Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

BATIK
ISTRUZIONI D'USO
PER L'UTENTE
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON CURA
ASSIEME AL MOBILE (Istruzioni originali)
INSTRUCTIONS POUR
L'UTILISATEUR
LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE
CONSERVERPRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN (Traduction
de la notice originale)
USER INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET
(Translation of the original instructions)
BETRIEBSANLEITUNGFÜR
BETREIBER
SORGFÄLTING LESEN UND MIT DEM MÖBEL
AUFBEWAHREN (Übersetzung der Originalanweisungen)
INSTRUCCIONES DE USO PARA
EL USUARIO
LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR CON ESMERO JUNTO
AL MUEBLE (Traducción de las instrucciones originales)
INSTRUÇOES PARA O USO
LER COM ATENÇAO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO
AO MÓVEL (Tradução das instruções originais)
N° DOC. UM000483
REV. "B" 31.03.2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Costan BATIK

  • Page 1 BATIK ISTRUZIONI D’USO PER L’UTENTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON CURA ASSIEME AL MOBILE (Istruzioni originali) INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN (Traduction de la notice originale) USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET (Translation of the original instructions) BETRIEBSANLEITUNGFÜR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 2/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 3 The user instructions are also available on www.costan.com Les instructions d’usage sont disponibles aussi sur www.costan.com Die Ausbildungen von Gebrauch sind auch verfügbar auf www.costan.com Las instrucciones de uso también están disponibles sobre www.costan.com Ai fini della Direttiva Attrezzature a Pressione (2014/68/UE) questo mobile è classificato come apparte- nente alla categoria 1.
  • Page 4 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 4/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 5 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 5/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 6 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 6/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 7 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 7/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 8 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 8/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 9 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 9/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 10 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 10/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 11 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 11/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 12 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 12/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 13: Introduzione - Introduction - Introduction Einleitung - Introducción - Introdução

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 13/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 14: Descrizione Generale - Description Générale - General Description Beschreibung - Descripción General - Descrição Geral

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 14/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 15 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 15/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 16 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 16/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 17: Parte Anteriore Del Mobile - Côté Avant Du Meuble - Cabinet Front Side - Vorderseite Des Möbles - Lado Delantero Del Mueble - Frente Do Móvel

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 17/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 18 Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N° DOC. tab.I BATIK - H12 1250 1875 2500 3750 1810 2010...
  • Page 19: Condizioni Ambientali - Conditions Milieu Ambiant - Ambient Conditions Verhältnisse Am Aufstellungsort - Condiciones Ambientales - Condições Ambientais

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 19/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 20: Caratteristiche Tecniche - Caractéristiques Techniques Technical Features - Technische Eigenschaften - Características Técnicas - Características Técnicas

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 20/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 21: Uso Del Mobile - Utilisation Du Meuble - Use Of The Case - Gebrauchsanweisung Uso Del Mobile - Uso Do Móvel

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 21/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 22 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 22/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 23 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 23/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 24: Manutenzione Ordinaria - Entretien Ordinaire - Ordinary Maintenance Wartung Des Möbels - Mantenimiento Ordinario - Manutenção Ordinária

    Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 24/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 25: Italiano

    ITALIANO 1. DESCRIZIONE DEL MOBILE BATIK sono dei banchi frigoriferi a refrigerazione ventilata adatti alla conservazione di derrate ali- mentari fresche. Le caratteristiche generali e le dimensioni sono chiaramente illustrate dai disegni a pag. 14, 15, 16, 17. I pesi del mobile, vuoto ed imballato, e le dimensioni dell’imballo sono riportati nella tabella I e nei disegni 6 e 7 a pag.
  • Page 26 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 26/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 27 N° DOC. 8. USO DEL MOBILE I mobili BATIK sono stati progettati e realizzati esclusivamente per l’esposizione di derrate alimen- tari fresche quali frutta e verdura, latticini salumi e carni fresche (CLASSE 3M2). Il mobile è atto a conservare la temperatura del prodotto e non ad abbatterla; le derrate, quindi, devono essere introdotte al suo interno SOLO SE GIÀ...
  • Page 28 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 28/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 29 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 29/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 30: Français

    FRANÇAIS 1. DESCRIPTION DU MEUBLE BATIK sont des meubles frigorifiques à réfrigération ventilée indiqués pour la conservation de denrées alimentaires fraîches. Les caractéristiques principales et les dimensions sont clairement reportées dans les dessins aux pages 14, 15, 16, 17. Les poids du meuble, vide et emballé et les dimensions de l’emballage sont reportés dans le tableau I et dans les dessins 6 et 7 à...
  • Page 31 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 31/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 32 8. UTILISATION DU MEUBLE Les meubles BATIK ont été projetés et produits exclusivement pour l’exposition de denrées alimen- taires fraîches comme fruits et légumes, produits laitiers, charcuterie et viandes (CLASSE 3M2). Le meuble est apte à conserver la température du produit mais pas à la refroidir. Les denrées alimen- taires donc doivent être introduites à...
  • Page 33 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 33/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 34 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 34/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 35: English

    ENGLISH 1. DESCRIPTION BATIK are fan-assisted refrigerated showcases for the preservation of fresh foods. Their main fe- atures and their dimensions are clearly illustrated in the drawings of pages 14, 15, 16, 17. As for their weights, packing included and excluded and their packing sizes, see table I and drawings 6 and 7 on page 17.
  • Page 36 10 kg/m2 for the glass top (load capacities also visible from the sections). 8. USE The BATIK were designed and manufactured exclusively for the display of fresh food like fruits, ve- getables, dairy produce, sausages and fresh meat (CLASSES 3M2). Its function is preserving food temperature, not lowering it.
  • Page 37 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 37/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 38 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 38/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 39 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 39/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 40: Deutsch

    DEUTSCH 1. BESCHREIBUNG DES KÜHLMÖBELS Die Möbel BATIK werden mit Umluft gekühlt und sind für die Aufbewahrung von frischen Lebensmit- teln geeignet. Maße und allgemeine Merkmale der Möbel finden Sie in den Abbildungen auf den Seiten 14 15, 16, 17. Das Gewicht der leeren, verpackten Möbel und die Verpackungsmaße sind aus der Tabelle I und aus den Abb.
  • Page 41 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 41/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 42 Abschnitten des Handbuchs). 8. MÖBELBETRIEB Die Möbel BATIK wurden speziell für die Auslage von frischen Lebensmitteln, wie Obst und Gemüse, Milchprodukten, Wurstwaren und frischem Fleisch entworfen und hergestellt (KLASS 3M2). Deshalb darf das Möbel nur mit solchen Lebensmitteln beschickt werden, DIE SCHON DIE GEFORDERTE LA- GERTEMPERATUR BESITZEN.
  • Page 43 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 43/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 44 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 44/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 45 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 45/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 46: Español

    ESPAÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL MUEBLE BATIK son mostradores frigoríficos con refrigeración ventilada aptos para la conservación de ali- mentos frescos. Las características generales y las dimensiones de cada uno de los modelos se ilustran con claridad en los dibujos de las págs. 14 15, 16, 17. Los pesos del mueble, con y sin em- balaje, al igual que las dimensiones del embalaje, aparecen en la tabla I y en los diseños 6 y 7 de...
  • Page 47 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 47/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 48 8. USO DEL MUEBLE Los muebles BATIK han sido proyectados y fabricados exclusivamente para la exposición de ali- mentos frescos como fruta, verdura, lácteos, fiambres y carnes frescas (CLASE 3M2). Su función es conservar la temperatura del producto y no bajarla y por lo tanto los alimentos deben ser introdu- cidos YA ENFRIADOS A SUS RESPECTIVAS TEMPERATURAS DE CONSERVACIÓN.
  • Page 49 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 49/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 50 Si fuera necesario usar repuestos, consultar siempre al ser- vicio técnico COSTAN: solicitar y comprobar que se usen repuestos originales. Las direcciones y números telefónicos de la red de filiales italianas y europeas aparecen en la con- tratapa de este manual.
  • Page 51: Português

    PORTUGUÊS 1. DESCRIÇÃO DO MÓVEL BATIK são as vitrines refrigeradas de refrigeração ventilada apropriadas para a conservação de géneros alimentícios frescos. As características gerais e as dimensões estão ilustradas de forma clara nos desenhos à pág. 14, 15, 16, 17. Os pesos do móvel, vazio e embalado, e as dimensões da embalagem estão transcritas na tabela I e nos desenhos 6 e 7 à...
  • Page 52 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 52/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 53 8. USO DO MÓVEL Os aparelhos BATIK foram projectados e realizados exclusivamente para expor géneros alimentícios frescos, como fruta e verdura, lacticínios, enchidos e carnes frescas (CLASSE 3M2). O móvel está apto a conservar a temperatura do produto e não a diminuí-la; portanto, os géneros alimentícios devem ser colocados dentro deste SOMENTE SE ESTIVEREM JÁ...
  • Page 54 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 54/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 55 Modello - Modèle - Model BATIK Modell - Modelo - Modelo VELNSxx 55/56 PAGE: Fabbricante - Constructeur - Manufacturer Epta Spa - Unità locale: Via degli Alpini 14 - 32020 Limana (BL) Hersteller - Fabricante - Fabricante ITALIA Tel. 0437/9681 Telefax 0437/967434 UM000483 N°...
  • Page 56 CONDIZIONI AMBIENTALI ITALIANO Il presente apparecchio è destinato a funzionare GARANZIA in ambienti in cui la temperatura e l’umidità Il prodotto è coperto da garanzia, nei termini di rientrano nei limiti previsti nel Manuale di uso legge, per un periodo di 12 mesi, salvo diversi e manutenzione.
  • Page 57 SERVICES PROFESSIONNELS DE • Manuel de démantèlement des meubles réfrig- RÉPARATION érés à groupe logé ouverts Les services sont fournis par notre réseau après- https://www.eptarefrigeration.com/sites/default/ vente, consultable dans l’espace Contacts à files/disassembly_manual_open_cabinets_epta. l’adresse web www.eptarefrigeration.com • Manuel de démantèlement des meubles PIÈCES DE RECHANGE réfrigérés à...
  • Page 58 DEUTSCH CLEANING AIR CONDENSER GEWÄHRLEISTUNG The plug-in units with air condensation maintain Für dieses Produkt besteht eine gesetzliche their efficiency only if the condenser is cleaned Gewährleistungsdauer von 12 Monaten, sofern following the methods and within the time set out nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart in the user and maintenance manual.
  • Page 59 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN • En algunas categorías de producto, impresas Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer Umge- en papel y entregadas con el producto bung vorgesehen, in der die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit innerhalb dem in der Bedienung- SERVICIOS PROFESIONALES DE REPARACIÓN sanleitung angegebenen Bereich liegen.
  • Page 60 • Manual de desmontaje de vitrinas plug-in LIMPEZA DO CONDENSADOR DE AR abiertas https://www.eptarefrigeration.com/sites/ Os equipamentos com grupo incorporado com default/files/disassembly_manual_open_cabi- condensação de ar mantêm a sua eficiência nets_epta.pdf apenas se a limpeza do condensador for realizada • Manual de desmontaje de vitrinas plug-in na forma e nos tempos indicados no manual de cerradas https://www.eptarefrigeration.com/si-...

Table des Matières