FUST Adora 599 WA Oekoline Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Adora 599 WA Oekoline:

Publicité

Liens rapides

®
Service
0848 559 111
www.fust.ch
Machine à laver
Adora 599 WA Fust Oekoline
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FUST Adora 599 WA Oekoline

  • Page 1 ® Service 0848 559 111 www.fust.ch Machine à laver Adora 599 WA Fust Oekoline Mode d’emploi...
  • Page 2 Chère cliente, cher client FUST Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d’em- ploi.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Avant la première mise en service ....5 Utilisation conforme à l’usage prévu ....6 Si vous avez des enfants .
  • Page 4 … Table des matières Entretien et maintenance Nettoyer le compartiment de produit de lessive ..50 Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ....50 Vidange d’urgence .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L’appareil est conforme aux règles techniques reconnues ain si qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez ob server les instructions contenues dans ce mode d’emploi. Conformément aux exigences de la norme CEI 60335-1: Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
  • Page 6: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    … Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’appareil est exclusivement conçu pour la lessive de textiles à usage privé avec de l’eau et des produits de lessive pour machines à laver vendus dans le commer- ce. L’appareil ne peut être employé que pour un usage domestique et conformé- ment à...
  • Page 7: Si Vous Avez Des Enfants

    … Consignes de sécurité Si vous avez des enfants Les éléments d’emballage (p. ex., films en plastique, polystyrène) peuvent être dan- gereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Gardez les éléments d’emballage hors de la portée des enfants. L’appareil est destiné à être utilisé par des adultes, qui connaissent le contenu du présent mode d’emploi.
  • Page 8: Entretien

    … Consignes de sécurité Utilisez uniquement des adoucisseurs d’eau, des teintures/décolorants et autres additifs dont le fabricant autorise explicitement l’utilisation en machine dans la no- tice d’utilisation. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions d’utilisation. Conservez les produits de lessive, les régénérants et autres additifs à un endroit frais et sec.
  • Page 9: Votre Appareil

    Votre appareil Description de l’appareil Capacité de 8 kg de linge sec 6 programmes principaux 3 programmes supplémentaires 5 programmes favoris Programmes supplémentaires – Délicat – Prélavage – Sport – Défroissage vapeur – Programme éco nuit – Programmes pour différents textiles –...
  • Page 10: Configuration De L'appareil

    … Votre appareil Configuration de l’appareil Il est possible de faire ouvrir la porte à droite ou à gauche. Notre service clientèle peut adapter l’appareil en conséquence. 1 Eléments de commande et d’affichage (panneau de commande orientable) Le panneau de commande peut s’incliner sur 3 positions.
  • Page 11: Eléments De Commande Et D'affichage

    … Votre appareil Eléments de commande et d’affichage EXTRA SPORT Programmes principaux Linge à bouillir 95 °C Lavage à la main 20 °C Couleur 60 °C WetClean 20 °C Couleur 40 °C Favoris Laine 30 °C Programmes supplémentaires EXTRA Programmes supplémentaires Délicat Programme éco nuit Prélavage...
  • Page 12 … Votre appareil Affichage de texte en clair 40ºC Couleurs 1h15 1200 t r / m i n f i n 1 5 : 3 8 L’affichage de texte en clair fournit diverses informations lors de la sélection et pendant le déroulement du programme.
  • Page 13: Première Mise En Service

    … Votre appareil Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, il convient d’exé- cuter les opérations suivantes. L’appareil a été testé avec de l’eau avant sa livraison. C’est pourquoi il peut rester de l’eau dans l’appareil. Fixation de transport La fixation de transport doit être retirée avant la première mise en service (3 vis avec une rondelle rouge sur la paroi...
  • Page 14: Aperçu Des Programmes

    Aperçu des programmes Pour sélectionner correctement les programmes, veuillez vous reporter aux symboles d’entretien figurant sur les étiquettes du linge à laver, p. ex. Programmes principaux Programme Symbole Champ d’application Linge à bouillir Blanc, coton, lin: p. ex. le linge de lit et de table, serviettes, sous- 95 °C vêtements blancs et grand teint.
  • Page 15 … Aperçu des programmes Les données de consommation mentionnées sont indicatives. Elles se rapportent au remplissage maximum et peuvent diverger, p. ex. pour du tissu éponge, une arrivée d'eau très froide, en fonction du degré de salissure sélectionné ou en cas de faible remplissage.
  • Page 16: Programmes Supplémentaires

    … Aperçu des programmes Programmes supplémentaires Délicat Lavage doux du linge Mouvements de lavage réduits Niveau d’eau accru lors du rinçage Vitesse réduite: 800 tr/min Quantité de linge optimale: max. 3,5 kg Prélavage Convient pour le linge fortement encrassé Prolongation de la durée du programme: env. 15 minutes Sport Programme court pour une quantité...
  • Page 17 … Aperçu des programmes Défroissage vapeur Froissage nettement réduit avec le fini vapeur à la fin du programme. Recom- mandé pour le linge froissable, comme les chemises et les chemisiers. Le linge est chaud et devrait – pour un repassage aisé – être étendu ou séché...
  • Page 18 … Aperçu des programmes Types de textiles En fonction du programme principal sélectionné, des programmes optimisés pour différents types de textiles sont proposés. «Chemises» sélectionnable en sus avec Optimisation du froissage Un défroissage vapeur a lieu Quantité de linge optimale: max. 7 chemises / chemisiers «Vêtement plein air»...
  • Page 19 … Aperçu des programmes «Jeans» sélectionnable en sus avec Optimisation au niveau du dégorgement des vêtements en jeans Quantité de linge optimale: max. 4 kg «Layette» sélectionnable en sus avec Rinçage très intensif pour préserver les peaux de bébés sensibles A 95 °C: prélavage supplémentaire Quantité...
  • Page 20 … Aperçu des programmes Degré d’encrassement/ Anti acariens Adaptation au degré d’encrassement du linge «Encrassement léger» Convient pour du linge légèrement encrassé «Encrassement moyen» Durée de lavage prolongée: env. 15 minutes «Encrassement fort» Durée de lavage prolongée: 25–40 minutes «Encrassement très fort» Durée de lavage prolongée Niveau d’eau accru lors du lavage Cycle de rinçage supplémentaire...
  • Page 21 … Aperçu des programmes Rinçage séparé / Essorage séparé Des parties du programme sélectionné peuvent être sautées. Sélectionnez le programme principal selon l’étiquette d’entretien. Effleurez 1 fois la touche – Rinçage et essorage final sont sélectionnés. Effleurez 2 fois la touche –...
  • Page 22: Fonctions Supplémentaires

    … Aperçu des programmes Fonctions supplémentaires Fonction/Symbole Applications Réglage de la température La température de lavage peut être modifiée par paliers de 10 °C ou 15 °C. Cela vous permet de laver les textiles peu encrassés et non tachés en économi- sant de l’énergie.
  • Page 23: Favoris

    … Aperçu des programmes Favoris Simplifie la sélection des programmes fréquemment utilisés. Vous pouvez composer vous-même les favoris et les démarrer en toute simplicité. 5 favoris au maximum peuvent être enregistrés. La définition, la modification et la suppression d’un favori ne sont possibles que lorsque la porte de l’appareil est ouverte.
  • Page 24 … Aperçu des programmes Démarrer un favori Fermez la porte de l’appareil. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à ce que l’affichage de texte en clair indique le 40ºC Sport 0h29 favori souhaité, p. ex.: – Le programme démarre automatiquement au bout de 20 secondes. Modifier un favori Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 25 … Aperçu des programmes Supprimer un favori Ouvrez la porte de l’appareil. Effleurez plusieurs fois la touche jusqu’à ce que l’affichage de texte en clair indique le 40ºC Sport 0h29 favori à supprimer, p. ex.: Maintenez enfoncée la touche pendant e f f a c e r ? OUI: NON:...
  • Page 26: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Vous pouvez modifier certains réglages utilisateur de l’appareil en fonction de vos pré- férences. Les réglages peuvent être effectués avec la porte ouverte ou fermée, quand aucun programme de lavage n’est activé. La procédure générale est identique à celle de tous les autres réglages.
  • Page 27 … Réglages utilisateur Le graphique suivant donne un aperçu des réglages utilisateur possibles. Maintenez enfoncée la touche pendant 5 secondes Réglages u t i l i s a t e u r XXXXXX ▪ Text in Deutsch* ▪ Texte en français Langue D / F / I / R / E ▪...
  • Page 28: Sélection De La Langue

    … Réglages utilisateur Sélection de la langue La langue de l’affichage de texte en clair peut être changée. Changer la langue Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages u t i l i s a t e u r 267 XXXXXX 5 secondes.
  • Page 29: Heure / Date

    … Réglages utilisateur Heure / Date L’heure et la date doivent être reparamétrées après une longue interruption de l’alimen- tation en courant (env. 5 semaines). Pour que l’heure et la date soient bien mémorisées, l’appareil ne doit pas être débranché du secteur 30 minutes au moins après le réglage. Modifier l’heure / la date Maintenez enfoncée la touche pendant...
  • Page 30: Rinçage

    … Réglages utilisateur Rinçage L’intensité du rinçage peut être réglée sur 5 niveaux différents. «Standard» Niveau d’eau normal «Plus d’eau» Le niveau d’eau est augmenté de 1–3 cm lors de chaque rinçage. «+1 rinçage» A chaque programme, un rinçage supplémentaire est ajouté. «Plus d’eau +1 rinçage»...
  • Page 31: Eau Douce

    … Réglages utilisateur Eau douce Les programmes peuvent être adaptés à la présence d’une eau très douce (p. ex. dans le Tessin). Pour éviter une forte apparition de mousse, les mouvements de lavage sont légèrement réduits. Comme l’eau douce rince plus difficilement la lessive, la quantité d’eau de rinçage est légèrement augmentée et un rinçage supplémentaire est ajouté.
  • Page 32: Vitesse D'essorage (Essorage Tours)

    … Réglages utilisateur Vitesse d’essorage (essorage tours) Chaque programme et chaque combinaison de programmes reçoivent en usine une vitesse d’essorage optimale. Celle-ci peut être adaptée aux besoins spécifiques. Augmentation: Est attribué uniquement aux programmes adaptés (p. ex. linge à bouillir), afin de protéger le linge délicat. Réduction: Est exécuté...
  • Page 33: Sécurité Enfants

    … Réglages utilisateur Sécurité enfants La sécurité enfants doit empêcher le démarrage inopiné ou l’arrêt d’un programme de lavage par des petits enfants. Lorsque la sécurité enfants est activée, un programme ne peut être démarré qu’en appuyant simultanément sur deux touches. Activer / désactiver la sécurité...
  • Page 34: Ouverture Automatique De Porte

    … Réglages utilisateur Ouverture automatique de porte Lorsque l’ouverture automatique de porte est activée, la porte de l’appareil sera ouver- te automatiquement à la fin du programme. Dans le cas contraire, elle reste fermée et peut être ouverte en effleurant la touche Activer / désactiver l’ouverture automatique de porte Maintenez enfoncée la touche pendant...
  • Page 35: Restaurer Les Réglages D'usine

    … Réglages utilisateur Restaurer les réglages d’usine Les réglages d’usine peuvent être restaurés. Les favoris enregistrés seront supprimés. Maintenez enfoncée la touche pendant Réglages u t i l i s a t e u r 267 XXXXXX 5 secondes. Effleurez la touche jusqu’à...
  • Page 36: Laver

    Laver Préparation de l’appareil Contrôlez si le filtre de vidange 1 est correctement installé. Branchez la fiche d’alimentation secteur ou enclenchez l’interrupteur mural. – L’appareil s’enclenche. Ouvrez le robinet d’eau. Ouvrez la porte en effleurant la touche...
  • Page 37 … Laver Remplissage du linge Remplissez le tambour de linge sec (max. 8 kg). Pour du linge à bouillir et du linge de couleur normalement sales, remplissez complètement le tambour. Pour du linge à bouillir et du linge de couleur très sales, remplissez le tambour au ¾.
  • Page 38: Verser Le Produit De Lessive

    … Laver Verser le produit de lessive Ouvrez le tiroir pour produits de lessive jusqu’en butée. Lessive en poudre Si vous utilisez un produit de lessive en poudre, le clapet 1 doit être ouvert dans le compartiment II. Relevez le clapet 1 et faites-le coulisser vers l’arrière. Lessive liquide Si vous utilisez un produit de lessive liquide, le volet 1 doit être fermé...
  • Page 39 … Laver Dosage du produit de lessive Un surdosage de lessive peut entraîner une forte apparition de mousse. Celle ci engendre un mauvais résultat de lavage et, dans le pire des cas, peut endommager l’appareil. La quantité de produit de lessive nécessaire dépend du degré d’encrassement du lin- ge, de la quantité...
  • Page 40 … Laver Adoucissant Remplissez les compartiments jusqu’au repère «MAX» tout au plus. Si le linge est séché mécaniquement, vous devez renoncer à utiliser un adoucissant. Le séchage mécanique confère automatiquement au linge une sensation de douceur molletonnée. Lessive au savon Pour laver au savon, sélectionnez le programme supplémentaire «Lavage savon».
  • Page 41: Sélectionner Le Programme

    … Laver Sélectionner le programme «Tip and go» L’effleurement d’une seule touche permet de sélectionner un programme principal. Tous les réglages requis sont attribués automatiquement au programme. Les programmes et les fonctions supplémentaires peuvent être sélectionnés ou dése- lectionnés en effleurant la touche correspondante. Si vous n’effleurez ensuite aucune autre touche pendant env.
  • Page 42 … Laver Sélectionner un programme supplémentaire Délicat Défroissage vapeur Prélavage Programme éco nuit Sport SPORT Effleurez la touche souhaitée pendant que le témoin lumineux clignote. – L’affichage de texte en clair indique la nouvelle durée du programme et d’autres informations concernant le programme supplémentaire sélectionné. Sélectionner le type de textile EXTRA SPORT...
  • Page 43 … Laver Sélectionner le degré d’encrassement / Anti acariens / Trempage EXTRA SPORT Effleurez la touche directement après la sélection du programme jusqu’à ce que l’affichage de texte en clair indique le niveau d’encrassement souhaité: «Encrassement léger» «Encrassement moyen» «Encrassement fort» «Encrassement très fort»...
  • Page 44 … Laver Modifier la température EXTRA SPORT Effleurez la touche directement après la sélection du programme jusqu’à ce que l’affichage de texte en clair indique la température souhaitée. La température peut encore être modifiée au début d’un cycle de programme. Modifier la vitesse d’essorage (essorage tours) EXTRA SPORT...
  • Page 45 … Laver Sélectionner le démarrage différé EXTRA SPORT Maintenez enfoncée la touche directement après la sélection du programme jusqu’à ce que l’affichage de texte en clair indique l’heure souhaitée à la fin du programme (max. 24 heures). – L’affichage de texte en clair s’assombrit. –...
  • Page 46: Correction De Réglages Erronés

    … Laver Ouvrir la porte de l’appareil pendant le lavage L’ouverture de la porte n’est possible que lorsque le niveau d’eau et la température sont encore faibles et qu’un essorage n’est pas en cours. Tant que le témoin lumineux de la touche est allumé, la porte de l’appareil peut être ouverte.
  • Page 47: Sélection D'un Programme Avec La Sécurité Enfants Activée

    … Laver Sélection d’un programme avec la sécurité enfants activée L’activation/la désactivation de la sécurité enfants est décrite sous 'Réglages utilisateurs'. Fermez la porte de l’appareil. S é c u r i t é e n f a n t s –...
  • Page 48: Fin Du Programme

    … Laver Fin du programme Assouplissement Peu avant la fin du programme, l’assouplissement est exécuté pendant 1 à 2 minutes. Avec un défroissage vapeur sélectionné, la durée est prolongée à environ 60 minutes pour éviter un nouveau froissage. Pendant l’assouplissement, le linge peut être retiré à tout moment en effleurant la touche Avec «ouverture de porte automatique NON»...
  • Page 49: Fin De La Journée De Lessive

    … Laver Fin de la journée de lessive Nettoyez – si nécessaire – les compartiments à produit de lessive. Après chaque journée de lessive, retirez les dépôts ou les corps étrangers du soufflet. Laissez la porte entrebâillée sans la fermer pas.
  • Page 50: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Avec un dosage correct des produits de lessive, l’intérieur de l’appareil se nettoie de lui-même. Eliminez immédiatement les résidus de produit de lessive sur les parties en acier chromé avec un chiffon doux pour éviter les taches. Nettoyer le compartiment de produit de lessive Dans le cas d’un dosage normal de produit de lessive, les compartiments à...
  • Page 51: Vidange D'urgence

    … Entretien et maintenance Vidange d’urgence L’eau contenue dans l’appareil peut être brûlante et consti tuer de ce fait un risque de brûlure! Aussi, laissez la refroidir avant d’effectuer une vidange d’urgence. S’il reste encore de l’eau dans l’appareil à la suite d’une obstruction de l’écoulement d’eau ou d’un blocage de la pompe d’écoulement, pendant une panne ou une cou- pure de courant, procédez comme suit pour la vider: Ouvrez le récipient d’écoulement 1 –...
  • Page 52: Nettoyer Le Filtre De Vidange

    … Entretien et maintenance Nettoyer le filtre de vidange Les dépôts sur le filtre de vidange 1 doivent être éliminés périodiquement. Après le lavage de couvertures d’animaux p. ex. ou de linge qui peluche beaucoup, le filtre de vidange doit également être nettoyé. Vidange de l’eau restante, voir 'Vidange d’urgence'.
  • Page 53: Comment Éliminer Soi Même Des Pannes

    Comment éliminer soi même des pannes Ce chapitre énumère des dérangements que vous pouvez éliminer soi-même aisément selon la procédure décrite. Si un autre dérangement est affiché ou si le dérangement ne peut être supprimé, appelez le service après-vente. Avant d’appeler le service après-vente, veuillez noter le message de dérangement F .
  • Page 54 … Comment éliminer soi-même des pannes A r r ê t e s s o r a g e : … apparaît D é s é q u i l i b r e Cause possible Remède De grosses pièces de lin- Pour réduire les risques de déséquilibre, lavez en- ge se placent d’un côté...
  • Page 55 … Comment éliminer soi-même des pannes v o i r mode d’emploi … apparaît XXXXXX EXXX Cause possible Remède La protection de fuite Fermez le robinet d’arrivée d’eau. d’eau s’est déclenchée. Notez le message de dérangement (message, numéro FN et E). Validez le message de dérangement en effleurant la touche Ne coupez pas l’alimentation électrique pendant...
  • Page 56 … Comment éliminer soi-même des pannes Formation de mousse: … apparaît Programme prolongé Cause possible Remède En cas de formation très Diminuez le dosage de produit de lessive lors de importante de mousse, le la prochaine lessive. programme de lavage est Adaptez le dosage de produit de lessive à...
  • Page 57 … Comment éliminer soi-même des pannes … le linge n’a pas été ou a été trop peu essoré Cause possible Remède La vitesse d’essorage ré- Augmentez la vitesse d’essorage au prochain glée est trop faible. cycle. Trop fort déséquilibre Pour éviter l’apparition d’un trop fort déséquilibre, dans le tambour et les piè- lavez ensemble de petites et de grandes pièces ces de linge ne peuvent...
  • Page 58 … Comment éliminer soi-même des pannes … la porte de l’appareil ne peut pas être ouverte à la fin du programme en effleurant la touche Cause possible Remède La porte de l’appareil est Appuyez sur la porte de l’appareil au niveau de coincée.
  • Page 59 … Comment éliminer soi-même des pannes … des résidus ou de l’eau restent dans le compartiment de l’adoucissant Cause possible Remède Le siphon dans le compar- Mettez bien en place le siphon. timent de l’adoucissant est absent ou n’est pas bien en place.
  • Page 60: Ouvrir La Porte De L'appareil En Cas De Panne De Courant

    … Comment éliminer soi-même des pannes Ouvrir la porte de l’appareil en cas de panne de courant Assurez vous que le tambour est à l’arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en touchant le tambour alors qu’il tourne encore. Si le déverrouillage d’urgence 2 ne figure plus à...
  • Page 61: Astuces Pour La Lessive

    Astuces pour la lessive Symboles d’entretien Pour des résultats de lavage optimaux, conformez-vous aux symboles d’entretien qui figurent sur l’étiquette des vêtements. Conseils et astuces Ne lavez pas ensemble des textiles blancs et de couleur. Videz et retournez les poches des vêtements. Eliminez les corps étrangers (pièces de monnaie, clous, trombones etc.).
  • Page 62 … Astuces pour la lessive Rideaux Pour laver des rideaux en tissus mixtes et fibres synthétiques, veuillez vous conformer aux instructions suivantes: Demandez au revendeur s’ils sont lavables en machine et à quelle température. Ne remplissez le tambour qu’au quart. Enveloppez les roulettes métalliques et les curseurs en plastique dans un tissu léger.
  • Page 63: Résultats De Lavage Insatisfaisants

    … Astuces pour la lessive Résultats de lavage insatisfaisants Résidus blancs à la surface du linge Cause possible Remède Des particules difficilement Secouez ou brossez le linge. solubles des produits de Relavez le linge avec une faible quantité de pro- lessives (zéolithe) peuvent duit de lessive.
  • Page 64 … Astuces pour la lessive Résultat de lavage insatisfaisant avec une lessive couleur Cause possible Remède Degré de souillure du lin- Sélectionnez un programme de lavage plus puis- ge inhabituellement élevé. sant, p. ex. pour le degré de salissure «fortement sale»...
  • Page 65 … Astuces pour la lessive Linge décoloré Cause possible Remède Des textiles qui déteignent Lavez séparément le blanc et la couleur. ont été lavés en même Conformez-vous aux symboles figurant sur l’éti- temps. quette du linge. Des objets qui déteignent Videz les poches des vêtements.
  • Page 66 … Astuces pour la lessive Trous et déchirures Cause possible Remède Des vêtements avec des Fermez les zips et les agrafes avant la lessive. zips ouverts ou des agra- Lavez les textiles délicats dans un sac spécial ou fes (p. ex., soutien-gorge) une taie d’oreiller.
  • Page 67: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pour vos commandes, veuillez indiquer le n° de modèle et la désignation précise. Tuyau d’écoulement d’eau de 1,5 m Tuyau d’écoulement d’eau de 4,0 m Siphon pour adoucissant (revitalisant textile) Tiroir pour produits de lessive Clapet pour lessive liquide Dispositif d’ouverture pour le déverrouillage d’urgence Filtre de vidange Récipient d’écoulement...
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimensions extérieures Hauteur: 85 cm Largeur: 59,5 cm Profondeur: 60 cm Poids à vide: 71 kg Quantité de remplissage: 8 kg de linge sec Raccordement sanitaire Raccordement à l’arrivée d’eau: Eau froide G¾“ Pression d’arrivée d’eau admissible: 0,1–0,6 MPa (1–6 bar) Hauteur de refoulement max.
  • Page 69: Note Pour Instituts D'essai

    … Caractéristiques techniques Note pour instituts d’essai Raccordement électrique: 400 V 2N~ 50 Hz, 3500 W, 10 A Régler un programme normalisé selon EN 60456: Sélectionnez le programme en effleurant la 60ºC Couleurs 1h15 1200 t r / m i n f i n 1 5 : 3 8 touche...
  • Page 70: Vas Vibration Absorbing System

    … Caractéristiques techniques VAS Vibration Absorbing System Si la commande de l’appareil constate un fort déséquilibre lors de l’essorage, l’esso- rage est interrompu une ou plusieurs fois. L’appareil essaie alors de mieux répartir le linge dans le tambour. Lors de l’essorage, le tambour est équilibré activement au besoin à toutes les vitesses d’essorage.
  • Page 71: Elimination

    Elimination Emballage Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation Coupez l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites ap- pel à...
  • Page 72: Index

    Index Clapet pour les lessives Accessoires liquide....... 10, 67 Commander ......75 Commandes......75 Adoucissant ....... 10, 39 Compartiment à produit de lessive Résidus ....... 59 Nettoyage......50 Affichage Résidus ....... 58 A2, A5, A9....53, 54 Consignes de sécurité F..
  • Page 73 … Index Lavage à froid......22 Eau douce........ 31 Lavage à la main....... 14 Economiser de l’eau....62 Lavage savon...... 21, 45 Economiser de l’énergie....62 Laver ........36 Eléments d’affichage ....11 Correction de réglages erronés 46 Eléments de commande ....11 Fin du programme ....
  • Page 74 … Index Porte de l’appareil..... 10 Contrôler le soufflet de la porte 49 Sécurité ........71 Ouverture impossible ..... 58 Sécurité enfants....33, 47 Ouverture pendant le lavage... 46 Sélection........28 Ouvrir en cas de panne de Service de réparation....75 courant .......
  • Page 75: Service De Réparation

    – La plaque signalétique se situe à droite, à côté du filtre de vidange. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de FUST SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0848 559 111.
  • Page 76: Brèves Instructions

    Entrebâillez la porte de l’appareil sans la fermer J267.061-1 Electroménagers • Cuisines/bains TV/Hifi/vidéo/photo/natel/CD • Computer/office Siège principal: Siège principal: Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA Dipl. Ing. FUST AG Ing. dipl. FUST SA...

Table des Matières