Page 1
VELVET ISTRUZIONI D’USO PER L’UTENTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON CURA ASSIEME AL MOBILE (Istruzioni originali) INSTRUCTIONS POURL’UTILISATEUR LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN (Traduction de la notice originale) USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET (Translation of the original instructions) BETRIEBSANLEITUNGFÜR...
Modello - Modèle - Model VELCSxx VELVET Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 2/64 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000273 N°...
Page 3
The user instructions are also available on www.costan.com Les instructions d’usage sont disponibles aussi sur www.costan.com Die Ausbildungen von Gebrauch sind auch verfügbar auf www.costan.com Las instrucciones de uso también están disponibles sobre www.costan.com Ai fini della Direttiva Attrezzature a Pressione (2014/68/UE) questo mobile è classificato come apparte- nente alla categoria 1.
Modello - Modèle - Model VELCSxx VELVET Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 27/64 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000273 N°...
Page 28
A través de la mirilla de inspección es posible comprobar que la descarga no esté obstruida. VELVET RDBP Pulizia vetri - Glasses cleaning - Propreté verres - Sauberkeit Gläser - Limpieza vidros fig.28 La parte superiore del vetro non va mai caricata Non appoggiarsi su di essa Don’t load the superior part of the glass...
ITALIANO 1. DESCRIZIONE DEL MOBILE VELVET sono dei banchi frigoriferi a refrigerazione ventilata adatti alla conservazione di derrate ali- mentari fresche. Le caratteristiche generali e le dimensioni sono chiaramente illustrate dai disegni a pag. 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. I pesi del mobile, vuoto ed imballato, e le dimensioni dell’imballo sono riportati nella tabella I e nei disegni 8 e 9 a pag.
N° DOC. 8. USO DEL MOBILE I mobili VELVET sono stati progettati e realizzati esclusivamente per l’esposizione di derrate alimen- tari fresche quali frutta e verdura, latticini salumi e carni fresche (CLASSE 3H-3M2-3M1). Il mobile è atto a conservare la temperatura del prodotto e non ad abbatterla; le derrate, quindi, devono essere introdotte al suo interno SOLO SE GIÀ...
FRANÇAIS 1. DESCRIPTION DU MEUBLE VELVET sont des meubles frigorifiques à réfrigération ventilée indiqués pour la conservation de denrées alimentaires fraîches. Les caractéristiques principales et les dimensions sont clairement reportées dans les dessins aux pages 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. Les poids du meuble, vide et em- ballé...
8. UTILISATION DU MEUBLE Les meubles VELVET ont été projetés et produits exclusivement pour l’exposition de denrées ali- mentaires fraîches comme fruits et légumes, produits laitiers, charcuterie et viandes (CLASSE 3H - 3M2 - 3M1). Le meuble est apte à conserver la température du produit mais pas à la refroidir. Les denrées alimentaires donc doivent être introduites à...
ENGLISH 1. DESCRIPTION VELVET are fan-assisted refrigerated showcases for the preservation of fresh foods. Their main fe- atures and their dimensions are clearly illustrated in the drawings of pages 12, 13, 14, 15, 16, 17 and 18. As for their weights, packing included and excluded and their packing sizes, see table I and drawings 8 and 9 on page 19.
10 kg/m2 for the glass top (load capacities also visible from the sections). 8. USE The VELVET were designed and manufactured exclusively for the display of fresh food like fruits, vegetables, dairy produce, sausages and fresh meat (CLASSES 3H, 3M2, 3M1). Its function is pre- serving food temperature, not lowering it.
Page 43
Modello - Modèle - Model VELCSxx VELVET Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 43/64 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000273 N°...
DEUTSCH 1. BESCHREIBUNG DES KÜHLMÖBELS Die Möbel VELVET werden mit Umluft gekühlt und sind für die Aufbewahrung von frischen Le- bensmitteln geeignet. Maße und allgemeine Merkmale der Möbel finden Sie in den Abbildungen auf den Seiten 12, 13, 14 15, 16, 17 und 18. Das Gewicht der leeren, verpackten Möbel und die Ver- packungsmaße sind aus der Tabelle I und aus den Abb.
Modello - Modèle - Model VELCSxx VELVET Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 47/64 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000273 N°...
Page 48
Abschnitten des Handbuchs). 8. MÖBELBETRIEB Die Möbel VELVET wurden speziell für die Auslage von frischen Lebensmitteln, wie Obst und Gemüse, Milchprodukten, Wurstwaren und frischem Fleisch entworfen und hergestellt (KLASS 3H, 3M2, 3M1). Deshalb darf das Möbel nur mit solchen Lebensmitteln beschickt werden, DIE SCHON DIE GEFORDERTE LAGERTEMPERATUR BESITZEN.
ESPAÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL MUEBLE VELVET son mostradores frigoríficos con refrigeración ventilada aptos para la conservación de ali- mentos frescos. Las características generales y las dimensiones de cada uno de los modelos se ilu- stran con claridad en los dibujos de las págs. 12, 13, 14 15, 16, 17 y 18. Los pesos del mueble, con y sin embalaje, al igual que las dimensiones del embalaje, aparecen en la tabla I y en los diseños...
8. USO DEL MUEBLE Los muebles VELVET han sido proyectados y fabricados exclusivamente para la exposición de ali- mentos frescos como fruta, verdura, lácteos, fiambres y carnes frescas (CLASE 3H, 3M2, 3M). Su función es conservar la temperatura del producto y no bajarla y por lo tanto los alimentos deben ser introducidos YA ENFRIADOS A SUS RESPECTIVAS TEMPERATURAS DE CONSERVACIÓN.
Si fuera necesario usar repuestos, consultar siempre al ser- vicio técnico COSTAN: solicitar y comprobar que se usen repuestos originales. Las direcciones y números telefónicos de la red de filiales italianas y europeas aparecen en la con- tratapa de este manual.
PORTUGUÊS 1. DESCRIÇÃO DO MÓVEL VELVET são as vitrines refrigeradas de refrigeração ventilada apropriadas para a conservação de géneros alimentícios frescos. As características gerais e as dimensões estão ilustradas de forma clara nos desenhos à pág. 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18. Os pesos do móvel, vazio e embalado, e as dimensões da embalagem estão transcritas na tabela I e nos desenhos 8 e 9 à...
Modello - Modèle - Model VELCSxx VELVET Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 59/64 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000273 N°...
Page 60
8. USO DO MÓVEL Os aparelhos VELVET foram projectados e realizados exclusivamente para expor géneros ali- mentícios frescos, como fruta e verdura, lacticínios, enchidos e carnes frescas (CLASSE 3H E 3M2, 3M1). O móvel está apto a conservar a temperatura do produto e não a diminuí-la; portanto, os géneros alimentícios devem ser colocados dentro deste SOMENTE SE ESTIVEREM JÁ...
CONDIZIONI AMBIENTALI ITALIANO Il presente apparecchio è destinato a funzionare in GARANZIA ambienti in cui la temperatura e l’umidità rientrano Il prodotto è coperto da garanzia, nei termini di nei limiti previsti nel Manuale di uso e manuten- legge, per un periodo di 12 mesi, salvo diversi ac- zione.
suivantes. • Manuel de démantèlement des meubles réfrig- SERVICES PROFESSIONNELS DE érés à groupe logé ouverts RÉPARATION https://www.eptarefrigeration.com/sites/default/ Les services sont fournis par notre réseau après- files/disassembly_manual_open_cabinets_epta. vente, consultable dans l’espace Contacts à l’a- dresse web www.eptarefrigeration.com • Manuel de démantèlement des meubles réfrig- érés à...
following web address: product-database_en (you can access this directly www.epta-service.com/service/ through the QR code here and in the product ener- The credentials are provided on request by sen- gy label). ding an email to: servicesupport@eptarefrigera- tion.com CLEANING AIR CONDENSER The plug-in units with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned fol- lowing the methods and within the time set out in DEUTSCH...
Page 67
Lebensmittelhersteller genau zu beachten. Die Temperatureinstellungen müssen daher gemäß INSTRUCCIONES PARA UNA CORRECTA den Angaben in unserer technischen Dokumenta- INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO tion an die jeweiligen Konservierungseigenschaften Las instrucciones de uso y mantenimiento se de- der Lebensmittel angepasst werden. scriben en el Manual del Usuario disponible en el Der unsachgemäßer Gebrauch kann zum sitio web: www.eptarefrigeration.com.
INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE PEÇAS SOBRESSELENTES Para el desmontaje es necesario dirigirse a opera- As peças sobresselentes e as informações para a dores profesionales. reparação do aparelho estão disponibilizadas por El grupo Epta, que siempre ha prestado una espe- pelo menos 8 anos após o produto ser declarado cial atención al medio ambiente, pone a disposi- fora de produção no endereço web a seguirnindica- ción de los usuarios los manuales de desmontaje y...
Page 69
remeter-se ao www.eptarefrigeration.com e à EPREL https://ec.europa.eu/info/energy-clima- te-change-environment/standards-tools-and-la- bels/products-labelling-rules-and-requirements/ energy-label-and-ecodesign/product-database_en (com acesso diretamente através do código QR im- primido na etiqueta energética do produto).