G Light Select Button
• Press the button to choose four different light modes:
- Light the star dome and project starry images on your
baby's ceiling.
- Light the night light with soft glowing colours.
- Light both the star dome and night light.
- Turn lights off (music only).
• Each time you press the light select button the mobile will switch to
the next of the four modes until it returns back again to the first.
F Bouton sélecteur de lumières
• Appuyer sur le bouton pour choisir parmi quatre différents modes
de lumière :
- Éclairer le dôme étoilé et projette des étoiles au plafond de la
chambre de bébé.
- Allumer la veilleuse pour projeter de douces lumières colorées.
- Allumer le dôme étoilé et la veilleuse.
- Éteindre les lumières (musique seulement).
• Chaque fois que le bouton sélecteur de lumières est enclenché,
le mobile passe au prochain des quatre modes jusqu'à ce qu'il
revienne au premier.
D Lichtauswahlknopf
• Drücken Sie den Knopf, um zwischen fünf verschiedenen
Lichteinstellungen zu wählen:
- Lassen Sie die Sternenkuppel leuchten, um so Sternenbilder an
die Decke von Babys Kinderzimmer zu projizieren.
- Lassen Sie das Nachtlicht mit sanft leuchtenden Farben scheinen.
- Lassen Sie die Sternenkuppel und das Nachtlicht scheinen.
- Schalten Sie das Licht aus (nur Musik).
• Bei jedem Drücken des Lichtauswahlknopfes springt das Mobile
weiter bis zur nächsten der vier Einstellungen, bis es wieder zur
ersten zurückkehrt.
N Lichtkeuzeknop
• Druk op de knop om te kiezen uit vier verschillende lichtstanden:
- Verlicht de sterkoepel en projecteer sterrenplaatjes op het plafond.
- Gebruik het nachtlampje met zachte kleuren.
- Zet de sterkoepel en het nachtlampje aan.
- Zet de lampjes uit (alleen muziek).
• Elke keer dat u op de lichtkeuzeknop drukt, zal de mobiel naar de
volgende lichtstand schakelen, totdat de mobiel weer bij de eerste
stand komt.
I Tasto di Selezione delle Luci
• Premere il tasto per scegliere quattro modalità luci diverse:
- La cupola delle stelle si illumina e proietta immagini sul soffitto.
- La luce notturna si attiva con tenui colori brillanti.
- Sia la cupola delle stelle che la luce notturna si attivano.
- Le luci si spengono (solo musica).
• Ogni volta che il tasto di selezione delle luci viene premuto, la
giostrina passerà alla modalità successiva fino a ritornare alla prima.
E Selector de luz
• Pulsar este botón para seleccionar 4 opciones de luz distintas:
- Estrellas luminosas: la cúpula se ilumina y proyecta estrellas
luminosas en el techo de la habitación.
- Luz nocturna: emite suaves luces de colores.
- Ambas opciones a la vez.
- Apagar la luz (solo música).
• Cada vez que se pulse este botón, el móvil cambiará de opción de
luz hasta haber pasado por las 4 disponibles. Entonces, volverá a
empezar por la primera.
K Lysknap
• Tryk på knappen for at vælge mellem fire forskellige former for lys:
- Stjernehimmel: Billeder af stjerner projiceres på loftet over barnet.
- Natlys med blødt lys.
- Både stjernehimmel og natlys.
- Intet lys (kun musik).
• Hver gang man trykker på lysknappen, skifter uroen til den næste af
de fire indstillingsmuligheder for til sidst at vende tilbage til den første.
P Botão de Selecção de Luzes
• Pressionar o botão para escolher entre 4 opções diferentes:
- O centro do móbile ilumina-se e projecta estrelinhas no tecto.
- A luz de presença acende com cores suaves.
- O centro do móbile e a luz de presença acendem-se.
- As luzes desligam-se (só emite música).
• Cada vez que se pressiona o botão de selecção de luzes,
o móbile muda para a selecção seguinte (há 4 diferentes),
até voltar à primeira.
T Valojen valintanappi
• Valitse napista painamalla jokin neljästä valotoiminnosta:
- Aktivoi tähtikupolin valo ja kattoon heijastuvat tähtikuviot.
- Sytytä yövalo, jossa on rauhoittavan pehmeitä värejä.
- Sytytä tähtikupoli ja yövalo.
- Kytke valot pois päältä (vain musiikki kuuluu).
• Aina kun painat valon valintanapista, mobile vaihtaa seuraavaan
neljästä valotoiminnosta, kunnes se palaa lopulta takaisin
ensimmäiseen.
M Knapp for lysvalg
• Trykk på knappen for å velge blant fire ulike lysmodi:
- Lys i stjernekuppel og projisering av stjerner i taket i barnerommet.
- Nattlys med myke farger.
- Lys både i stjernekuppel og nattlys.
- Slå av lyset (bare musikk).
• Hver gang du trykker på knappen for lysvalg, vil uroen bytte til den
neste av de fire modiene før den går tilbake igjen til den første.
s Ljusvalsknapp
• Tryck på knappen för att välja mellan de fyra olika ljuslägena:
- Tänd stjärnhimmel som lyser upp taket med stjärnor.
- Tänd nattlampa med glimmande färger.
- Både stjärnhimlen och nattlampan tända.
- Släckt ljus (endast musik).
• Varje gång du trycker på ljusvalsknappen hoppar mobilen till nästa
läge tills alla gåtts igenom och den börjar om.
R ∫Ô˘Ì› ∂ÈÏÔÁ‹˜ ºÒÙˆÓ
• ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÁÈ· Ó· ‰È·Ï¤ÍÂÙ ̛· ·fi ÙȘ Ù¤ÛÛÂÚȘ
‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ÂÈÏÔÁ¤˜:
- ∞Ó¿„Ù ÙÔÓ ÚÔ‚ÔϤ· ·ÛÙÂÚÈÒÓ Î·È «Ô˘Ú·Ófi˜ Ì ·ÛÙ¤ÚÈ·»
ı· ÚÔ‚ÏËıÔ‡Ó ÛÙÔ Ù·‚¿ÓÈ.
- ∞Ó¿„Ù ÙÔ Êˆ˜ Ó˘ÎÙfi˜ Ì ··Ï¿ ¯ÚÒÌ·Ù·.
- ∞Ó¿„ÙÂ Î·È ÙÔÓ ÚÔ‚ÔϤ· ·ÛÙÂÚÈÒÓ Î·È ÙÔ Êˆ˜ Ó˘ÎÙfi˜ Ì·˙›.
- ∫Ï›ÛÙ ٷ ÊÒÙ· ÙÂÏ›ˆ˜ (ÌfiÓÔ ÌÔ˘ÛÈ΋).
• ∫¿ı ÊÔÚ¿ Ô˘ ·Ù¿Ù ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÂÈÏÔÁ‹˜ ÊÒÙˆÓ ÙÔ
ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ ı· ÚÔ¯ˆÚ¿ÂÈ ÛÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÂÈÏÔÁ‹ ̤¯ÚÈ
Ó· Í·Ó·Á˘Ú›ÛÂÈ ÛÙËÓ ÚÒÙË ÂÈÏÔÁ‹.
22