Costan Granvista Integral Air Instructions Pour L'utilisateur page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour Granvista Integral Air:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
Modello - Modèle - Model
Modell - Modelo - Modelo
Fabbricante - Constructeur - Manufacturer
Hersteller - Fabricante - Fabricante
In Bezug auf die Richtlinie für Druckgeräte (2014/68/UE) gehört dieses Möbel keiner
höheren Kategorie als der ersten an. Für die Druckkreisläufe gilt, daß der Betrag aus
P x V niedriger als < 200 bar x Liter ist, die Rohre DN < 32 sind und das Kühlmit-
tel im Kühlkreislauf der Gruppe 2 angehört. Die Baugruppen sind in der Kategorie I
klassifiziert. Dieses Möbel entspricht den Anforderungen der Richtlinie für Maschinen
(2006/42/CE) und ist aufgrund des Artikels 1.3.6 vom Wirkungsbereich der Richtlinie
PED ausgeschlossen.
Con respecto a la Directiva Equipos a presión (2014/68/UE), este mueble se clasifica
como perteneciente a la categoría 1. Para los circuitos a presión el producto P x V es
inferior < 200 bar x litro, para las tuberías DN < 32 y el fluido operador del circuito de
refrigeración pertenece al grupo 2. Los componentes del circuito se clasifican en la ca-
tegoría 1. Este mueble cumple con la Directiva Máquinas (2006/42/CE) y por lo tanto
no recae en el campo de acción de la Directiva PED de acuerdo con el artículo 1.3.6.
Conforme a Directiva de Equipamentos sob pressão (2014/68/UE), este móvel é classi-
ficado como de categoria 1. Para os circuitos sob pressão, o produto P x V é inferior a <
200 bar por litro, para os tubosDN < 32 e o fluido operador do circuito de refrigeração
pertence ao grupo 2.
Os componentes do circuito são classificados como de categoria 1. Este móvel atende a
Directiva de Máquinas (2006/42/CE) e foi excluído do campo de actuação da directiva
PED conforme o artigo 1.3.6.
Quantity of Propane
GranVista
Integral
L 125
AIR
L 188
GRANVISTA INTEGRAL AIR
Epta France S.A. - Allée de l'Industrie - 64700 Hendaye (FR)
T + 33 (0)5 59 51 62 62
F + 33 (0)5 59 51 68 04
120g
150g
ATTENTION: RISK OF FIRE FLAMMABLE MATERIALS
ATTENZIONE: MATERIALE INFIAMMABILE RISCHIO DI INCENDIO
ATTENTION: MATERIAUX INFLAMMABLE RISQUE D'INCENDIE
ACHTUNG: ZÜNDSTOFF RISIKO VON BRANDATENCIÓN:
ATENÇÃO: MATERIAIS INFLAMÁVEIS RISCO DE FOGO
MATERIAL INFLAMABLE RIESGO DE INCENDIO
3/64
PAGE:
UM000486
N° DOC.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières