Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

G Instructions
F Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Vejledning
P Instruções
T Instructions
M Bruksanvisning
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
G • Please keep these instructions for future reference, as they contain
important information.
• Lantern requires two "AA" (LR6) alkaline batteries (not included)
and one PR4 light bulb (included).
• Adult assembly is required for battery installation and light
bulb replacement.
• Tool required for battery installation and light bulb replacement:
Phillips screwdriver (not included).
• Before use, thoroughly wash all parts that may contact food.
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin.
• La lanterne fonctionne avec deux piles LR6 (AA) non incluses et une
ampoule PR4 incluse.
• L'installation des piles et le remplacement de l'ampoule doivent être
effectués par un adulte. Jouet à assembler par un adulte.
• Outil nécessaire pour l'installation des piles et le remplacement de
l'ampoule : un tournevis cruciforme (non inclus).
• Laver soigneusement tous les ustensiles alimentaires avant utilisation.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Die Laterne benötigt zwei Alkali-Mignonzellen AA (LR6), nicht enthalten,
und eine PR4 Glühbirne, enthalten.
• Das Einlegen der Batterien und das Austauschen der Glühbirne sollte
durch einen Erwachsenen vorgenommen werden.
• Für das Einlegen der Batterien und das Austauschen der Glühbirne ist
ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
• Vor Gebrauch alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen
könnten, gründlich abwaschen.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Lantaarn werkt op twee "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen)
en één PR4 lampje (inbegrepen).
• Batterijen en lampje dienen door een volwassene vervangen te worden.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
• Voor gebruik alle onderdelen die in contact kunnen komen met
etenswaren, grondig wassen.
I • Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• La lanterna richiede due pile alcaline formato stilo (LR6) (non incluse)
e una lampadina PR4 (inclusa).
• E' richiesto il montaggio da parte di un adulto per inserire le pile e
sostituire la lampadina.
• Attrezzo richiesto per inserire le pile e sostituire la lampadina: cacciavite
a stella (non incluso).
• Prima dell'uso, lavare bene tutti i componenti che potrebbero rimanere
a contatto con il cibo.
E • Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este juguete.
• El farol funciona con 2 pilas alcalinas "AA", no incluidas, y una bombilla
PR4 (incluida).
• La colocación de las pilas y la sustitución de la bombilla gastada deben
ser realizadas por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas y la sustitución de
la bombilla: destornillador de estrella (no incluido).
• Lavar bien todas las piezas susceptibles de estar en contacto con
alimentos, antes de utilizarlas.
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Lygten bruger to alkaliske AA-batterier (LR6) (medfølger ikke) og en
PR4 elektrisk pære (medfølger).
• Batterierne og pæren skal udskiftes af en voksen.
• Til udskiftning af batterier og pære skal bruges en stjerneskruetrækker
(medfølger ikke).
• Inden brug vaskes alle dele, der kan komme i kontakt med mad.
P • Guarde estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• A lanterna funciona com 2 pilhas "AA" alcalinas (LR6), não incluídas,
e uma lâmpada PR4, incluída.
• A instalação das pilhas e a substituição da lâmpada deverão ser feitas
por um adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação das pilhas e para a substituição
da lâmpada: chave de fendas, não incluída.
• Antes de usar, limpar todas as peças de plástico que possam entrar em
contacto com comida verdadeira.
T • Säilytä ohjeet - niissä on tärkeää tietoa.
• Lyhty toimii kahdella "AA" (LR6) -alkaaliparistolla (eivät sisälly
pakkaukseen) ja siihen kuuluu yksi PR4-lamppu (sisältyy pakkaukseen).
• Paristojen asennukseen ja lampun vaihtamiseen tarvitaan aikuinen.
• Paristojen asennukseen ja lampun vaihtamiseen tarvittava työkalu:
Phillips-ristipääruuvitaltta (ei sisälly pakkaukseen).
• Pese ennen käyttöä huolellisesti kaikki osat, jotka saattavat joutua
kosketuksiin ruuan kanssa.
M • Ta vare på den bruksanvisningen for senere bruk. Den inneholder
viktig informasjon.
• Lykten bruker to "AA" (LR6) alkaliske batterier (medfølger ikke) og en
PR4 lyspære (medfølger).
• Nye batterier og pære må settes inn av en voksen.
• Verktøy til skifting av nye batterier og lyspære: stjerneskrujern
(medfølger ikke).
• Alle deler som kan komme i kontakt med matvarer må vaskes grundig
før bruk.
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning, de innehåller
viktig information.
• Lampan kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (medföljer ej) och en
PR4 glödlampa (medföljer).
• Kräver vuxenhjälp för att installera batterier och byta glödlampa.
• Verktyg som krävs för att installera batterier och byta glödlampa:
Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Tvätta noggrant alla delar som kan komma in kontakt med mat innan
du använder dem.
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË, ηıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ‰‡Ô ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ «∞∞» (LR6), (‰ÂÓ
ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È) Î·È Ì›· Ï¿Ì· PR4 (ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
• √È Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È Ë Ï¿Ì· Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙÔ‡ÓÙ·È ·fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Ô˘ ı· ¯ÚÂÈ·ÛÙ›Ù ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ
Î·È Ù˘ Ï¿Ì·˜: ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
• ¶ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË, ÚÔÛÂÎÙÈο χÓÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· Ô˘ ı· ¤ÚıÔ˘Ó
Û Â·Ê‹ Ì ʷÁËÙfi.
G Model Number: 77811
F Référence du produit : 77811
D Artikelnummer: 77811
N Artikelnummer: 77811
I Numero Modello: 77811
E Número de referencia: 77811
K Model nummer: 778111
P Referência nº : 77811
T Malli numero : 77811
M Modell: 77811
s Modellnummer: 77811
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 77811

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fisher-Price 77811

  • Page 1 G Instructions G Model Number: 77811 F Référence du produit : 77811 F Mode d’emploi D Artikelnummer: 77811 D Anleitung N Artikelnummer: 77811 N Gebruiksaanwijzing I Numero Modello: 77811 I Istruzioni E Número de referencia: 77811 K Model nummer: 778111 E Instrucciones P Referência nº...
  • Page 2 G Battery Installation F Einlegen der Batterien D Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Para Instalar as Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 3 G Battery Installation F Einlegen der Batterien D Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Para Instalar as Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 4 G Battery Installation F Einlegen der Batterien D Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Para Instalar as Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 5 G Assembling the Lantern F Assemblage de la lanterne D Zusammenbau der Laterne N Het in elkaar zetten van de lantaarn I Montaggio della Lanterna E Montaje del farol K Samling af lygten P Para Montar a Lanterna T Näin kokoat lyhdyn M Montering av lykten s Sätta ihop lampan R ™˘Ó·ÚÌÔÏÔÁÒÓÙ·˜...
  • Page 6 N • Zet de koekenpan neer op een vlakke ondergrond. s • Lägg stekpannan på ett plant underlag. • Draai het bord om en leg het in de koekenpan. • Vänd campingtallriken upp och ned och fäst den på stekpannan. •...
  • Page 7 K Lys: • Lygten tændes ved at skubbe lyskontakten til venstre • Lygten slukkes ved at skubbe lyskontakten til højre. Tip: Lygten slukker automatisk efter ca. 15 minutter. Lyd: • Tryk på lydknappen for at høre rigtige naturlyde. Tip: Der slukkes automatisk for naturlydene efter ca. 20 sekunder. Der er ingen fra-knap til naturlydene.
  • Page 8 K • Drej på knappen på campingblusset for at se blusset blive "varmt"! G Let’s Go Camping! F Allons camper ! • "Steg" bacon og æg i stegepanden på blusset. D Lass uns zelten gehen! • Fyld drikkeflasken med vand. Bemærk: Må...
  • Page 9 E ¡ATENCIÓN! Si la bombilla se estropea o se gasta, recomendamos P • Com uma chave de fendas, desaparafusar ligeiramente os parafusos do topo da lanterna. sustituirla lejos del alcance del niño para mayor seguridad. • Levantar para retirar o globo da lanterna. (Os parafusos deverão ficar no K VIGTIGT! Hvis pæren ikke virker længere, tilrådes det at fjerne eller globo.) udskifte den.
  • Page 10 D • Die Glühbirnen-Abdeckung herunterdrücken und im Uhrzeigersinn drehen, P • Pressionar e rodar a cobertura da lâmpada no sentido dos ponteiros do um sie loszudrehen. relógio para “abrir” a cobertura da lâmpada. • Die Glühbirnen-Abdeckung vom Glühbirnenfach abheben. • Levantar para retirar a cobertura da lâmpada do compartimento •...
  • Page 11 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Cuidados T Huolto M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Hand-wash the canteen, pocket knife and mess kit with hot, soapy water K •...
  • Page 12 Buenos Aires, Argentina. COLOMBIA Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A ©2001 Mattel, Inc. All Rights Reserved. BRASIL ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.