avec le serveur.
  • Page 49: Options De Cartes D'extension

    Replacez le panneau d'accès (Panneau d'accès à la page Options de cartes d'extension En fonction du modèle, le serveur HP ProLiant 100 Series utilise une des méthodes suivantes pour la fixation des cartes d'extension : ● Une patte de fixation unique pour toutes les cartes d'extension (interne) ●...
  • Page 50 Retirez le panneau d'accès (Panneau d'accès à la page Retirez le support de l'obturateur du logement. ATTENTION : Pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de créer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les connecteurs PCI sont bien équipés d'un obturateur ou d'une carte d'extension.
  • Page 51: Installation D'une Carte D'extension Munie De Pattes De Fixation Séparées

    Installez la carte d'extension. Fermez le loquet du connecteur d'extension pour fixer la carte. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte d'extension pour plus d'informations. Réinstallez le support de l'obturateur du logement. Replacez le panneau d'accès (Panneau d'accès à...
  • Page 52 Retirez l'obturateur de connecteur d'extension. ATTENTION : Pour éviter un refroidissement inapproprié susceptible de créer des dommages thermiques, n'utilisez le serveur que si tous les connecteurs PCI sont bien équipés d'un obturateur ou d'une carte d'extension. FRWW Options de cartes d'extension...
  • Page 53: Installation D'une Carte D'extension Avec Une Patte De Fixation Externe

    Installez la carte d'extension. Fermez le support du connecteur d'extension pour fixer la carte. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte d'extension. Replacez le panneau d'accès (Panneau d'accès à...
  • Page 54 Pour installer une carte d'extension, procédez comme suit : Mettez le serveur hors tension (Mise hors tension du serveur à la page Sortez le serveur du rack, si applicable. Retirez le panneau d'accès (Panneau d'accès à la page Retirez le support de l'obturateur du logement. L'aspect de la vis à...
  • Page 55 Retirez l'obturateur de connecteur d'extension. REMARQUE : Il peut s'avérer nécessaire de retirer l'obturateur situé à côté du connecteur dans lequel vous installez une carte. Installez la carte d'extension. Fermez le loquet du connecteur d'extension pour fixer la carte. Connectez tous les câbles internes ou externes requis à la carte d'extension. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte d'extension pour plus d'informations.
  • Page 56: Logiciels Serveur Et Utilitaires De Configuration

    Mise à jour constante du système Drivers Les drivers et utilitaires HP sont disponibles sur le CD Easy Set-up ou le CD de support. Pour obtenir les derniers drivers ainsi que des informations récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 57: Contrôle Des Modifications Et Notification Proactive

    RAID suivante : ● RAID 0 et 1 pour serveurs HP ProLiant ML110 G2, G3, G4 et G5 ; serveurs HP ProLiant ML115 et ML115 G5 ; et serveurs HP ProLiant ML150 G2 et G3 ●...
  • Page 58: Création D'une Image De Disquette

    Création d'une image de disquette Téléchargez le driver du contrôleur HP SATA RAID intégré et créez une disquette de driver en suivant les instructions données sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/TechSupport/ Home.jsp). Sur le site Web, cliquez sur le lien « Support and Drivers » (« Prise en charge et drivers »).
  • Page 59: Configuration De La Fonction Sata Raid

    Utilisez l'unité virtuelle LO100 pour accéder à l'unité de disquette du PC. Pour plus d'informations sur la disquette virtuelle, consultez le document HP ProLiant Lights-Out Remote Management User Guide (Manuel de l'utilisateur pour la supervision à distance HP ProLiant Lights-Out), disponible sur le site Web HP (http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/...
  • Page 60: Serveurs Proliant Ml110 Generation 2, Ml110 Generation 4, Ml110 Generation 5, Ml150 Generation 2 Et Ml150 Generation 3

    Créez un volume RAID (Création d'un volume RAID à la page 52). Serveurs HP ProLiant ML150 Generation 5 ATTENTION : Effectuez une sauvegarde de l'ensemble des données enregistrées sur les disques durs avant de continuer. Le processus de configuration effacera toutes les données des disques durs.
  • Page 61: Serveurs Proliant Ml115 Et Ml115 G5

    Une fois le système redémarré, activez l'utilitaire de configuration RAID : ◦ Pour les serveurs ProLiant ML110 G2 et ML150 G2, appuyez sur la touche CTRL+A. ◦ Pour les serveurs ProLiant ML110 G3, G4 et ML150 G3, appuyez sur la touche F8.
  • Page 62: Serveurs Avec Processeurs Amd Opteron™, Amd Athlon™ Et Amd Sempron™ Et Jeu De Puces Nvidia

    HP recommande d'utiliser des unités de disque USB standard HP. HP fournit à la fois une prise en charge USB 2.0 standard et une prise en charge USB 2.0 héritée. La prise en charge standard est assurée par le système d'exploitation via les drivers de périphérique USB appropriés.
  • Page 63: Installation D'un Système D'exploitation

    Installation d'un système d'exploitation Pour installer un système d'exploitation, téléchargez le driver SATA RAID et créez une disquette pour le driver contenant le logiciel et les instructions en consultant le site Web HP (http://www.hp.com/ support). Installation d'un système d'exploitation Microsoft® Windows® pris en charge Insérez le CD du système d'exploitation et redémarrez le système.
  • Page 64: Résolution Des Problèmes

    Problèmes matériels à la page 74 Problèmes logiciels à la page 96 Maintenance du microprogramme à la page 99 Contacter HP à la page 102 Procédures de pré-diagnostic AVERTISSEMENT ! Pour éviter les problèmes éventuels, lisez toujours les avertissements et mises en garde de la documentation du serveur avant de supprimer, remplacer, remettre en place ou modifier des composants du système.
  • Page 65: Avertissements Et Précautions

    Avertissements et précautions AVERTISSEMENT ! Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent réparer ce matériel. Toutes les procédures détaillées de résolution des problèmes et de réparation concernent les sous-ensembles et les modules uniquement. En raison de la complexité des cartes individuelles et des sous-ensembles, il est vivement déconseillé...
  • Page 66: Informations Sur Le Symptôme

    AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure ou d'endommagement de l'équipement : Les pieds de réglage doivent être abaissés jusqu'au sol. Les pieds de réglage doivent supporter tout le poids du rack. Les pieds stabilisateurs sont fixés au rack en cas d'utilisation d'un rack simple. Les racks sont couplés dans les installations en racks multiples.
  • Page 67: Préparation Du Serveur Pour Le Diagnostic

    Procurez-vous tous les outils nécessaires pour résoudre le problème, tels qu'un tournevis Torx, des adaptateurs de bouclage, un bracelet antistatique et les utilitaires requis. HP vous recommande d'avoir accès à la documentation du serveur pour toute information spécifique. Résolution des problèmes courants Connexions en mauvais état...
  • Page 68: Connexions En Mauvais État

    La version la plus récente d'un microprogramme de serveur ou d'option spécifique à partir du site Web d'assistance HP (http://www.hp.com/support) ● Les composants pour mises à jour de microprogramme d'option disponibles à partir du site Web HP (http://www.hp.com/support). HP propose un service d'abonnement qui fournit une notification des mises à jour de microprogramme.
  • Page 69: Instructions Relatives Aux Disques Durs

    ● Évitez de toucher les connecteurs sur la partie inférieure du module DIMM. ● N'enroulez jamais vos doigts autour d'un module DIMM. ● Évitez de toucher les connecteurs sur les côtés d'un module DIMM. ● Ne pliez ni ne courbez le module DIMM. Lors de l'installation d'un module DIMM, respectez les instructions suivantes : ●...
  • Page 70 ● Le disque fait partie d'un module RAID sélectionné par l'utilitaire de configuration de module RAID. ● L'identification du disque a été sélectionnée dans HP SIM. ● Le microprogramme du disque est en cours de mise à jour. Éteint Éteint Allumé...
  • Page 71: Combinaisons De Voyants De Disque Dur Sas Ou Sata

    Combinaisons de voyants de disque dur SAS ou SATA REMARQUE : Des alertes de pannes prévisibles peuvent uniquement se produire quand le serveur est connecté à un contrôleur Smart Array. Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Panne/UID (orange/bleu) Interprétation Allumé, éteint ou clignotant Orange et bleu en alternance Le disque est en panne ou une alerte de panne prévisible a été...
  • Page 72: Diagrammes De Résolution Des Problèmes

    RAID. Diagrammes de résolution des problèmes Pour résoudre efficacement un problème, HP vous conseille de commencer par le premier diagramme de la section « Diagramme de début de diagnostic » (Diagramme de début de diagnostic à...
  • Page 73: Diagramme De Diagnostic Général

    « Notifications de service » (Notifications de service à la page La version la plus récente d'un microprogramme de serveur ou d'option spécifique est disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/support) « Des problèmes généraux de mémoire se produisent » (Des problèmes généraux de mémoire se produisent à...
  • Page 74 Élément Voir ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) ● « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/...
  • Page 75: Diagramme Des Problèmes De Mise Sous Tension

    Diagramme des problèmes de mise sous tension Symptômes : ● Le serveur ne se met pas sous tension. ● Le voyant d'alimentation système est éteint ou orange. REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, reportez-vous à...
  • Page 76 (Problèmes de bloc d'alimentation à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) « Circuits ouverts et courts-circuits du système »...
  • Page 77: Diagramme Des Problèmes Post

    Diagramme des problèmes POST Symptômes : ● Le serveur ne termine pas le test POST. REMARQUE : Le serveur a terminé le test POST lorsqu'il essaie d'accéder au périphérique d'amorçage. ● Le serveur termine le test POST avec des erreurs. Problèmes possibles : ●...
  • Page 78 « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) « Informations sur le symptôme »...
  • Page 79: Diagramme Des Problèmes D'amorçage Du Système D'exploitation

    Symptôme : le serveur n'amorce pas un système d'exploitation précédemment installé. Causes possibles : ● Système d'exploitation endommagé ● Problème du sous-système de disque dur Élément Voir « HP Insight Diagnostics » (HP Insight Diagnostics à la page Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 80 « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) « Diagramme de diagnostic général »...
  • Page 81: Diagramme Des Indications De Panne De Serveur

    Diagramme des indications de panne de serveur Symptôme : le serveur démarre mais le voyant d'état interne ou externe est rouge ou orange. REMARQUE : Pour connaître l'emplacement des voyants du serveur et obtenir des informations sur leur état, reportez-vous à la documentation du serveur. Causes possibles : ●...
  • Page 82 « Problèmes matériels » (Problèmes matériels à la page ● Manuel de maintenance et d'entretien du serveur, disponible sur le CD Easy Set-up, sur le CD support ou sur le site Web HP (http://www.hp.com/products/ servers/platforms) « Contacter HP » (Contacter HP à la page...
  • Page 83: Problèmes Matériels

    Problèmes matériels Problèmes d'alimentation (Problèmes d'alimentation à la page Problèmes matériels généraux (Problèmes matériels généraux à la page Problèmes système internes (Problèmes système internes à la page Circuits ouverts et courts-circuits du système (Circuits ouverts et courts-circuits du système à la page Problèmes de périphérique externe (Problèmes de périphérique externe à...
  • Page 84: Problèmes De Bloc D'alimentation

    Problèmes de bloc d'alimentation Action : Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 59). Si les blocs d'alimentation sont dotés de voyants, assurez-vous qu'ils indiquent un fonctionnement correct pour chacun d'entre eux. Reportez-vous à la documentation du serveur. Si des voyants indiquent un problème avec un bloc d'alimentation, remplacez-le.
  • Page 85: Un Avertissement De Batterie Épuisée S'affiche

    Reportez-vous aux notes de version incluses avec le matériel pour vérifier que le problème n'est pas lié à une modification de dernière minute. Si aucune documentation n'est disponible, consultez le site Web de support HP (http://www.hp.com/support). Vérifiez que le nouveau matériel est correctement installé. Reportez-vous à la documentation des périphériques, du serveur et du système d'exploitation pour vous assurer que toutes les...
  • Page 86: Problème Inconnu

    (Problèmes vidéo à la page 89). ATTENTION : Seuls des techniciens agréés formés par HP peuvent retirer la carte mère. Si vous pensez que la carte mère doit être remplacée, contactez l'assistance technique (Contacter HP à la page 116) avant de continuer.
  • Page 87: Problèmes De Périphérique Tiers

    Problèmes de périphérique tiers Action : Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation et du serveur afin de vous assurer qu'ils prennent ce périphérique en charge. Vérifiez que les drivers de périphérique les plus récents sont installés. Reportez-vous à la documentation du périphérique afin de vous assurer qu'il est correctement installé.
  • Page 88: Problèmes De Lecteur De Cd-Rom Et De Dvd

    Problèmes de ventilateur à la page 83 Problèmes de disque dur à la page 84 Problèmes de mémoire à la page 86 Problèmes de module PPM à la page 88 Problèmes de processeur à la page 88 Problèmes de lecteur de CD-ROM et de DVD Liste des problèmes : Le système ne s'amorce pas à...
  • Page 89: Problèmes D'unité Dat

    Des codes d'erreur de détection s'affichent Action : Reportez-vous au document Troubleshooting DAT Drives pour plus d'informations sur les codes d'erreur de détection d'unité DAT. Consultez-le sur le site Web HP (http://www.hp.com). Une erreur d'unité DAT se produit Action : Assurez-vous que les drivers, logiciels et microprogrammes sont bien à...
  • Page 90: Le Voyant De L'unité De Disquette Reste Allumé

    Le voyant de l'unité de disquette reste allumé à la page 81 Un problème s'est produit lors d'une transaction de disquette à la page 81 L'unité ne peut pas lire une disquette à la page 81 L'unité est introuvable à la page 81 Le message «...
  • Page 91: Problèmes D'unités Dlt

    Assurez-vous qu'il s'agit de l'unité appropriée en vérifiant la lettre dans l'énoncé du chemin. Vérifiez que la disquette contient suffisamment d'espace disponible. Problèmes d'unités DLT Liste des problèmes : Le serveur ne peut pas écrire sur la cartouche à la page 82 Une erreur d'unité...
  • Page 92: L'unité Dlt Ne Peut Pas Lire La Cartouche

    L'unité DLT ne peut pas lire la cartouche Action : ● Vérifiez que l'unité est bien en place. ● Vérifiez que l'unité est installée correctement. ● Vérifiez que chaque cartouche a été utilisée dans l'unité pour vous assurer qu'aucune amorce n'est partie.
  • Page 93: Des Problèmes Généraux De Ventilateurs Se Produisent

    Des problèmes généraux de ventilateurs se produisent Action : Vérifiez que les ventilateurs sont correctement installés et qu'ils sont en bon état. Respectez les procédures et avertissements fournis dans la documentation du serveur concernant le retrait des panneaux d'accès, l'accès aux ventilateurs et leur remplacement. Désinstallez, puis réinstallez chaque ventilateur conformément aux procédures appropriées.
  • Page 94: Aucun Disque Dur N'est Reconnu

    Vérifiez que l'unité est prise en charge. Pour déterminer la prise en charge de l'unité, reportez-vous à la documentation du serveur ou consultez le site Web HP (http://www.docs.hp.com). Vérifiez que la baie de disque n'est pas défectueuse en installant le disque dur dans une autre baie.
  • Page 95: Les Données Sont Inaccessibles

    DIMM. Isolez ensuite le module défectueux en remplaçant chaque module DIMM d'une banque par un module en état de marche. ◦ Retirez toute mémoire de fabricant tiers. ● Pour tester la mémoire, exécutez HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 47). Chapitre 5 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 96: La Mémoire Du Serveur Est Insuffisante

    Action : Vérifiez que le type de la mémoire est adapté au serveur et qu'elle est installée conformément aux spécifications du serveur. Reportez-vous à la documentation du serveur ou au site Web HP (http://www.hp.com). Vérifiez que vous n'avez pas dépassé les limites de mémoire du serveur ou du système d'exploitation.
  • Page 97: Problèmes De Module Ppm

    Testez la mémoire en l'installant dans un serveur fonctionnel. Vérifiez qu'elle est conforme aux spécifications du nouveau serveur sur lequel vous la testez. Remplacez la mémoire. Reportez-vous à la documentation du serveur. Problèmes de module PPM Action : Si les modules PPM ne sont pas intégrés sur la carte mère : ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été...
  • Page 98: Circuits Ouverts Et Courts-Circuits Du Système

    Circuits ouverts et courts-circuits du système Action : ATTENTION : N'utilisez pas le serveur pendant des périodes prolongées si le panneau d'accès est ouvert ou a été retiré. L'utilisation du serveur peut provoquer ainsi une ventilation et un refroidissement incorrects susceptibles de créer des dommages thermiques. Examinez les voyants du serveur pour déterminer si l'un des statuts indique la source du problème.
  • Page 99: Le Moniteur Ne Fonctionne Pas Correctement Avec Les Fonctions D'économie D'énergie

    Assurez-vous de l'absence de connexions en mauvais état (Connexions en mauvais état à la page 59). ◦ Pour les serveurs montés en rack, vérifiez les câbles connectés au commutateur KVM et assurez-vous que ce dernier est correctement positionné pour le serveur. Vous pouvez essayer de connecter directement le moniteur au serveur afin de vous assurer que le commutateur KVM n'est pas en panne.
  • Page 100: Problèmes Audio

    Problèmes audio Action : Vérifiez que le haut-parleur du serveur est connecté. Reportez-vous à la documentation du serveur. Problèmes d'imprimante Liste des problèmes : L'imprimante ne fonctionne pas à la page 91 La sortie d'imprimante est incorrecte à la page 91 L'imprimante ne fonctionne pas Action : Vérifiez que l'imprimante est mise sous tension et en ligne.
  • Page 101: Problèmes De Modem

    À l'invite de commande, entrez AT&F pour réinitialiser le modem sur ses paramètres usine par défaut. Vérifiez que vous êtes en mode de terminal et non en mode MS-DOS. Pour obtenir la liste complète des commandes AT, consultez le site Web HP (http://www.hp.com). Chapitre 5 Résolution des problèmes...
  • Page 102: Les Commandes At Ne Sont Pas Visibles

    Les commandes AT ne sont pas visibles Action : Définissez la commande d'écho sur On à l'aide de la commande ATE. Une fois la connexion établie, des données incohérentes s'affichent Action : Vérifiez que les deux modems ont des paramètres identiques, notamment en termes de vitesse, données, parité...
  • Page 103: La Chaîne D'initialisation De Commande At Ne Fonctionne Pas

    La chaîne d'initialisation de commande AT ne fonctionne pas Action : Utilisez la chaîne la plus simple possible pour effectuer cette tâche. La chaîne d'initialisation par défaut est AT&F&C1&D2&K3. Des erreurs de connexion se produisent Action : Vérifiez le débit maximal du modem auquel vous vous connectez, puis modifiez-le de manière appropriée.
  • Page 104: Le Contrôleur Réseau Est Installé Mais Ne Fonctionne Pas

    Vérifiez qu'une adresse IP valide est affectée au contrôleur et que les paramètres de configuration sont corrects. Exécutez Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 47) et remplacez tout composant défectueux comme indiqué. Le contrôleur réseau a cessé de fonctionner Action : Examinez les voyants du contrôleur réseau pour déterminer si l'un des statuts indique la source...
  • Page 105: Le Contrôleur Réseau A Cessé De Fonctionner Lors De L'ajout D'une Carte D'extension

    D'autres ressources utiles incluent également HP Insight Diagnostics (HP Insight Diagnostics à la page 47) et HP SIM. Utilisez l'un de ces utilitaires pour collecter des informations matérielles et logicielles critiques et pour diagnostiquer les problèmes. Problèmes du système d'exploitation Liste des problèmes :...
  • Page 106: Une Panne De Protection Générale Se Produit

    à jour. Si la mise à jour n'implique pas de correction spécifique, nous vous recommandons de ne pas l'appliquer. Certaines mises à jour écrasent des fichiers spécifiques à HP. Si vous décidez d'appliquer une mise à jour du système d'exploitation : Faites une sauvegarde complète du système.
  • Page 107: Quand Reconfigurer Et Recharger Le Logiciel

    Linux — Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation. Systèmes d'exploitation Linux Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes spécifiques aux systèmes d'exploitation Linux, consultez le site Web ProLiant (http://h18000.www1.hp.com/products/servers/linux). Problèmes logiciels Liste des rubriques : Le logiciel se bloque à la page 99 Des erreurs se produisent après la modification d'un paramètre logiciel à...
  • Page 108: Le Logiciel Se Bloque

    Vérifiez que vous disposez des drivers les plus récents. Maintenance du microprogramme HP a mis au point des technologies qui garantissent un temps de fonctionnement maximal pour les serveurs HP allié à une maintenance minimale. La plupart de ces technologies permettent également de réduire les efforts de gestion des serveurs, laissant aux administrateurs la possibilité...
  • Page 109: Types De Mémoire Rom

    ROM : \CPQSYSTEM\FWBACKUP\SYSTEM Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le document HP Online ROM Flash User Guide (Manuel de l'utilisateur HP Online ROM Flash), disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/ support/smartstart/documentation).
  • Page 110: Versions Actuelles Des Microprogrammes

    Drivers Les drivers et utilitaires HP sont disponibles sur le CD Easy Set-up ou le CD de support. Pour obtenir les derniers drivers ainsi que des informations récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le site Web HP (http://www.hp.com/support).
  • Page 111: Contacter Hp

    Assistance technique HP : ● Aux États-Unis, pour connaître les options de contact, consultez la page Web de contacts HP (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par téléphone : ◦ Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible 24 h/24 et 7 j/7.
  • Page 112: Informations Requises Sur Le Système D'exploitation

    Nombre de modules DIMM, taille et vitesse ◦ Liste des contrôleurs et cartes réseau ◦ Liste des périphériques connectés ◦ Liste de tout autre matériel HP ou Compaq ◦ Configuration réseau ● Informations logicielles spécifiques : ◦ Informations du système d'exploitation (Informations requises sur le système d'exploitation...
  • Page 113: Systèmes D'exploitation Linux

    /etc/modules.conf ou etc/conf.modules ◦ /etc/lilo.conf ou /etc/grub.conf ◦ /etc/fstab ● Si des drivers HP sont installés : ◦ Version du PSP utilisé ◦ Liste des drivers du PSP (/var/log/hppldu.log) ● Liste des composants matériels tiers installés et révisions des microprogrammes 104 Chapitre 5 Résolution des problèmes...
  • Page 114 ● Liste des composants logiciels tiers installés avec leurs versions ● Description détaillée du problème et messages d'erreur associés FRWW Contacter HP 105...
  • Page 115: Remplacement De La Pile

    Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. 106 Chapitre 6 Remplacement de la pile...
  • Page 116: Avis De Conformité

    Avis de conformité Cette section traite des rubriques suivantes : Numéros d'identification des avis de conformité à la page 107 Avis de la Federal Communications Commission à la page 107 Déclaration de conformité pour les produits portant le logo FCC, États-Unis uniquement à la page 108 Modifications à...
  • Page 117: Étiquette D'identification Fcc

    En cas de question relative à votre produit, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000, États-Unis ● 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Pour des questions de qualité, les appels peuvent être enregistrés ou contrôlés. 108 Chapitre 7 Avis de conformité FRWW...
  • Page 118: Modifications

    En cas de question relative à cette déclaration FCC, vous pouvez nous contacter par courrier ou par téléphone : ● Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 ● 1-281-514-3333 Pour identifier ce produit, utilisez le numéro de pièce, de série ou de modèle indiqué sur le matériel. Modifications La FCC (Federal Communications Commission) exige que l'utilisateur soit averti de ce que toute modification apportée au présent matériel et non approuvée explicitement par...
  • Page 119: Élimination Des Appareils Mis Au Rebut Par Les Ménages Dans L'union Européenne

    *Numéro de l'entité notifiée (utilisé si applicable, voir l'étiquette du produit) Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Allemagne La déclaration officielle de conformité CE pour l'UE de cet appareil peut être trouvée sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/certificates).
  • Page 120: Avis De Conformité Japonais

    Avis de conformité japonais Avis taïwanais Avis coréen Matériel de classe A FRWW Avis de conformité japonais 111...
  • Page 121: Conformité Du Laser

    Les piles, modules de batteries et accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour les recycler ou les détruire, utilisez les services de collecte publics éventuellement organisés dans votre pays ou confiez-les à HP, à un Revendeur ou Partenaire Agréé HP ou à leurs agents. 112 Chapitre 7 Avis de conformité...
  • Page 122: Avis De Recyclage De La Batterie Pour Taïwan

    Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Avis de recyclage de la batterie pour Taïwan Selon l'Article 15 de la loi sur la mise au rebut des déchets, l'agence EPA de Taïwan requiert que les constructeurs ou les importateurs de batteries sèches indiquent les repères de récupération sur les...
  • Page 123: Électricité Statique

    ● Utilisez des outils conducteurs. ● Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. 114 Chapitre 8 Électricité statique FRWW...
  • Page 124 Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé. FRWW Méthodes de mise à la terre pour empêcher l'électricité statique 115...
  • Page 125: Assistance Technique

    Assistance technique HP : ● Aux États-Unis, pour connaître les options de contact, consultez la page Web de contacts HP (http://welcome.hp.com/country/us/en/contact_us.html). Pour contacter HP par téléphone : ◦ Appelez le 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836). Ce service est disponible 24 h/24 et 7 j/7.
  • Page 126: Réparation Par Le Client (Csr)

    Centre d'assistance technique HP. Dans les documents envoyés avec la pièce de rechange CSR, HP précise s'il est nécessaire de lui retourner la pièce défectueuse. Si c'est le cas, vous devez le faire dans le délai indiqué, généralement cinq (5) jours ouvrés. La pièce et sa documentation doivent être retournées dans l'emballage fourni.
  • Page 127: Acronymes Et Abréviations

    KVM Keyboard, video and mouse (Clavier, vidéo et souris) LED Light Emitting Diode (Diode émettant de la lumière) LO100 Processeurs de supervision à distance HP Lights-Out 100 NEMA National Electrical Manufacturers Association (Association de constructeurs de matériel électrique) NFPA National Fire Protection Association (Association de protection contre l'incendie) NIC Network Interface Controller (Carte réseau)
  • Page 128 RBSU ROM-Based Setup Utility (Utilitaire de configuration basé sur la mémoire morte) ROM Read-Only Memory (Mémoire en lecture seule) SAS Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série) SATA Serial ATA (ATA série) SCSI Small Computer System Interface SE Système d'Exploitation SSD Support Software Diskette (Disquette logicielle de support) TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocole de contrôle de transmission/ protocole Internet)
  • Page 129: Index

    Assistance technique Codes d'erreur de détection 80 (BIOS) 47 Assistance technique 116 Commandes AT Batteries, avertissement Avant de contacter HP 116 Aucune réponse n'apparaît d'épuisement insuffisant 76 Contacter HP 116 lorsque vous tapez des BIOS, mise à niveau 47 Contacter l'assistance...
  • Page 130 Informations requises sur le Disques durs, détermination de La mémoire du serveur est serveur 102 l'état insuffisante 87 Informations requises sur le Combinaisons de voyants de Le serveur ne reconnaît pas la système d'exploitation 103 disque dur SAS ou SATA 62 mémoire existante 87 Contrôleurs réseau Couleurs des voyants d'état des...
  • Page 131 Linux Problèmes de modem 92 HP, assistance technique Installation d'un système Une fois la connexion établie, Avant de contacter HP 116 d'exploitation NetWare ou des données incohérentes Contacter l'assistance Linux pris en charge 54 s'affichent 93 technique HP ou un Systèmes d'exploitation...
  • Page 132 CD-ROM une disquette 81 Installation d'un processeur sur USB 53 L'unité ne peut pas lire une des serveurs HP ProLiant Périphériques tiers 78 disquette 81 ML110 (G2, G3 et G4) et Perte de données 79 Problèmes d'unité de...
  • Page 133 SAS ou SATA 62 Problèmes matériels Le système d'exploitation se Installation d'un processeur sur généraux 76 bloque 96 des serveurs HP ProLiant Problèmes système Mises à jour des systèmes ML110 Generation 5 14 internes 78 d'exploitation 97 Instructions relatives aux Ressources de rack 4 Systèmes d'exploitation...
  • Page 134 Voyants de panne des PPM Problèmes de module PPM 88 Problèmes de processeur 88 Voyants de panne des processeurs 88 FRWW Index 125...

Table des Matières