Sommaire des Matières pour HP HPE ProLiant ML30 Gen9
Page 1
Manuel de l'utilisateur du serveur HPE ProLiant ML30 Gen9 Résumé Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié en réparation de matériel informatique et que vous êtes averti des risques inhérents aux produits capables de générer des niveaux d'énergie élevés.
Page 3
Sommaire Identification des composants.............. 7 Composants du panneau avant....................7 Voyants et boutons du panneau avant..................7 Voyants de pannes d'alimentation..................8 Composants du panneau arrière....................9 Boutons et voyants du panneau arrière..................10 Composants de la carte mère..................... 11 Emplacements des connecteurs DIMM................13 PCIe, définition des connecteurs d'extension..............
Page 4
Instructions relatives à l'installation de lecteurs............... 42 Installation d'un lecteur non-hot-plug................43 Installation d'un lecteur hot-plug..................45 Options de câble de lecteur......................46 Installation d’une option de câble mini-SAS de carte de bus hôte........46 Installation d’une option de câble mini-SAS de contrôleur Smart Array......47 Options de contrôleur de stockage.....................
Page 5
Prise en charge de l'API RESTful iLO................92 Integrated Management Log (Journal de maintenance intégré)........92 HPE Insight Remote Support................... 93 HPE Insight Remote Support central connect............93 HPE Insight Online direct connect.................93 Insight Online......................93 Intelligent Provisioning........................ 93 Insight Diagnostics......................94 Fonctionnalité de surveillance Insight Diagnostics............94 Utilitaire Erase........................95 Scripting Toolkit pour Windows et Linux..................
Page 6
Marquage Biélorussie, Kazakhstan et Russie..............108 Déclaration de conformité RoHS pour la Turquie............109 Déclaration de conformité RoHS pour l'Ukraine.............110 Décharge électrostatique..............111 Prévention de décharge électrostatique..................111 Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique.........111 Caractéristiques techniques.............. 112 Caractéristiques techniques d'environnement................112 Caractéristiques techniques du serveur..................
Page 7
Identification des composants Composants du panneau avant Élément Description Compartiments d'unité multimédia Connecteurs USB 3.0 Baie de cage de lecteurs Voyants et boutons du panneau avant Identification des composants...
Page 8
Élément Description État Voyant/bouton UID Bleu fixe = Activé Bleu clignotant : • 1 clignotement par seconde = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours • 4 clignotements par seconde = Séquence initiée de redémarrage à chaud manuel iLO. •...
Page 9
Sous-système Etat du voyant Carte mère 1 clignotement Processeur 2 clignotements Mémoire 3 clignotements Emplacements de carte adaptatrice PCIe 4 clignotements FlexibleLOM 5 clignotements Contrôleur HPE Flexible Smart Array/Contrôleur 6 clignotements Smart SAS HBA amovible Emplacements PCIe de carte mère 7 clignotements Alimentation du fond de panier ou fond de panier 8 clignotements...
Page 10
Élément Description Connecteurs USB 3.0 Connecteurs USB 2.0 Connecteur vidéo * Pour plus d'informations sur les spécifications de logement d'extension, voir la section « Définition des connecteurs d'extension PCIe ». Boutons et voyants du panneau arrière Boutons et voyants du panneau arrière...
Page 11
Élément Description État Voyant UID Bleu fixe = Activé Bleu clignotant : • 1 clignotement par seconde = Gestion distante ou mise à niveau de microprogramme en cours • 4 clignotements par seconde = Séquence initiée de redémarrage à chaud manuel iLO. •...
Page 12
Élément Description Connecteur RPS Processeur Connecteurs de module DIMM Batterie système Connecteur de module TPM (Trusted Platform Module) Connecteur d’alimentation 24 broches Connecteur Mini-SAS Connecteur SATA 5 (pour M.2 SSD 1) Connecteur SATA 6 (pour M.2 SSD 2) Connecteur USB 2.0 interne (pour lecteur de bande) Connecteur USB 2.0 interne Connecteur de carte microSD Connecteur PCI de ventilateur avant...
Page 13
Emplacements des connecteurs DIMM La flèche pointe vers l'avant du serveur. Les connecteurs DIMM sont numérotés de 1 à 4. Des lettres sont utilisées pour le positionnement des modules DIMM en mode AMP. PCIe, définition des connecteurs d'extension Logem Type Longueur Hauteur Largeur de...
Page 14
Emplaceme Par défaut Fonction Éteint Éteint = Mot de passe à la mise sous tension activé. Allumé = Mot de passe à la mise sous tension désactivé. Éteint Désactivé = Pas de fonction Activé = La ROM lit la configuration du système comme non valide.
Page 15
• Utiliser la fonctionnalité NMI virtuelle iLO. • Court-circuiter les broches de l'en-tête NMI. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Numérotation de disques • Numérotation de lecteur non hot-plug LFF à 4 baies • Numérotation du lecteur hot-plug LFF à 4 baies •...
Page 16
Définitions des lecteurs hot-plug Élém État Définition Localiser Bleu fixe Le disque est identifié par une application hôte. Bleu clignotant Le microprogramme du support de disque est en cours de mise à jour ou doit être mis à jour. Anneau d'activité Vert tournant Activité...
Page 17
Élém État Définition Vert clignotant Le disque se reconstruit ou effectue une migration RAID, une migration de taille de stripe, une extension de capacité ou une extension d'unité logique, ou est en cours d'effacement. Orange/vert clignotant Le disque est membre d'une ou de plusieurs unités logiques et prédit la défaillance du disque.
Page 18
Numéro de Type de ventilateur ventilateur Ventilateur du système Ventilateur PCI avant (facultatif) Identification des composants...
Page 19
Opérations Avertissements et précautions concernant le serveur AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de blessure, d'électrocution ou de détérioration du serveur, déconnectez le cordon d'alimentation afin de mettre le serveur complètement hors tension.
Page 20
Mise sous tension du serveur Procédure 1. Connectez chaque cordon d'alimentation au serveur. 2. Connectez chaque cordon d'alimentation à la source d'alimentation. 3. Appuyez sur le bouton Marche/Veille. Le serveur sort du mode Veille et applique une pleine alimentation au système. Le voyant d'alimentation du système passe de l'orange au vert.
Page 21
Retrait du panneau d'accès Pourquoi et quand exécuter cette tâche AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches.
Page 22
Installation du panneau d'accès Procédure 1. Mettez le serveur hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation de la source d’alimentation et du serveur. 3. Retirez le cache. 4. Placez le serveur sur le côté, avec le panneau d'accès vers le haut. 5.
Page 23
Retrait du déflecteur d'air Pourquoi et quand exécuter cette tâche ATTENTION : Pour assurer un refroidissement adéquat, ne faites pas fonctionner le serveur sans avoir installé le panneau d'accès, les déflecteurs, les obturateurs de connecteur d'extension ou les caches. Si le serveur prend en charge les composants enfichables à...
Page 24
Installez le panneau d'accès. Installez le cache. 10. Remettez le serveur en position debout. 11. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 12. Mettez le serveur sous tension. Opérations...
Page 25
Configuration Services facultatifs Assurés par des ingénieurs expérimentés et agréés, les services d'assistance HPE vous permettent d'optimiser le fonctionnement de vos serveurs à l'aide de packages de prise en charge spécialement conçus pour les systèmes HPE ProLiant. Les services d'assistance HPE vous permettent d'intégrer à la fois la prise en charge matérielle et logicielle dans un package unique.
Page 26
ATTENTION : Afin de réduire tout risque de détérioration du matériel lors de l'installation d'options tierces : • Veillez à ce que d'éventuelles options ne gênent pas la circulation de l'air autour des serveurs ou n'augmentent pas la température interne du rack au-delà des limites maximales autorisées. •...
Page 27
adaptées à cet usage. L'utilisation de prises multiples communes n'est pas recommandée avec ce matériel. Identification du contenu du carton d'emballage du serveur Ouvrez le carton d'emballage du serveur et identifiez les éléments et la documentation nécessaires à l'installation. Le carton d'emballage du serveur comprend les éléments suivants : •...
Page 28
5. À l'écran de démarrage 1, cliquez sur le bouton Configure and Install (Configurer et installer). 6. Pour terminer l'installation, suivez les invites affichées à l'écran. Une connexion Internet est nécessaire pour la mise à jour des microprogrammes et logiciels système. •...
Page 29
Installation des options matérielles Introduction Si vous installez plusieurs options, consultez les instructions d'installation de toutes les options matérielles et identifiez les étapes similaires afin de simplifier le processus. AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher.
Page 30
Installez le déflecteur d'air. Installez le panneau d'accès. 10. Installez le cache. 11. Remettez le serveur en position debout. 12. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 13. Mettez le serveur sous tension. Installation d’une option de lecteur de disque optique ultraplat Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations...
Page 31
Retirez le blindage EMI. Installez le lecteur de disque optique ultraplat dans la cage disque. a. Faites glisser le lecteur d'unité optique ultraplat dans la cage disque. b. Installez les deux vis T-15 et fixez le lecteur dans la cage. c.
Page 32
10. Connectez les câbles en Y SATA/Power à l'arrière du lecteur, puis acheminez le câble au travers du clip de la cage disque. 11. Insérez l'ensemble d'unité optique dans le compartiment d'unité multimédia jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Installation des options matérielles...
Page 33
12. Connectez le câble en Y SATA/Power. a. Connectez le connecteur à 4 broches du câble en Y SATA/Power au câble à 4 broches du bloc d'alimentation. b. Connectez l'angle droit de l'extrémité du câble en Y SATA/Power à la carte mère. c.
Page 34
Installation d’une option de bloc d’alimentation non hot- plug 350 W (E-star 2.0) Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
Page 35
10. Connectez les câbles d'alimentation. a. Câble d'alimentation 24 broches vers la carte mère. b. Câble d'alimentation 4 broches vers la carte mère. c. Câble d'alimentation 8 broches au fond de panier de cage disque ou câble d'alimentation de disque non hot-plug. •...
Page 36
• Configuration de lecteur SFF hot-plug à huit baies 11. Installez le déflecteur d'air. 12. Installez le panneau d'accès. 13. Installez le cache. 14. Remettez le serveur en position debout. 15. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 16.
Page 37
Installez l'option d'activation RPS pour améliorer l'efficacité énergétique et activer la redondance d'alimentation. La redondance d'alimentation nécessite l'installation de deux modules d'alimentation. Ce module est une option vendue séparément et ne fait pas partie du kit d'activation RPS. Lorsque l'option d'activation RPS est installée, le compartiment d'unité...
Page 38
10. Installez la cage RPS. a. Faites glisser la cage RPS dans le châssis. b. Fixez la cage RPS à l'aide de quatre vis. 11. Installez le module de fond de panier RPS : a. Acheminez les câbles du bloc d'alimentation à travers les compartiments d'unité multimédia. b.
Page 39
12. Installez le premier module d'alimentation dans la baie inférieure. ATTENTION : Les blocs d'alimentation par défaut et redondant installés dans le serveur doivent avoir la même capacité de puissance de sortie. Vérifiez que tous les blocs d'alimentation portent les mêmes références et couleurs d'étiquette.
Page 40
b. Installez un second module d'alimentation dans la baie supérieure. 14. Connectez les câbles d'alimentation. a. Câble d'alimentation 24 broches vers la carte mère. b. Câble d'alimentation 4 broches vers la carte mère. c. Câble d'alimentation 10 broches à 8 broches au fond de panier de cage disque ou câble de disque non hot-plug.
Page 41
• Configuration de lecteur LFF hot-plug à quatre baies • Configuration de lecteur SFF hot-plug à huit baies Installation des options matérielles...
Page 42
Pour le routage du câble RPS vers une unité de disque optique ultraplat ou une option d'activation de lecteur, consultez la section « Câblage du stockage ». 15. Installez le déflecteur d'air. 16. Installez le panneau d'accès. 17. Installez le cache. 18.
Page 43
◦ Ils doivent être tous de type SAS ou tous de type SATA. ◦ Elles doivent toutes être des disques durs ou toutes être des disques électroniques. ◦ Les disques doivent être de la même capacité pour offrir la plus grande efficacité d'espace de stockage lorsque les disques sont regroupés dans la même baie de disques.
Page 44
Installez la cage disque dans le châssis. 10. Connectez tous les câbles de lecteur. Installation des options matérielles...
Page 45
11. Installez le déflecteur d'air. 12. Installez le panneau d'accès. 13. Installez le cache. 14. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 15. Mettez le serveur sous tension. Installation d'un lecteur hot-plug Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité...
Page 46
4. Installez le lecteur. 5. Déterminez l'état des voyants du lecteur. Pour configurer les modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE Smart Storage Administrator. Options de câble de lecteur Utilisez ces options de câble de lecteur pour prendre en charge un adaptateur de bus hôte ou un contrôleur Smart Array.
Page 47
Connectez une extrémité des câbles à l'adaptateur de bus hôte, acheminez les câbles à travers le clip de câble, puis connectez les câbles au fond de panier de lecteurs. Élément Description Connexion de fond de panier de lecteurs de port 1 Connexion de contrôleur de port 1 Connexion de fond de panier de lecteurs de port 2 Connexion de contrôleur de port 2...
Page 48
Retirez le cache. Placez le serveur sur le côté, avec le panneau d'accès vers le haut. Retirez le panneau d'accès. Retirez le déflecteur d'air. Déconnectez les câbles mini-SAS existant du fond de panier de lecteurs et les connecteurs mini- SAS de la carte mère. Connectez une extrémité...
Page 49
Des options de mise à niveau existent pour un contrôleur RAID intégré. Pour obtenir la liste des options prises en charge, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Pour configurer les modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE Smart Storage Administrator sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
Page 50
En outre, les contrôleurs de stockage nécessitent les câbles en option appropriés pour la connexion aux périphériques de stockage. Installation d'un contrôleur de stockage et des options de module FBWC Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité...
Page 51
c. Installez le module de cache sur le contrôleur de stockage. Repérez l'emplacement PCIe approprié sur la carte mère. 10. Ouvrez le dispositif de retenue du capot de l'emplacement PCIe et retirez l'obturateur. Installation des options matérielles...
Page 52
11. Installez le contrôleur de stockage. 12. Installez le dispositif de retenue du capot de l'emplacement PCIe. 13. Si vous avez installé un module de cache sur le contrôleur de stockage, connectez le câble du module de cache au connecteur de la carte mère. Pour obtenir des informations sur le câblage du module de cache, reportez-vous à...
Page 53
Installez les supports de batterie Smart Storage. Installez la batterie Smart Storage, puis connectez le câble de batterie au connecteur de carte mère. Installation des options matérielles...
Page 54
10. Installez un ventilateur PCI avant. 11. Installez le déflecteur d'air. 12. Installez le panneau d'accès. 13. Installez le cache. 14. Remettez le serveur en position debout. 15. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 16. Mettez le serveur sous tension. Installation d’une option d'activation de lecteur Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations...
Page 55
Installez le lecteur dans le support de lecteur et fixez-le avec quatre vis T-15 (fournies avec l'option). 10. Fixez les vis M3 sur le support de lecteur. Les vis M3 se trouvent sur le panneau avant du serveur. Installation des options matérielles...
Page 56
11. Insérez le support de lecteur dans le compartiment d'unité multimédia jusqu'à ce que le support soit en position verrouillée. 12. Connectez les câbles de lecteur. a. Connectez et fixez le câble SATA. b. Connectez le cordon d'alimentation. Installation des options matérielles...
Page 57
13. Installez un ventilateur PCI avant. 14. Installez le déflecteur d'air. 15. Installez le panneau d'accès. 16. Installez le cache. 17. Remettez le serveur en position debout. 18. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 19. Mettez le serveur sous tension. Installation d'une option d’unité...
Page 58
Insérez le lecteur de bande dans le compartiment d'unité multimédia. 10. Connectez les câbles de lecteur. a. Connectez et fixez le câble USB. b. Connectez les câbles d'alimentation. • Configuration du bloc d'alimentation non redondant 350 W Installation des options matérielles...
Page 59
• Configuration de l'alimentation redondante 11. Installez un ventilateur PCI avant. 12. Installez le déflecteur d'air. 13. Installez le panneau d'accès. 14. Installez le cache. 15. Remettez le serveur en position debout. 16. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 17.
Page 60
Procédure Mettez le serveur hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la source d’alimentation et du serveur. Retirez le cache. Placez le serveur sur le côté, avec le panneau d'accès vers le haut. Retirez le panneau d'accès. Retirez le déflecteur d'air. Installez le module SSD sur la carte d'activation de disque SSD M.2.
Page 61
10. Fermez le dispositif de retenue du capot du connecteur PCIe. 11. Connectez une extrémité des câbles SATA à la carte d’activation, puis l‘autre extrémité aux connecteurs SATA sur la carte mère. Le port 1 se connecte sur SATA 5 et le port 2, sur SATA 6. 12.
Page 62
Installation d’une option de cage disque de quatre baies de lecteur LFF hot-plug Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité des produits, reportez-vous à la fiche de référence rapide produit (QuickSpecs) disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
Page 63
10. Connectez les câbles de fond de panier de lecteur. a. Connectez une extrémité du câble mini-SAS au fond de panier et l'autre extrémité à la carte mère. b. Connectez le câble d'alimentation au fond de panier. 11. Installez les lecteurs hot-plug. La cage disque hot-plug permet d'accéder aux disques de stockage à...
Page 64
17. Mettez le serveur sous tension. 18. Déterminez l'état des voyants du lecteur. Installation d’une option de cage disque de huit baies SFF hot-plug Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité...
Page 65
10. Connectez les câbles de fond de panier de lecteur. a. Connectez une extrémité du câble mini-SAS au fond de panier et l'autre extrémité à la carte mère. Le port 1 du fond de panier de disque hot-plug prend en charge les lecteurs 1 à 4. Le port 2 du fond de panier de disque hot-plug prend en charge les lecteurs 5 à...
Page 66
• Câbles mini-SAS connectés à partir des connecteurs de fond de panier 1 et 2 à un adaptateur de bus hôte REMARQUE : Une option de contrôleur de stockage est requise pour prendre en charge plus de 4 lecteurs. 11. Installez les lecteurs hot-plug. La cage disque hot-plug permet d'accéder aux disques de stockage à...
Page 67
16. Remettez le serveur en position debout. 17. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 18. Mettez le serveur sous tension. 19. Déterminez l'état des voyants du lecteur. Installation d’une option de périphérique USB microSD Pourquoi et quand exécuter cette tâche Ce serveur prend en charge l'installation du périphérique USB Enterprise Midline microSD Dual 8 Go sur le connecteur USB interne du serveur.
Page 68
Options de mémoire Informations sur la mémoire et le processeur Le sous-système de mémoire dans ce serveur prend en charge uniquement les modules UDIMM. Les processeurs suivants sont optimisées pour des UDIMM PC4-2133 (DDR4-2133) simple rangée et double rangées fonctionnant jusqu'à 2 133 MT/s : •...
Page 70
Les connecteurs DIMM sont identifiés par numéro et par lettre. Les lettres identifient l'ordre de remplissage. Les numéros de connecteur sont indiqués par des messages ROM au cours du démarrage et sont utilisés à des fins de rapport. Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité...
Page 71
Élément Description Définition Capacité 8 Go 16 Go 32 Go 64 Go Rangée 1R = Simple rangée 2R = Double rangée 4R = Quadruple rangée Largeur des données x4 = 4 bits x8 = 8 bits Génération de mémoire DDR4 Vitesse maximale de mémoire 2 133 MT/s 2400 MT/s...
Page 72
◦ Remplissez les connecteurs DIMM via la séquence : 2-A, 4-B, 1-C, 3-D. ◦ Utilisez des modules UDIMM agréés HPE. Installation d'un module DIMM Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour plus d'informations sur les fonctions, les caractéristiques techniques, les options, les configurations et la compatibilité...
Page 73
Configuration du commutateur HPE PS1810-24G (facultatif) Pourquoi et quand exécuter cette tâche Si vous envisagez d'utiliser le serveur avec le commutateur PS 1810-24G d'accompagnement, suivez les procédures décrites dans cette section. Pour plus d'informations sur les paramètres et procédures opérationnelles relatifs aux commutateurs, consultez la documentation de votre modèle de commutateur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise.
Page 74
a. Assurez-vous que le voyant d'état de la carte réseau est vert fixe. b. Assurez-vous que le voyant d'activité/liaison du connecteur réseau du commutateur est vert fixe pour indiquer que la connexion a été correctement établie, puis clignote en vert pour indiquer une communication active avec le réseau.
Page 75
Installation de la carte du module TPM (Trusted Platform Module) Pourquoi et quand exécuter cette tâche AVERTISSEMENT : Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : Toute tentative de retrait de la carte mère d'un module TPM installé...
Page 76
Installez le déflecteur d'air. 10. Installez le panneau d'accès. 11. Installez le cache. 12. Remettez le serveur en position debout. 13. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 14. Mettez le serveur sous tension. Conservation de la clé ou du mot de passe de récupération Pourquoi et quand exécuter cette tâche La clé...
Page 77
6. Lorsque vous êtes invité à enregistrer la modification dans les utilitaires système, appuyez sur la touche Y. 7. Appuyez sur la touche Echap pour quitter les utilitaires système. Appuyez ensuite sur la touche Entrée lorsque vous êtes invité à redémarrer le serveur. Le serveur redémarre ensuite une seconde fois sans intervention de l'utilisateur.
Page 78
Câblage Présentation du câblage Cette section présente des lignes directrices destinées à vous aider à prendre des décisions informées relatives au câblage des options de serveur et de matériel dans un but d'optimiser les performances. Pour plus d'informations sur le câblage d'éléments périphériques, consultez le livre blanc sur le déploiement haute densité...
Page 79
Câblage du ventilateur système Câblage de l’option de ventilateur PCI avant Câblage de l’option de lecteur de disque optique ultraplat • Lecteur de disque optique ultraplat sur une alimentation 350 W non redondante Câblage du ventilateur système...
Page 80
Élément Description Câble d'alimentation de lecteur de disque optique Câble SATA Câble d'alimentation à 4 broches vers câble d'extension de bloc d'alimentation à 4 broches • Lecteur de disque optique ultra-fin sur une alimentation redondante Élément Description Câble d'alimentation de lecteur de disque optique Câble SATA Câble d'alimentation à...
Page 81
Câblage de bloc d'alimentation Câblage du bloc d'alimentation non hot-plug HPE 350 W (E-star 1.0/2.0) • Configuration de lecteur LFF non hot-plug à quatre baies Élément Description Câble d'alimentation à 8 broches de lecteur Câble d'alimentation de lecteur non hot-plug Câble d'alimentation à...
Page 82
Élément Description Câble d'alimentation à 8 broches de lecteur Câble d'alimentation à 4 broches Câble d'alimentation à 24 broches • Configuration de lecteur SFF hot-plug à huit baies Élément Description Câble d'alimentation à 8 broches de lecteur Câble d'alimentation à 4 broches Câble d'alimentation à...
Page 83
Élément Description Câble d'alimentation à 24 broches Câble d'alimentation à 4 broches Câblage du signal de bande latérale RPS Câble d'alimentation 10 broches à 8 broches • Configuration de lecteur LFF hot-plug à quatre baies Élément Description Câble d'alimentation à 24 broches Câble d'alimentation à...
Page 84
Élément Description Câble d'alimentation à 24 broches Câble d'alimentation à 4 broches Câblage du signal de bande latérale RPS Câble d'alimentation 10 broches à 8 broches Câblage de l’option de module FBWC Câblage de l’option de batterie Smart Storage Câblage de l’option de module FBWC...
Page 85
Câblage de l’option de disque SSD M.2 Élément Description Câble SATA M.2 SSD 1 Câble SATA M.2 SSD 2 Câblage du stockage Câblage de l'option d'activation de lecteur • Option d'activation de lecteur vers une alimentation 350 W non hot-plug Câblage de l’option de disque SSD M.2...
Page 86
Élément Description Câble SATA Câble d’alimentation de lecteur • Option d'activation de lecteur vers une alimentation redondante Élément Description Câble SATA Câble d'alimentation de lecteur Câblage de l'option de lecteur de bande • Option d'activation de lecteur de bande vers une alimentation 350 W non redondante Câblage de l'option de lecteur de bande...
Page 87
Élément Description Câble USB Câble d’alimentation de lecteur Câble d'extension d'alimentation Câble de bloc d'alimentation • Option d'activation de lecteur de bande vers une alimentation redondante Élément Description Câble USB Câble d’alimentation de lecteur Câble de bloc d'alimentation Câblage de cage disque LFF non-hot-plug à quatre baies Câblage de cage disque LFF non-hot-plug à...
Page 88
Élément Description Câble d'alimentation Câble d'extension d'alimentation 10 broches à 8 broches Câble mini-SAS Câblage de l’option de cage disque de quatre baies de lecteur LFF hot-plug Élément Description Câble Mini-SAS Câble d'alimentation Câblage de l’option de cage disque SFF hot-plug à huit baies •...
Page 89
Élément Description Câble SATA Câble d'alimentation de lecteur • Câblage de cage disque SFF hot-plug à huit baies sur un contrôleur Smart Array (jusqu'à 8 disques pris en charge) Élément Description Câble en Y mini-SAS Câble d'alimentation • Câblage de cage disque SFF hot-plug à huit baies sur un adaptateur de bus hôte (jusqu'à 8 disques pris en charge) Câblage...
Page 91
En ligne et hors ligne maintenance intégré) Intelligent Provisioning Hors ligne HP Insight Diagnostics En ligne et hors ligne Logiciel HP Insight Remote Support En ligne HP Insight Online En ligne Utilitaire Erase Hors ligne Scripting Toolkit pour Windows et Linux...
Page 92
Les fonctionnalités qui améliorent la productivité de l'administrateur du serveur font l'objet d'une licence. Pour plus d'informations, consultez la documentation iLO sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Active Health System Active Health System surveille et enregistre les modifications apportées au matériel du serveur et à la configuration du système.
Page 93
HPE Insight Remote Support Hewlett Packard Enterprise recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour le support à distance, afin d'améliorer votre garantie Hewlett Packard Enterprise, les services d'assistance HPE ou l'accord d'assistance contractuelle Hewlett Packard Enterprise. Le logiciel Insight Remote Support supplémente votre suivi en permanence pour assurer la disponibilité...
Page 94
• Intelligent Provisioning prépare le système pour l'installation de versions prêtes à l'emploi et de marque Hewlett Packard Enterprise des logiciels de système d'exploitation et intègre des logiciels optimisés de prise en charge de serveurs ProLiant. • Intelligent Provisioning offre une aide à l'installation pour les systèmes d'exploitation Microsoft Windows, Linux Red Hat et SUSE et VMware.
Page 95
Utilitaire Erase ATTENTION : Effectuez une sauvegarde avant d'exécuter l'utilitaire Erase. L'utilitaire fournit les fonctions suivantes : • Redéfinit le système à son état usine. • Supprime les informations de configuration matérielle actuelles, y compris la configuration RAID et le partitionnement de disque. •...
Page 96
Manager), accédez à la page Hewlett Packard Enterprise Information Library (Bibliothèque d'informations Hewlett Packard Enterprise). UEFI System Utilities Le logiciel UEFI System Utilities est intégré dans la ROM système. Le logiciel HP UEFI System Utilities permet d'effectuer une large gamme d'activités de configuration, notamment les suivantes : •...
Page 97
Contrôle souple de l'amorçage Cette fonctionnalité permet d'accomplir les tâches suivantes : • Ajouter des options d'amorçage : ◦ Parcourez tous les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32. ◦ Pour ajouter une nouvelle option d'amorçage UEFI, sélectionnez une application UEFI X64 avec une extension .EFI.
Page 98
possèdent un chargeur de démarrage EFI signé avec une des clés autorisées peuvent démarrer. Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez les Notes de publication du shell et de UEFI System Utilities pour votre serveur sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Un utilisateur physiquement présent peut personnaliser les certificats intégrés au BIOS UEFI en ajoutant ou en supprimant ses propres certificats.
Page 99
Procédure 1. Pendant la séquence de démarrage du serveur, appuyez sur la touche F9 pour accéder au logiciel UEFI System Utilities. 2. Sélectionnez System Configuration > BIOS/Platform Configuration (RBSU) > Advanced Options > Advanced System ROM Options> Serial Number, puis appuyez sur la touche Entrée. 3.
Page 100
périodiquement le compteur. En revanche, si le système d'exploitation tombe en panne, le compteur expire et redémarre le serveur. ASR augmente le temps de disponibilité du serveur en le redémarrant dans un délai spécifié, après le blocage du système. Vous pouvez désactiver la fonction ASR à partir du logiciel System Management Homepage ou au travers du logiciel UEFI System Utilities.
Page 101
Mise à jour constante du système Mise à jour de microprogramme ou de ROM système Plusieurs méthodes existent pour mettre à jour le microprogramme ou la ROM système : • Service Pack for ProLiant • Utilitaire FWUPDATE • Commande FWUpdate à partir du shell UEFI intégré •...
Page 102
6. Basculez sur le système de fichiers qui contient le composant binaire flash de la ROM système pour votre serveur. Entrez l'un des systèmes de fichiers fsx disponibles, par exemple fs0 ou fs1, puis appuyez sur la touche Entrée. 7. Utilisez la commande cd pour passer du répertoire actuel au répertoire qui contient le fichier binaire. 8.
Page 103
Si vous installez des drivers à partir du SPP, vérifiez que vous utilisez bien la dernière version SPP prise en charge par votre serveur. Pour vérifier que votre serveur utilise la dernière version prise en charge et pour obtenir plus d'informations sur SPP, consultez le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Pour repérer les drivers pour un serveur spécifique, accédez au site Web de Hewlett Packard Enterprise Support Center.
Page 104
Offre de services HPE Technology Les services HPE Technology représentent un gage de confiance, permettent de réduire les risques et offrent aux clients agilité et stabilité. Nous contribuons à la réussite de nos clients à travers une informatique hybride, en simplifiant et en enrichissant l’expérience sur site, grâce aux attributs et aux qualités du cloud public.
Page 105
Dépannage Ressources de résolution des problèmes Le manuel de résolution des problèmes de HPE ProLiant Gen9, Volume I : Dépannage fournit des procédures de dépannage des problèmes courants et des cours complets sur la détection et l'identification des pannes, la résolution des problèmes et la maintenance logicielle sur les serveurs ProLiant et les lames de serveur.
Page 106
Remplacement de la pile système Pourquoi et quand exécuter cette tâche AVERTISSEMENT : Le serveur contient une pile interne au dioxyde de manganèse, au pentoxyde de vanadium ou une pile alcaline qui alimente l'horloge en temps réel. Si cette pile n'est pas gérée correctement, elle présente des risques d'incendie et de brûlure.
Page 107
14. Branchez le cordon d'alimentation à la source d’alimentation et au serveur. 15. Mettez le serveur sous tension. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Remplacement de la pile système...
Page 108
Informations sur la garantie et la réglementation Informations sur la garantie Pour afficher la garantie de votre produit, consultez le Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking et produits Rack document, disponible sur le centre d'assistance de Hewlett Packard Enterprise : www.hpe.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts Informations de garantie supplémentaire...
Page 109
Informations sur le fabricant : • Hewlett Packard Enterprise Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 U.S. Informations sur le représentant local russe : • Russie : • Biélorussie : • Kazakhstan : Informations sur le représentant local kazakh : •...
Page 110
Déclaration de conformité RoHS pour l'Ukraine Déclaration de conformité RoHS pour l'Ukraine...
Page 111
Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un revendeur agréé.
Page 112
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* En fonctionnement 10 à 35 °C Hors fonctionnement -30 à 60 °C Humidité relative (sans condensation) 10 % à 90 % En fonctionnement, température humide maximum de 28 °C 5 % à...
Page 113
Pour obtenir des caractéristiques techniques détaillées sur les blocs d'alimentation, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise. Alimentation HPE 350 W (E-star 1.0) Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée — Tension d'entrée nominale 100 Vca à...
Page 114
Caractéristique technique Valeur Puissance crête maximum 350 W avec entrée 115 Vca 350 W avec entrée 230 Vca Puissance de sortie nominale 350 W Alimentation hot-plug HPE 460 W CS Gold Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée — Tension d'entrée nominale 100 Vca à...
Page 115
Assistance et autres ressources Accès à l'assistance de Hewlett Packard Enterprise • Pour obtenir une assistance en temps réel, accédez au site Web Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide, à l'adresse : http://www.hpe.com/assistance • Pour accéder à la documentation et aux services d'assistance, accédez au site Web Hewlett Packard Enterprise Support Center, à...
Page 116
Réparation par le client Les programmes Hewlett Packard Enterprise d'auto-dépannage par le client (CSR) vous permettent de réparer vous-même votre produit. Si une pièce CSR doit être remplacée, elle vous sera envoyée directement de sorte que vous puissiez l'installer à votre convenance. Certaines pièces ne peuvent pas bénéficier du programme CSR.
Page 117
Pour les autres sites Web, consultez la section Assistance et autres ressources. Commentaires sur la documentation Hewlett Packard Enterprise s'engage à fournir une documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à...
Page 118
Acronymes et abréviations ABEND Abnormal END (Fin anormale) Array Configuration Utility Advanced Memory Protection (Protection de la mémoire avancée) Application program interface (Interface de programmation) ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers Automatic Server Recovery (Récupération automatique du serveur) American wire gauge Column address strobe (Temps d'accès à...
Page 119
International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) Integrated Lights-Out Integrated Management Log (journal de maintenance intégré) International Organization for Standardization (Organisation internationale de normalisation) JBOD Just a bunch of disks JSON JavaScript Object Notation Large Form Factor (Encombrement grand format) Lights-Out Management (Gestion Lights-Out) LRDIMM Load reduced dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne enregistré...
Page 120
RBSU Utilitaire de configuration du ROM-Based RDIMM Registered dual in-line memory module (double module de mémoire en ligne enregistré) REST Representational state transfer RoHS Limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses Serial Attached SCSI (Raccordement SCSI en série) SATA Serial ATA (ATA série) Secure Digital SELV Système à...
Page 121
Version Control Agent (Agent de contrôle de version) VCRM Version Control Repository Manager Acronymes et abréviations...