Télécharger Imprimer la page

Beta RR50 2011 Manuel D'atelier page 102

Publicité

Llaves
El vehículo está equipado con dos
llaves multiuso (una es de reserva)
para utilizar para el conmutador
de llave y para la portezuela re-
abastecimiento de combustible.
ATENCIÓN: No guardar la llave de
reserva en la moto, mejor dejarla
en un lugar seguro.
Le sugerimos, anotarse el número
de código impreso en la llave,
para poder eventualmente repo-
nerle un duplicado.
Bloque manillar
A El bloqueo manillar esta libre
B El bloqueo manillar esta insertado
Para esta operación, es necesario
girar el manillar a la derecha y girar
en sentido horario la llave.
B
A
Les clés
La moto est dotée de deux clés
multifonctions (une est de se-
cours) à utiliser pour le commuta-
teur à clé et pour la trappe réservoir.
ATTENTION: il est conseillé de
ranger la clef de secours en un
endroit sûr et à portée de main.
Nous vous conseillons de noter
le numéro de code gravé sur les
clefs, pour pouvoir éventuaelle-
ment redemander un duplicata.
Bloc de direction
A Le bloc de direction est débloqué
B Le bloc de direction est bloqué
Pour cette opération il est néces-
saire de tourner le guidon à droite
et tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre.
1
101

Publicité

loading