Page 2
Informations importantes Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser le 01V Avertissements • Ne posez pas de récipient contenant des liquides ou de petits objets métalliques sur l’appareil. Si un liquide ou des objets métalliques pénètrent dans l’appareil, il y a ris- que d’incendie ou d’électrocution.
Nous vous remercions d’avoir opté pour le 01V Digital Mixing Console. Issue de la célè- bre série des consoles de mixage Yamaha, la console Yamaha 01V a été conçue en pen- sant aux musiciens MIDI ainsi qu’aux systèmes de sonorisation de petite taille quoique sa flexibilité, sa taille compacte et sa simplicité...
Caractéristiques du 01V Caractéristiques du 01V Caractéristiques sonores du 01V • Convertisseurs A/N linéaires 20 bits avec suréchantillonnage à 128 fois • Convertisseurs N/A linéaires 20 bits avec suréchantillonnage à 8 fois (STEREO OUT) • Plage dynamique typique de 105 dB (CH INPUT à STEREO OUT) •...
Les effets numériques et processeurs de dynamique de bord confinent le signal dans le domaine numérique et éliminent toute conversion AN/NA superflue. Le traitement des signaux se fait avec des processeurs Yamaha de troisième génération, du type utilisé par le Yamaha ProR3 Digital Reverberator.
Page 14
Description des caractéristiques principales Qualité sonore du 01V Les convertisseurs A/N linéaires 20 bits avec un suréchantillonnage à 128 fois offrent une plage de dynamique typique de 105 dB. Les sorties STEREO OUT comportent des convertisseur N/A 20 bits avec un suréchantillonnage à 8 fois, tandis que MONITOR OUT et OMNI OUT disposent de convertisseurs N/A 18 bits avec un suréchantillon- nage à...
Page 15
I/O comportant quatre sorties analogiques est également disponible. Voyez Cartes Option I/O à la page 216 pour en savoir plus. Les cartes 01V Option I/O ne sont pas interchangeables avec les cartes YGDAI utilisées par les Yamaha 02R et 03D Digital Recording Consoles, telles que la CD8-AT.
Page 16
Description des caractéristiques principales Mémoires de scène Sur de nombreuses tables de mixage, la seule manière de conserver ses réglages consiste à se servir d’un bic et d’une bande adhésive. Le 01V, par contre, permet de conserver tous les réglages dans une des 99 mémoires de scène dont il dispose. Ces scènes de mixage peuvent ensuite être rappelées instantanément, d’une simple pression sur un bouton ou via une commande de changement de programme MIDI.
– ∞ MIDI OUT ENTER Digital out 13/14 15/16 STEREO MASTER Entrées MIC/LINE 1~16 Boîte à rythme Processeur de guitare YAMAHA MIDI IN Générateur de son MIDI IN Processeur de basse YAMAHA Clavier MIDI MIDI IN MIDI OUT Chant Batterie...
Synchronisation numérique (Wordclock) Synchronisation numérique (Wordclock) A la différence des appareils audio analogiques, les appareils audio numériques doivent être synchronisés avec une source Wordclock lors du transfert de données d’un appareil vers un autre. Voyez Synchronisation numérique (Wordclock) à la page 206 pour en savoir plus.
Page 23
Chapitre 3—Visite guidée du 01V Ecran, commandes du canal sélectionné & VU-mètres DIGITAL MIXING CONSOLE L STEREO R HIGH CLIP –3 –6 HI-MID FUNCTION –9 –12 –15 MEMORY –18 LO-MID –24 –30 –36 –42 –48 1 RETURN 2 SELECTED CHANNEL Ecran Cet écran à...
Page 24
Face avant Boutons de fonction UTILITY MIDI SETUP VIEW MEMORY PAN/ DYNAMICS EQ/ATT Ø/DELAY ROUTING Les boutons de fonction donnent accès aux pages de fonction suivantes. Les pages apparentées sont regroupées et peuvent être sélectionnées par pressions répétées sur un bouton.
Page 25
Chapitre 3—Visite guidée du 01V Boutons SEL, SOLO, ON & curseurs 13/14 15/16 STEREO 1 RETURN 2 MASTER SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO –5 –10 –15 –20 –30 –40 –50 –70...
Page 26
Face avant Boutons ON Les boutons [ON] permettent de couper et d’activer les canaux d’entrée 1 à 24, les retours d’effet 1 et 2, les envois auxiliaires 1~4, les envois aux effets 1 et 2 et la sortie sté- réo. Normalement, les boutons [ON] 1~8 sélectionnent les canaux 1~8. Toutefois, lors- que le bouton [OPTION I/O] est enfoncé, ils sélectionnent les canaux 17~24 qui ne sont disponibles, bien sûr, que si vous avez installé...
Chapitre 3—Visite guidée du 01V Entrées et sorties Les bornes d’entrée et de sortie se trouvent sur le dessus et à l’arrière de l’appareil. Partie supérieure PHANTOM +48V PHANTOM +48V INPUT (BAL) –10dBV (UNBAL) PHONES INPUT (BAL) 1–12 Les canaux d’entrée 1~8 sont pourvus de bornes symétriques de type XLR-3-31 ainsi que de jacks symétriques autorisant une plage de niveau d’entrée nominal allant de –60 dB à...
Page 28
Entrées et sorties 2TR IN Il s’agit de bornes RCA/Cinch d’un niveau d’entrée nominal Connecteur RCA/Cinch Pointe de –10 dBV. Les signaux arrivant ici peuvent être écoutés via la sortie MONITOR OUT et le casque lorsque le commuta- Gaine teur MONITOR–2TR IN est réglé sur 2TR IN. Vous pouvez y brancher les sorties stéréo d’un enregistreur maître pour effectuer un contrôle après bande.
Page 29
Chapitre 3—Visite guidée du 01V Face arrière CH 7-12 PHANTOM +48V CH 1-6 STEREO OUT MONITOR OUT OMNI OUT DIGITAL STEREO MIDI TO HOST +4dB (BAL) +4dB (BAL) +4dB (BAL) COAXIAL THRU OPTION I/O POWER MONITOR OUT Il s’agit de bornes jacks 1/4 avec un niveau Pointe (chaud) de sortie nominal de +4 dB.
Page 30
Entrées et sorties STEREO OUT C’est à ces bornes XLR-3-32 d’un 2 (chaud) Connecteur XLR femelle niveau de sortie nominal de +4 dB 3 (froid) que le mixage stéréo final arrive. En voici le câblage: 1= masse, 2= chaud (+) et 3= froid (–). 1 (masse) Si vous devez brancher les sorties symétriques ST OUT à...
Chapitre 4—Interface utilisateur Introduction à l’interface utilisateur Grâce à une interface conviviale, le fonctionnement du 01V combine logique et intui- tivité. L’écran à cristaux liquides de 320 x 80 points affiche clairement les réglages de mixage ainsi que le statut des diverses fonctions tandis que des commandes dédiées pour le canal sélectionné...
Page 35
Ecran Mémoire —C’est ici que sont affichés le numéro et le nom de la mémoire de scène choisie, qu’elle soit protégée (cadenas fermé) ou non, ou qu’elle ait subi des changements dans le tampon d’édition ou non. Voyez Section Mémoires de scène de l’écran à la page 185 pour en savoir plus.
Chapitre 4—Interface utilisateur Eléments de l’écran Cette section décrit les divers éléments apparaissant à l’écran. Commutateurs Les commutateurs apparaissent avec un contour ombré (un trait plus épais sur les côtés droit et inférieur). Les simples commutateurs on/off sont contrastés lorsqu’ils sont acti- vés.
Boutons CURSOR Boutons CURSOR Les boutons CURSOR permettent de sélectionner CURSOR des éléments sur les pages d’écran voire de changer de page d’écran. L’élément sélectionné est entouré d’un cadre clignotant bien visible. Lorsque vous mainte- nez un des boutons CURSOR enfoncé, le cadre se déplace de façon continue dans la direction du bou- ton.
Chapitre 4—Interface utilisateur Modes Fader Les boutons [SEL], [ON], [SOLO] ainsi que les curseurs de canaux et STEREO (MAS- TER) du 01V ont plusieurs fonctions qui dépendent du mode Fader choisi. Le fonc- tionnement de ces commandes est décrit ci-dessous. Boutons SEL Les boutons [SEL] permettent de sélectionner des canaux pour effectuer des réglages d’égalisation, de panoramique, de dynamique et d’acheminement.
Page 39
Modes Fader les seuls réglages devant être faits individuellement pour chaque canal sont ceux des fonctions Pan et Phase. (Si un mode Fader autre que Option I/O ou Remote est sélectionné, il est inutile d’actionner le bouton [HOME]). Pour régler l’égalisation du canal d’entrée 20, appuyez sur le bouton [OPTION I/O] puis sur le bouton [SEL] 20 (CH20 apparaît à...
Page 40
Chapitre 4—Interface utilisateur Boutons ON Les boutons [ON] permettent de couper et d’activer des canaux. Ils s’appliquent aux canaux suivants: • CH1 ~ CH24 —Canaux d’entrée 1~24 • ST —Sortie stéréo • RTN1, RTN2 —Retours d’effet 1 et 2 • AUX1 ~ AUX4 —Envois auxiliaires 1~4 •...
Page 41
Modes Fader Pour activer et couper l’envoi Master AUX1, appuyez sur le bouton [AUX1] puis sur le bouton MASTER [ON]. Pour activer et couper l’envoi Master EFFECT 1, appuyez sur le bouton [EFFECT 1] puis sur le bouton MASTER [ON]. Curseurs (et commandes rotatives Return) Les curseurs permettent de régler le niveau des canaux.
Page 42
Chapitre 4—Interface utilisateur Pour régler le niveau d’envoi auxiliaire 1 des canaux d’entrée 13/14, appuyez sur le bou- ton [AUX 1] puis actionnez les curseurs 13/14. Pour régler le niveau d’envoi auxiliaire 1 du canal d’entrée 20, utilisez le bouton [OPTION I/O] pour localiser la page OPTION 2 et appuyez sur le bouton [SEL] 20;...
Fenêtre Title Edit Fenêtre Title Edit La fenêtre Title Edit vous permet d’attribuer un nom à vos scènes de mixage, vos pro- grammes d’égalisation, de dynamique et d’effets. Les noms de programmes peuvent contenir un maximum de 12 caractères et les noms de mémoires de scène 8 caractères. 1.
Chapitre 5—Canaux d’entrée Survol des canaux d’entrée Cette section offre une vue d’ensemble des canaux d’entrée du 01V. Canaux d’entrée 1~12 Les canaux d’entrée 1~12 sont pourvus de bornes symétri- ques de type XLR-3-31 ainsi que de jacks symétriques auto- XLR INPUT risant une plage de niveau d’entrée nominal allant de (balanced)
Alimentation fantôme Alimentation fantôme Les canaux d’entrée1~12 sont dotés d’une alimentation fantôme de +48V. CH 1-6 Activez cette alimentation lorsque vous utilisez un microphone à condensa- ON OFF teur. L’alimentation fantôme n’est disponible que pour la borne XLR-3-31 et est commutable par groupe d’entrées: 1~6 d’une part et 7~12 d’autre part. Lorsque vous débranchez le microphone, n’oubliez pas de couper l’alimen- CH 7-12 ON OFF...
Chapitre 5—Canaux d’entrée Changer la phase du signal d’entrée Les commutateurs Phase, disponibles pour les canaux d’entrée 1~16, inversent la phase d’un signal d’entrée de 180 degrés. Cette fonction peut venir à point pour corriger un mauvais câblage de câbles symétriques et de microphone. Lorsque vous captez une caisse claire avec deux microphones (haut et bas), la phase du microphone du bas peut être inversée pour éviter toute annulation du signal.
Atténuation des signaux d’entrée Atténuation des signaux d’entrée Les canaux d’entrée 1~24 sont dotés d’atténuateurs numériques qui vous permettent d’atténuer le signal d’entrée de 0dB à –96dB par pas de 1dB. Canaux d’entrée 1~16 1. Appuyez sur le bouton [EQ/ATT] pour afficher la page EQ 1, illustrée ci-dessous.
Chapitre 5—Canaux d’entrée Egalisation des canaux d’entrée Les canaux d’entrée 1~16 sont dotés d’un égaliseur paramétrique à quatre bandes tan- dis que les canaux d’entrée 17~24 disposent d’un égaliseur paramétrique à deux ban- des. Voyez EQ (Egalisation) à la page 61 pour en savoir plus. Vous pouvez activer et couper l’égaliseur et visualiser la courbe d’égalisation à...
Delay (retard de canal) Delay (retard de canal) Les Delays ou retards disponibles pour les canaux d’entrée 1~16 peuvent compenser les retards dûs au placement des microphones ou faire fonction d’effet Delay tout simple- ment. Vous trouverez les paramètres Delay pour les canaux d’entrée 1~8 à la page DELAY 2 et ceux des canaux d’entrée 9~16 à...
Chapitre 5—Canaux d’entrée Activer/couper les canaux d’entrée Chaque canal d’entrée peut être activé ou coupé d’une pression sur son bou- ton [ON]. Lorsqu’il est activé, le témoin du bouton [ON] s’allume. Pour couper ou activer un canal d’entrée 1~16, sélectionnez un mode Fader autre que Option I/O ou Remote et appuyez ensuite sur un bouton [ON] 1~16.
Réglage de panoramique des canaux d’entrée Réglage de panoramique des canaux d’entrée Les commandes de panoramique disponibles pour les canaux d’entrée 1~24 (et les retours d’effet) servent à placer les signaux dans l’image stéréo (entre les canaux droit et gauche de la sortie stéréo et des sorties de bus paires et impaires). Vous pouvez régler le panoramique avec la commande PAN du bloc SELECTED CHANNEL, ce qui cons- titue la méthode la plus rapide, ou avec les boutons CURSOR, [–1/DEC] et [+1/INC] et la molette PARAMETER.
Page 53
Chapitre 5—Canaux d’entrée peut aussi être localisée au moyen du bouton [OPTION I/O]. Vous pouvez régler le panoramique à cette page en sélectionnant la commande PAN avec les boutons CURSOR et en utilisant la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] et [+1/INC]. Vous disposez de 33 positions dans l’image stéréo, y compris la position centrale.
Routing (acheminement des canaux d’entrée) Routing (acheminement des canaux d’entrée) Les commutateurs Routing disponibles pour les canaux d’entrée 1~24 (et les retours d’effet) permettent d’acheminer les signaux vers quatre bus de sortie, la sortie stéréo et les sorties directes. Canaux d’entrée 1~16 & retours d’effet 1.
Chapitre 5—Canaux d’entrée Les commutateurs fonctionnent conjointement avec les commandes PAN pour envoyer des signaux aux canaux gauche et droit de la sortie stéréo et pairs et impairs des sorties de bus. Le tableau suivant vous montre comment. Routing Destination du signal Les signaux sont envoyés à...
Echange des entrées 1~8 & 17~24 (Swap) Echange des entrées 1~8 & 17~24 (Swap) Vous pouvez échanger les entrées des canaux 1~8 avec celles des canaux 17~24, soit individuellement, soit toutes ensemble. Cela permet aux signaux des entrées numéri- ques Option I/O de bénéficier des égaliseurs à quatre bandes, des processeurs de dyna- mique et des autres fonctions propres aux canaux d’entrées 1~8.
Chapitre 5—Canaux d’entrée Paires de canaux d’entrée Les canaux 1~12 peuvent être liés pour former des paires stéréo et recevoir un traite- ment commun de leurs signaux. Il n’est possible de lier que des canaux adjacents pair et impair (par exemple, 1/2, 3/4, 5/6, mais pas 2/3 ou 4/5). Les fonctions suivantes sont liées pour les paires stéréo: atténuateurs, égalisation, réglages de dynamique, retards, boutons [ON] et [SEL], curseurs, envois auxiliaires, envois aux effets et réglages Pre/Post.
Page 58
Paires de canaux d’entrée Défaire des paires de canaux d’entrée 1. Appuyez simultanément sur les boutons [SEL] des deux canaux d’entrée. A la page SETUP 4, servez-vous des boutons CURSOR pour sélectionner le commutateur de la paire de canaux puis appuyez sur le bouton [ENTER] La fenêtre de dialogue suivante apparaît.
Page 59
Chapitre 5—Canaux d’entrée Schéma de paires de canaux d’entrée 01V—Mode d’emploi...
Groupes de curseurs Groupes de curseurs Vous pouvez grouper les curseurs afin de régler le niveau de tout un groupe de curseurs en n’utilisant qu’un seul curseur. Il est possible de grouper les curseurs des canaux d’entrée 1~16. Vous pouvez constituer trois groupes: A, B, et C. Constitution d’un groupe de curseurs 1.
Chapitre 5—Canaux d’entrée Groupes Mute (étouffement) Le principe de groupe de curseurs peut aussi être utilisé pour le réglage [ON] des canaux d’entrée 1~16. Dans ce cas, tout le groupe (groupe Mute) est activé ou coupé d’une seule pression sur un bouton [ON]. Vous disposez de trois groupes: D, E et F. Un groupe Mute peut contenir des canaux activés et coupés.
Visualisation des réglages des canaux d’entrée Visualisation des réglages des canaux d’entrée Vous pouvez visualiser les réglages des canaux d’entrée 1~16 et régler certains paramè- tres aux pages VIEW 1 et 2. Les réglages des canaux d’entrée 17~24 peuvent être visua- lisés et ajustés à...
Page 63
Chapitre 5—Canaux d’entrée Canaux d’entrée 17~24 1. Utilisez le bouton [OPTION I/O] pour localiser la page OPTION 2, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez les boutons [SEL] 17~24 pour sélectionner des canaux. 3. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner les paramètres et ser- vez-vous de la molette PARAMETER, des boutons [–1/DEC], [+1/INC], et [ENTER] pour les régler La plupart des paramètres des canaux 17~24 ne peuvent être réglés qu’à...
Copie & échange de réglages de canaux Copie & échange de réglages de canaux La fonction CH COPY permet de copier des réglages de canal d’entrée d’un canal sur un autre. La fonction CH SWAP permet d’échanger des réglages de canal d’entrée entre canaux.
Chapitre 6—EQ (Egalisation) Egalisation du 01V: généralités L’égalisation des canaux d’entrée 1~16, des retours d’effet, des envois auxiliaires et de la sortie stéréo est paramétrique et pourvue de quatre bandes. Elle a un gain, une fréquence, une largeur de bande (Q) variables et peut être coupée et activée avec le para- mètre ON/OFF.
Réglage de l’égalisation Réglage de l’égalisation Vous pouvez régler l’égalisation avec les commandes du bloc SELECTED CHANNEL, ce qui constitue la méthode la plus rapide ou aux pages EQ avec les boutons CURSOR, [–1/DEC] et [+1/INC] et la molette PARAMETER. EQ HIGH HI-MID Pour un réglage rapide,...
Page 69
Chapitre 6—EQ (Egalisation) L’égalisation peut également être réglée à cette page en sélectionnant les paramètres avec les boutons CURSOR et en les réglant avec la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] et [+1/INC]. Retours d’effet1 & 2 1. Utilisez les boutons [SEL] des retours d’effet 1 et 2 pour les sélectionner. 2.
Page 70
Réglage de l’égalisation Sortie stéréo 1. Appuyez sur le bouton [HOME]. 2. Appuyez sur le bouton MASTER [SEL]. ST est le canal sélectionné. 3. Utilisez les boutons [HIGH], [HI-MID], [LO-MID] et [LOW] pour sélection- ner des bandes d’égalisation ainsi que des commandes F et G afin d’ajus- ter la fréquence et le gain respectivement.
Bibliothèque EQ (Library) Bibliothèque EQ (Library) Les réglages EQ peuvent être conservés sous forme de programmes dans la bibliothèque EQ. Celle-ci contient 40 programmes usine (1~40) et 40 programmes utilisateur (41~80). Ces derniers (programmes User) vous permettent de sauvegarder des réglages d’égalisation que vous utilisez fréquemment.
Chapitre 6—EQ (Egalisation) Sauvegarde de programmes EQ A la page EQ Library, vous pouvez également sauvegarder vos propres réglages dans une des mémoires 41~80. Les mémoires 1~40 sont des mémoires ROM dans lesquelles vous ne pouvez pas entrer de nouvelles données. 1.
Charger un programme EQ Charger un programme EQ Pour pouvoir charger un programme EQ, il faut accéder à la page EQ Library. Vous pouvez alors charger n’importe quel programme EQ (1~40 ou 41~80). 1. Utilisez le bouton [EQ/ATT] pour localiser la page EQ Library page illus- trée ci-dessous.
Chapitre 6—EQ (Egalisation) Edition du nom du programme EQ Le nom d’un programme EQ peut être modifié avec la fonction Title Edit. 1. Utilisez le bouton [EQ/ATT] pour localiser la page EQ Library page illus- trée ci-dessous. 2. Utilisez la molette PARAMETER pour sélectionner des programmes. 3.
Paramètres des programmes EQ usine Paramètres des programmes EQ usine Paramètre Description L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF Souligne les basses de la +3.5 dB –3.5 dB 0.0 dB +4.0 dB Bass Drum 1 grosse caisse ainsi que 99 Hz 265 Hz 1.05 kHz 5.33 kHz...
Page 77
Chapitre 6—EQ (Egalisation) Paramètre Description L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF A utiliser avec une basse +3.5 dB +8.5 dB 0.0 dB 0.0 dB synthé avec des graves Syn.Bass 1 83 Hz 944 Hz 4.00 kHz 12.6 kHz accentuées. —...
Page 78
Paramètres des programmes EQ usine Paramètre Description L-MID H-MID HIGH L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF –3.5 dB –2.0 dB 0.0 dB +2.0 dB Variation du programme A.G.Stroke 2 297 Hz 749 Hz 2.00 kHz 3.56 kHz — — L.SHELF PEAKING PEAKING PEAKING Réglage idéal pour arpè- –0.5 dB...
Page 79
Chapitre 6—EQ (Egalisation) Paramètre Description L-MID H-MID HIGH PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF +4.0 dB +1.5 dB +2.0 dB +6.0 dB Variation du programme Total EQ 2 94 Hz 749 Hz 1.78 kHz 17.9 kHz — L.SHELF PEAKING PEAKING H.SHELF Variation du programme +1.5 dB +0.5 dB +2.0 dB...
Chapitre 7—Solo, contrôle & VU-mètres Fonctions Monitor & Solo Les fonctions d’écoute et solo du 01V sont conçues pour une large palette d’applica- tions. Ainsi, tous les signaux des entrées et sorties peuvent être pris avant ou après les curseurs pour être écoutés via les bornes MONITOR OUT ou PHONES. Les modes Recording Solo et Mix Solo permettent une écoute rapide des canaux d’entrée et des retours d’effet.
Bornes Monitor Out Bornes Monitor Out Le signal d’écoute et solo est envoyé aux bornes MONITOR OUT et PHONES. Assu- rez-vous que le commutateur MONITOR–2TR IN est sur MONITOR pour l’écoute. Voyez Entrée à deux pistes (2TR IN) à la page 77 pour en savoir plus. Les signaux d’écoute sont convertis en signaux analogiques MONITOR OUT avec un convertisseur N/A 18 bits avec suréchantillonnage à...
Chapitre 7—Solo, contrôle & VU-mètres Monitor Setup Les paramètres MONITOR SETUP de la page SETUP 2 permettent de sélectionner le signal source pour les sorties Monitor Out et Phones. Vous avez le choix entre la sortie sté- réo, les envois auxiliaires 1~4 ou les bus de sortie 1~4. Comme la fonction Solo a priorité, ces sources ne peuvent être écoutées que lorsque la fonction Solo est coupée (quand aucun canal n’est isolé).
Schéma Monitor Schéma Monitor Meter 1 2 3 4 2TR OUT Meter 4-Band Dynamics Delay BALANCE STEREO 4-Band Dynamics Delay DIGITAL STEREO Dither OUTPUT SELECT MONI STEREO OUT LISTEN Meter Meter master fader OUTPUT SELECT LISTEN Meter Meter Meter master fader OUTPUT 4-Band SELECT...
Chapitre 7—Solo, contrôle & VU-mètres Solo Setup (réglage de la fonction Solo) La fonction Solo, disponible pour les canaux d’entrée 1~24 et les retours d’effet, permet d’isoler des canaux et de les écouter individuellement. Il existe deux modes Solo: Recor- ding Solo et Mixdown Solo.
Utilisation de la fonction Solo Utilisation de la fonction Solo Vous pouvez isoler (mettre en régime Solo) les canaux d’entrée 1~24 ainsi que les retours d’effet comme suit. 1. Branchez un système d’écoute (ampli, enceintes) aux bornes MONITOR OUT. 2. Assurez-vous que le commutateur MONITOR–2TR IN est sur MONITOR. 3.
VU-mètres VU-mètres A la page HOME, vous trouverez des VU-mètres vous permettant de visualiser le niveau des canaux suivants: les canaux d’entrée 1~16, les retours d’effet, les envois auxiliaires, les sorties de bus, les sorties Omni et la sortie stéréo. L’endroit où le niveau des signaux est mesuré...
Chapitre 7—Solo, contrôle & VU-mètres Omni Out La page HOME 3 affiche des VU-mètres pour les quatre sorties Omni. La source assi- gnée à une sortie Omni est affichée sous son VU-mètre. Ces assignations se font à la page PAN/ROUT 4. Voyez Assignation des bornes OMNI OUT à la page 116 pour en savoir plus.
Réglage du point de mesure du signal Réglage du point de mesure du signal Les points de mesure des canaux d’entrée 1~16 et des retours d’effet peuvent être réglés avant égalisation ou avant curseur (PRE EQ ou PRE FADER). Pour la sortie stéréo, les envois AUX et les sorties de bus, la mesure peut se faire après égalisation (POST EQ) ou après le commutateur ON (POST ON).
Chapitre 7—Solo, contrôle & VU-mètres VU-mètres des envois aux effets Les VU-mètres des envois aux effets 1 et 2 sont affichés aux pages VIEW. 1. Utilisez le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour sélectionner un envoi et appuyez ensuite sur le bouton MASTER [SEL]. EFF1 ou EFF2 apparaît à...
Page 92
Sortie stéréo Sortie stéréo Dans ce chapitre... Sortie stéréo: généralités ..........88 Sortie analogique stéréo .
Chapitre 8—Sortie stéréo Sortie stéréo: généralités La sortie stéréo est dotée d’une égalisation paramétrique à quatre bandes, d’un proces- seur de dynamique, d’une commande de balance et d’un retard de sortie pouvant aller jusqu’à 300 millisecondes. Les signaux du bus stéréo peuvent être envoyés aux bornes analogiques XLR, aux bornes analogiques 2TR OUT, aux bornes numériques Coaxial ainsi qu’aux bornes numériques Option I/O ou Omni Out.
VU-mètres de la sortie stéréo VU-mètres de la sortie stéréo Le niveau du bus stéréo s’affiche sur les VU-mètres stéréo principaux ou ceux de la page HOME 4. Voyez VU-mètres à la page 83 pour en savoir plus. Acheminement des signaux vers la sortie stéréo Vous pouvez acheminer les signaux des canaux d’entrée 1~24 et des retours d’effet vers la sortie stéréo.
Chapitre 8—Sortie stéréo Réglage du niveau de la sortie stéréo Le volume du bus stéréo peut être réglé avec le curseur STEREO. Comme ce curseur sert aussi à piloter le volume global des envois AUX et des envois aux effets, il faudra peut-être actionner le bouton –5 [HOME] avant de pouvoir ajuster le niveau de la sortie stéréo.
Retard de la sortie stéréo (Delay) Retard de la sortie stéréo (Delay) Le signal gauche et droit du bus stéréo peuvent être retardés séparément jusqu’à 300 millisecondes. Ce retard par canal peut compenser le retard provoqué par des emplacements d’enceintes fort éloignés les uns des autres. 1.
Chapitre 8—Sortie stéréo Schéma de la sortie stéréo Meter 1 2 3 4 2TR OUT Meter 4-Band Dynamics Delay BALANCE STEREO 4-Band Dynamics Delay DIGITAL STEREO Dither OUTPUT SELECT MONI STEREO OUT LISTEN 01V—Mode d’emploi...
Page 98
Envois AUX Envois AUX Dans ce chapitre... Envois auxiliaires: généralités ........94 Option I/O &...
Chapitre 9—Envois AUX Envois auxiliaires: généralités Le 01V offre quatre envois auxiliaires (AUX Sends) que vous pouvez utiliser individuel- lement ou par paires stéréo. Chaque envoi auxiliaire est pourvu d’une égalisation para- métrique à quatre bandes ainsi que d’un processeur de dynamique. Vous pouvez envoyer les signaux des canaux d’entrées 1~16 et les retours d’effet aux envois AUX 1~4.
Acheminer des signaux vers les envois AUX Acheminer des signaux vers les envois AUX Vous pouvez envoyer les signaux des canaux d’entrée 1~16 et des retours d’effet aux envois auxiliaires 1~4, tandis que ceux des canaux d’entrée 17~24 ne peuvent être ache- minés qu’aux envois auxiliaires 1 et 2.
Page 101
Chapitre 9—Envois AUX Retours d’effet 1 & 2 1. Utilisez les boutons [AUX] pour sélectionner un envoi auxiliaire. Les commandes rotatives des retours d’effet règlent alors le niveau de sortie des envois AUX sélectionnés tandis qu’une page AUX semblable à celle illustrée ci-dessous appa- raît.
Réglages Pre/Post Réglages Pre/Post Les envois AUX des canaux d’entrée 1~24 et des retours d’effet peuvent être configurés individuellement comme envois avant ou après curseur (PRE ou POST). Un envoi avant curseur signifie que les signaux sont pris avant le curseur de canal normal et ne sont donc pas concernés par le réglage de ce curseur.
Chapitre 9—Envois AUX Visualisation des réglages d’envoi AUX Les réglages des envois AUX peuvent être visualisés et certains paramètres ajustés aux pages VIEW 1 et 2. 1. Utilisez les boutons [AUX] pour sélectionner un envoi AUX puis appuyez sur le bouton MASTER [SEL]. AUX s’affiche à...
Réglage du niveau global des envois AUX Réglage du niveau global des envois AUX Le niveau global des envois AUX est piloté par le curseur MASTER. La fonction de ce curseur dépend du mode Fader choisi. Voyez Curseurs (et commandes rotatives Return) à la page 35 pour en savoir plus. –5 –10 –15...
Chapitre 9—Envois AUX Activer/couper les envois AUX Vous pouvez vous servir du bouton MASTER [ON] pour activer (le témoin s’allume) ou couper (le témoin s’éteint) l’envoi auxiliaire global. La fonc- tion de ce bouton dépend du mode Fader choisi. Voyez Boutons ON à la page 34 pour en savoir plus.
Paire stéréo d’envois AUX Paire stéréo d’envois AUX Les envois AUX 1 & 2 ainsi que 3 & 4 peuvent former une paire stéréo. Dans ce cas, les fonctions suivantes des deux canaux sont liées: égalisation, curseur Master (niveau), dynamique, bouton [ON] et fonction d’écoute (Monitor). Outre les liaisons des para- mètres d’envoi AUX Master, la formation de paire touche aussi les canaux d’entrée 1~24 et les retours d’effet.
Page 107
Chapitre 9—Envois AUX Réglage de la position stéréo (PAN) des envois AUX 1. Appuyez sur le bouton [AUX 1] ou [AUX 2] pour localiser la page AUX 1–2 Pan, voire sur le bouton [AUX 3] ou [AUX 4] pour localiser la page AUX 3–4 Pan.
Page 108
Paire stéréo d’envois AUX Lorsque les deux commandes sont au centre, la largeur d’un signal stéréo est de zéro (mono). Des positions comprises entre ces deux extrêmes vous permettent de choisir la largeur du signal stéréo. Toutefois, pour conserver une balance centrale, choisissez des valeurs correspondantes pour les deux commandes (L8 et R8 ou L10 et R10, par exemple).
Chapitre 9—Envois AUX Schéma des envois AUX MONI 1 2 3 4 Meter Meter Meter AUX 1 master fader AUX 1 4-Band OUTPUT Dynamics SELECT AUX 1 LISTEN Meter Meter Meter AUX 2 master fader AUX 2 4-Band OUTPUT Dynamics SELECT AUX 2 LISTEN...
Chapitre 10—Sorties de bus Sorties de bus: généralités Le 01V offre quatre envois auxiliaires (AUX Sends) que vous pouvez utiliser individu- ellement ou par paires stéréo. Les signaux des canaux d’entrée 1~24 et des retours d’effet peuvent être acheminés aux sorties de bus 1~4. Voyez Routing (acheminement des canaux d’entrée) à...
Réglage des niveaux Master des sorties de bus Réglage des niveaux Master des sorties de bus Les curseurs virtuels de la page PAN/ROUT 3 vous permettent de contrôler le niveau global (Master) des sorties de bus. 1. Utilisez le bouton [PAN/ROUTING] pour localiser la page PAN/ROUT page 3, illustrée ci-dessous.
Chapitre 10—Sorties de bus Acheminement des bus vers le bus stéréo Les signaux des bus peuvent également être envoyés au bus stéréo et peuvent ainsi servir de sous-groupes lors du mixage. Initialement, les sorties de bus impaires sont placées à gauche tandis que les paires sont placées à...
Paire de bus Paire de bus Les bus 1 & 2 ainsi que les bus 3 & 4 peuvent former des paires stéréo pour des traite- ments de signaux stéréo. Dans ce cas, les curseurs Master et les boutons [ON] sont liés afin de permettre un contrôle simultané.
Chapitre 10—Sorties de bus Schéma des sorties de bus 1 2 3 4 MONI Meter Meter BUS 1 master fader BUS 1 OUTPUT SELECT BUS 1 LISTEN TO ST Meter Meter BUS 2 master fader BUS 2 OUTPUT SELECT BUS 2 LISTEN TO ST Meter...
Schéma des paires stéréo de bus Schéma des paires stéréo de bus Dans ce schéma, les sorties de bus 1 et 2 forment une paire. EFF ST BUS 1 1 2 3 4 Meter Meter master fader BUS 1 Unchanged BUS 1 LISTEN TO ST...
Chapitre 11—Omni Out Sorties Omni Out: généralités Les quatre sorties OMNI OUT peuvent servir de sorties d’envoi AUX, de sorties de bus, de sorties stéréo supplémentaires ou de sorties directes après curseur pour les canaux d’entrée 1~16. Chaque sortie OMNI OUT est dotée d’un retard (Delay) pouvant retar- der la sortie du signal jusqu’à...
Retard des sorties Omni Out (Delay) Retard des sorties Omni Out (Delay) Les signaux des sorties OMNI OUT peuvent être retardés séparément jusqu’à 300 millisecondes. Ce retard peut compenser le retard provoqué par des emplacements d’enceintes fort éloignés les uns des autres. 1.
Chapitre 11—Omni Out Schéma Omni Out STEREO L STEREO R BUS 1 BUS 4 AUX 1 OMNI OUT Select Delay OMNI from AUX 4 CH 1 CH 2 CH 15 CH 16 01V—Mode d’emploi...
Page 122
Effets Effets Dans ce chapitre... Effets internes: généralités ......... 120 Programmes d’effet usine .
Chapitre 12—Effets Effets internes: généralités Le 01V est pourvu de deux processeurs stéréo multi-effet internes, Effect 1 et Effect 2 qui vous proposent de superbes effets haut de gamme comprenant entre autres des effets de réverbération, delay, chorus, flange, amp simulator et freeze. Vous disposez de 42 types d’effets différents.
13 Chorus CHORUS Chorus stéréo à trois phases. 14 Flange FLANGE Effet Flanger bien connu. Effet breveté par Yamaha qui produit une modula- 15 Symphonic SYMPHONIC tion plus riche et plus complexe que le chorus. 16 Phaser PHASER Décalage de phase stéréo en 2~16 étapes Déplace le son de manière cyclique entre la gauche...
Page 125
Chapitre 12—Effets Type Description Changement de hauteur par modulation de l’ampli- tude de la fréquence d’entrée. Le 01V permet même 22 Ring Mod. RING MOD. de piloter la fréquence de modulation avec la modu- lation. Cet effet utilise un LFO pour moduler la fréquence du fil- 23 Mod.Filter MOD.FILTER tre.
Utilisation des effets Utilisation des effets L’utilisation des effets se fait en deux étapes: (1) envoyer le signal du canal d’entrée à un processeur d’effet et (2) renvoyer le signal traité par l’effet dans le mélange. Les trois sec- tions suivantes vous expliquent comment envoyer les signaux des canaux d’entrée 1~16, 17~24 ainsi que des retours d’effet aux processeurs d’effets.
Page 127
Chapitre 12—Effets 2. Utilisez les boutons [SEL] 17~24 pour sélectionner des canaux. 3. Relevez le curseur du canal auquel vous voulez appliquer un effet. Cette étape est indispensable car les envois aux effet sont initialement configurés pour prendre le signal après le curseur. Si le curseur de canal est au minimum, aucun signal ne sera envoyé...
Effets: envoi Pre (avant)/Post (après) curseur Effets: envoi Pre (avant)/Post (après) curseur Les envois aux effets pour les canaux d’entrée 1~24 et les retours d’effet 1 et 2 peuvent être configurés de sorte à prendre le signal avant ou après le curseur (ou la commande de niveau).
Page 129
Chapitre 12—Effets Canaux d’entrée 17~24 1. Utilisez le bouton [OPTION I/O] pour localiser la page OPTION 2, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez les boutons [SEL] 17~24 pour sélectionner des canaux. 3. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner les commutateurs EFFECT PRE/POST et la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] et [+1/INC] pour les régler.
Visualisation des réglages d’envoi aux effets Visualisation des réglages d’envoi aux effets Les réglages des envois aux effets peuvent être visualisés et certains paramètres ajustés aux pages VIEW 1 et 2. 1. Utilisez le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour sélectionner un envoi aux effets et appuyez ensuite sur le bouton MASTER [SEL].
Chapitre 12—Effets Réglage du niveau global des envois aux effets Le niveau global des envois aux effets est piloté par le curseur MAS- TER. La fonction de ce curseur dépend du mode Fader choisi. Voyez Curseurs (et commandes rotatives Return) à la page 35 pour en savoir –5 plus.
Activer/couper les envois aux effets Activer/couper les envois aux effets Vous pouvez vous servir du bouton MASTER [ON] pour activer (le témoin s’allume) ou couper (le témoin s’éteint) l’envoi auxiliaire global. La fonc- tion de ce bouton dépend du mode Fader choisi. Voyez Boutons ON à la page 34 pour en savoir plus.
Chapitre 12—Effets Visualisation des réglages de retours d’effet Les réglages des retours d’effet peuvent être visualisés et certains paramètres ajustés aux pages VIEW 1 et 2 1. Utilisez les boutons [SEL] des retours d’effet pour sélectionner un retour d’effet. RTN1 ou RTN2 s’affiche à l’écran, indiquant ainsi qu’un retour d’effet est sélectionné. 2.
Réglages de niveau des retours d’effet Réglages de niveau des retours d’effet Les commandes rotatives RETURN permettent de régler le niveau des retours d’effet. Pour ajuster le niveau d’un retour d’effet, appuyez sur le bou- 1 RETURN 2 ton [HOME] et utilisez ensuite les commandes RETURN. La fonction de ces commandes dépend du mode Fader choisi.
Chapitre 12—Effets Bibliothèque d’effets (Library) Vous pouvez sauvegarder les réglages d’effets sous forme de programmes dans la biblio- thèque d’effets. Celle-ci offre 42 programmes usine (1–42) et 57 programmes utilisa- teur (43–99). Ces programmes vous permettent de conserver vos propres réglages d’effet afin de les réutiliser plus tard et ailleurs.
Sauvegarde de programmes d’effets Sauvegarde de programmes d’effets Vous pouvez régler vos réglages personnels dans les programmes utilisateur 43~99. 1. Utilisez le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour localiser la page LIBRARY, illustrée ci-dessous. Pour sauvegarder les réglages du processeur Effect 1, servez-vous du bouton [EFFECT 1] pour localiser la page Library.
Chapitre 12—Effets Charger un programme d’effet Vous pouvez charger les programmes d’effet 1~99. Les programmes faisant appel aux effets HQ. PITCH ou FREEZE ne peuvent être rappelés que pour le processeur Effect 2. 1. Utilisez le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour localiser la page Library, illustrée ci-dessous.
Changer le nom d’un programme d’effet Changer le nom d’un programme d’effet Vous pouvez modifier le nom d’un programme utilisateur avec la fonction Title Edit. 1. Utilisez le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour localiser la page Library, illustrée ci-dessous. 2.
Chapitre 12—Effets Edition des effets Vous pouvez modifier les programmes d’effet et les sauvegarder ensuite sous forme de programmes utilisateur. 1. Appuyez sur le bouton [EFFECT 1] ou [EFFECT 2] pour localiser la page EFFECT1 1 ou EFFECT2 1, selon l’effet que vous désirez éditer. Voici la page EFFECT1 1.
Réglage des paramètres Delay, Freq, Note & Tempo Réglage des paramètres Delay, Freq, Note & Tempo Il est possible de régler les paramètres Delay manuellement en entrant le temps de retard en millisecondes ou automatiquement en entrant les paramètres NOTE et TEMPO.
Chapitre 12—Effets Paramètres d’effet REVERB HALL, REVERB ROOM, REVERB STAGE, REVERB PLATE Simulations de réverbérations de salle, de pièce, de scène et de plaque, toutes avec un effet Gate (porte). Paramètre Plage Description REV TIME 0.3–99.9 s Longueur de l’effet de réverbération. INI.DLY 0.0–500.0 ms Retard de l’effet de réverbération.
Page 142
Paramètres d’effet EARLY REF. Premières réflexions. Paramètre Plage Description S-Hall, L-Hall, Ran- TYPE dom, Revers, Plate, Type de simulation des premières réflexions Spring ROOMSIZE 0.1–20.0 Taille de la pièce, c.-à-d. la distance entre les réflexions Temps de chute des réflexions. 0: chambre sourde, LIVENESS 0–10 10: avec réflexions.
Page 143
Chapitre 12—Effets GATE REVERB, REVERSE GATE Premières réflexions avec Gate, et premières réflexions avec effet Gate inversé. Paramètre Plage Description TYPE Type-A, Type-B Motif de premières réflexions (ER). ROOM- Taille de la pièce, c.-à-d. la distance entre les 0.1–20.0 SIZE réflexions Temps de chute des réflexions.
Page 144
Paramètres d’effet STEREO DELAY Retard stéréo simple Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal gauche Utilisé avec TEMPO pour déterminer le temps de NOTE L retard du canal gauche Feedback du canal gauche (valeurs positives pour fee- FB.G L –99 ~ +99% dback normal, valeurs négatives pour feedback avec...
Page 145
Chapitre 12—Effets DELAY LCR Delay en trois temps (gauche, centre, droite). Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–2730.0 ms Temps de retard du canal gauche NOTE L Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L LEVEL L –100 ~ +100% Niveau du Delay gauche DELAY C 0.0–2730.0 ms Temps de retard du canal central...
Page 146
Paramètres d’effet ECHO Delay stéréo avec boucle de rétroaction croisée. Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1350.0 ms Temps de retard du canal gauche NOTE L Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L Feedback du canal gauche (valeurs positives pour fee- FB.G L –99 ~ +99% dback normal, valeurs négatives pour feedback avec...
Page 147
Chapitre 12—Effets FLANGE Flange. Paramètre Plage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation NOTE Utilisé avec TEMPO pour déterminer le FREQ. DEPTH 0–100% Profondeur de modulation MOD.DLY 0.0–500.0 ms Temps de retard de la modulation Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB.GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de...
Page 148
Paramètres d’effet AUTOPAN Auto Pan. Paramètre Plage Description FREQ. 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation NOTE Utilisé avec TEMPO pour déterminer FREQ. DEPTH 0–100% Profondeur de modulation DIR. Direction du panoramique WAVE Sine, Tri, Square Forme d’onde de la modulation 25–300 bps Utilisé...
Page 149
Chapitre 12—Effets DUAL PITCH Transposition à deux voix. Paramètre Plage Description PITCH L –24 ~ +24 demi-tons Changement de hauteur du canal gauche Réglage fin du changement de hauteur du canal gau- FINE L –50 ~ +50 cents Niveau du canal gauche (valeurs positives pour phase LEVEL L –100 ~ +100% normale, valeurs négatives pour inversion de phase)
Page 150
Paramètres d’effet RING MOD. Modulation en anneau. Paramètre Plage Description SOURCE OSC, SELF Source de modulation: oscillateur ou signal d’entrée OSC FREQ 0.0–3000.0 Hz Fréquence de l’oscillateur FM FREQ 0.05–40.00 Hz Vitesse de modulation de la fréquence de l’oscillateur NOTE FM Utilisé...
Page 151
Chapitre 12—Effets AMP SIMULATE Simulation d’ampli de guitare. Paramètre Plage Description AMP TYPE Simulation de type d’ampli de guitare DST1, DST2, OVD1, Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = over- DST TYPE OVD2, CRUNCH drive) N.GATE 0–20 Réduction de bruit DRIVE 0–100 Distortion drive...
Page 152
Paramètres d’effet DYNA.PHASER Phaser contrôlé dynamiquement. Paramètre Plage Description Source de contrôle: signal d’entrée ou toucher de la SOURCE INPUT, MIDI note MIDI SENSE 0–100 Sensibilité Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de phase) OFFSET 0–100...
Page 153
Chapitre 12—Effets REV->CHORUS Reverb et chorus en série. Paramètre Plage Description REV TIME 0.3–99.9 s Temps de réverbération INI.DLY 0.0–500.0 ms Retard initial avant le début de la réverbération Longueur de la réverbération de l’aigu par rapport à HI.RATIO 0.1–1.0 REV.TIME DENSITY 0–100%...
Page 154
Paramètres d’effet REV->FLANGE Reverb et flanger en série. Paramètre Plage Description REV TIME 0.3–99.9 s Temps de réverbération INI.DLY 0.0–500.0 ms Retard initial avant le début de la réverbération Longueur de la réverbération de l’aigu par rapport à HI.RATIO 0.1–1.0 REV.TIME DENSITY 0–100%...
Page 155
Chapitre 12—Effets REV->SYMPHO. Reverb et symphonic en série. Paramètre Plage Description REV TIME 0.3–99.9 s Temps de réverbération INI.DLY 0.0–500.0 ms Retard initial avant le début de la réverbération Longueur de la réverbération de l’aigu par rapport à HI.RATIO 0.1–1.0 REV.TIME DENSITY 0–100%...
Page 156
Paramètres d’effet DELAY+ER. Delay et premières réflexions en parallèle. Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L du NOTE L canal gauche Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB.GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de...
Page 157
Chapitre 12—Effets DELAY->ER. Delay et premières réflexions en série. Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L du NOTE L canal gauche Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB.GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de...
Page 158
Paramètres d’effet DELAY+REV Delay et reverb en parallèle. Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L du NOTE L canal gauche Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB.GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de...
Page 159
Chapitre 12—Effets DELAY->REV Delay et reverb en série. Paramètre Plage Description DELAY L 0.0–1000.0 ms Temps de retard du canal gauche Utilisé avec TEMPO pour déterminer le DELAY L du NOTE L canal gauche Feedback (valeurs positives pour feedback normal, FB.GAIN –99 ~ +99% valeurs négatives pour feedback avec inversion de...
Page 160
Paramètres d’effet DIST->DELAY Distortion et delay en série. Paramètre Plage Description DST1, DST2, OVD1, Type de distorsion (DST = distorsion, OVD = over- DST TYPE OVD2, CRUNCH drive) DRIVE 0–100 Distortion drive MASTER 0–100 Volume global TONE –10 ~ +10 Commande de tonalité...
Page 161
Chapitre 12—Effets FREEZE (Effect 2 uniquement) Echantillonneur élémentaire avec une mémoire de 2,9 secondes. Paramètre Plage Description Sélection du mode d’enregistrement. MANUAL: L’enregistrement est lancé avec le bouton [ENTER]. En REC MODE MANUAL, INPUT mode INPUT, l’enregistrement est lancé dès la récep- tion d’un signal.
Page 162
Paramètres d’effet 4. Sélectionnez le commutateur (PLAY) et appuyez sur le bouton [ENTER] pour lancer l’enregistrement. La barre se trouvant sous les commutateurs REC et PLAY se remplit au fur et à mesure de l’enregistrement. Lorsque le mode REC MODE est sur INPUT, l’enregistrement commence dès que le niveau du signal d’entrée est plus important que la valeur choisie pour TRG LEVEL 5.
Page 164
Processeurs de dynamique Processeurs de dynamique Dans ce chapitre... Processeurs de dynamique: généralités ......162 Programmes de dynamique usine .
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Processeurs de dynamique: généralités Les canaux d’entrée 1~16, la sortie stéréo et les envois auxiliaire sont pourvus d’un pro- cesseur de dynamique offrant des fonctions de compresseur, limiteur, gate, ducker et compander. Vous pouvez voir l’emplacement de ces processeurs de dynamique sur le Schéma de circuit à...
Programmes de dynamique usine Programmes de dynamique usine Vous trouverez ci-dessous un tableau des programmes de dynamique préprogrammés en usine. Les paramètres de ces programmes sont expliqués sous Programmes de dyna- mique usine à la page 177. Type Type Comp COMP E.Guitar COMP...
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Utilisation des processeurs de dynamique Les canaux d’entrée 1~16, la sortie stéréo et les envois auxiliaire sont pourvus de pro- cesseurs de dynamique. Pour charger un programme de la bibliothèque, voyez Charger un programme de dyna- mique à...
Page 168
Utilisation des processeurs de dynamique 4. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner les paramètres et la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] and [+1/INC] pour les régler. Lorsque les envois AUX forment des paires stéréo(Constituer une paire d’envois AUX à la page 101), leurs processeurs de dynamique sont liés.
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Edition des processeurs de dynamique Les processeurs de dynamique peuvent être édités à la page DYNAMICS 1, illustrée ci-dessous. 1. Utilisez le bouton [DYNAMICS] pour localiser la page DYNAMICS 1, illus- trée ci-dessous. 2. Utilisez les boutons [SEL] 1~16 et MASTER pour sélectionner des canaux. 3.
Types de processeurs Types de processeurs Les processeurs de dynamique servent en règle générale à dompter des niveaux de signaux extrêmement variables. Rien ne vous empêche, cependant, de les utiliser de manière plus créative, en tant qu’effet, ce qui vous permet de donner “forme” au son. Vous trouverez ci-dessous une description des types et des paramètres de processeurs ainsi que leurs modes d’utilisation généraux.
Page 171
Chapitre 13—Processeurs de dynamique THRESHOLD —détermine le seuil à partir duquel le niveau du signal d’entrée déclen- che le compresseur. Les signaux dont le niveau est inférieur à ce seuil ne sont pas affec- tés. Les signaux dont le niveau atteint ou dépasse ce seuil sont comprimés. Vous pouvez sélectionner le signal de déclenchement avec le paramètre KEY IN.
Page 172
Types de processeurs THRESHOLD —détermine le niveau que le signal doit atteindre pour passer. Les signaux dont le niveau est supérieur à ce seuil passent et sont donc audibles. Les signaux dont le niveau atteint ou descend sous ce seuil ferment la porte et ne passent plus. Le signal qui déclenche l’effet Gate s’appelle KEY IN.
Page 173
Chapitre 13—Processeurs de dynamique RANGE —représente la valeur de niveau auquel le signal est réduit lorsque l’effet Duc- king est activé. La valeur –80 dB rend le signal traité inaudible. La valeur –30 dB abaisse le signal de 30dB, tandis que la valeur 0dB n’occasionne aucune réduction de niveau. HOLD —...
Page 174
Types de processeurs KNEE —vous permet de déterminer la vitesse à laquelle l’Expander traite les crêtes au niveau seuil. “Hard” signifie que la transition du signal sans expansion au signal avec expansion est pratiquement instantanée tandis que la transition la plus douce se pro- duit avec des réglages Knee de 1 à...
Page 175
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Paramètre Plage de réglage THRESHOLD –54 dB à 0 dB (55 pas) OUT GAIN –18 dB à 0 dB (pas de 0.5 dB) WIDTH 1 dB–90 dB (pas d’1 dB) ATTACK 0–120 ms (pas d’1 ms) 5 ms–42.3 s (Fréquence d’échantillonnage = 48 kHz) RELEASE 6 ms–46 s (Fréquence d’échantillonnage = 44.1 kHz)
Bibliothèque de dynamique (Library) Bibliothèque de dynamique (Library) Vous pouvez sauvegarder vos réglages de dynamique dans la bibliothèque de dynami- que: elle propose 40 programmes usine (1~40) et 40 programmes utilisateur (41~80). Les programmes utilisateur accueillent les réglages que vous aimeriez utiliser souvent; attribuez-leur un nom afin de les identifier facilement.
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Sauvegarde de programmes de dynamique Vous pouvez régler vos réglages personnels dans les programmes utilisateur 41~80. 1. Sélectionnez le canal dont vous souhaitez conserver les réglages de dyna- mique sous forme de programme. Utilisez les boutons [SEL] 1~16 pour sélectionner un canal (1~16). Pour choisir un envoi AUX, utilisez les boutons [AUX] puis appuyez sur le bouton MASTER [SEL].
Charger un programme de dynamique Charger un programme de dynamique Vous pouvez charger les programmes de dynamique 1~80. 1. Sélectionnez le canal pour lequel vous souhaitez charger les réglages de dynamique sous forme de programme. Utilisez les boutons [SEL] 1~16 pour sélectionner un canal (1~16). Pour choisir un envoi AUX, utilisez les boutons [AUX] puis appuyez sur le bouton MASTER [SEL].
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Changer le nom d’un programme de dynamique Vous pouvez modifier le nom d’un programme utilisateur avec la fonction Title Edit. 1. Utilisez le bouton [DYNAMICS] pour localiser la page Library, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] et [+1/INC] pour sélectionner un programme 41~80.
Programmes de dynamique usine Programmes de dynamique usine Type Paramètre Valeur Description Threshold (dB) –8 Ratio ( :1) Compresseur qui réduit le Attack (ms) Comp COMP niveau global. Parfait pour la sor- Out gain (dB) tie et l’entrée stéréo. Knee Release (ms) Threshold (dB) –26...
Page 181
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Type Paramètre Valeur Description Threshold (dB) –11 Ratio ( :1) Attack (ms) Compander (H) pour une grosse A.Dr.BD COMPAND-H caisse acoustique. Out gain (dB) –1.5 Width (dB) Release (ms) Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) Attack (ms) Compresseur pour une caisse A.Dr.SN COMP...
Page 182
Programmes de dynamique usine Type Paramètre Valeur Description Threshold (dB) –12 Compresseur, qui égalise l’atta- Ratio ( :1) que ou le volume d’un son de basse électrique slap. Attack (ms) E.B.Slap COMP Out gain (dB) Knee hard Release (ms) Threshold (dB) –10 Ratio ( :1) Compresseur qui ajuste ou souli-...
Page 183
Chapitre 13—Processeurs de dynamique Type Paramètre Valeur Description Threshold (dB) –17 Ratio ( :1) Autre version du programme 23 Attack (ms) Strings3 COMP cette fois pour cordes graves Out gain (dB) (violoncelle ou contrebasse). Knee Release (ms) Threshold (dB) –18 Ratio ( :1) Compresseur pour sons de cui- Attack (ms)
Page 184
Programmes de dynamique usine Type Paramètre Valeur Description Threshold (dB) –8 Ratio ( :1) Attack (ms) Solo Vocal2 COMP Autre version du programme 32. Out gain (dB) Knee Release (ms) Threshold (dB) –9 Ratio ( :1) Attack (ms) Autre version du programme 32, Chorus COMP mais pour choeur cette fois.
Mémoires de scène Mémoires de scène Dans ce chapitre... Mémoires de scènes: généralités ........184 Données pouvant être sauvegardées dans une mémoire de scène .
Chapitre 14—Mémoires de scène Mémoires de scènes: généralités Les mémoires de scène permettent de sauvegarder des scènes de mixage. Une “scène de mixage” comprend tous les paramètres de mixage du 01V (à savoir, les réglages d’éga- lisation, de curseurs, d’effet, de dynamique, etc.). Le 01V offre 100 mémoires de scène, de 1 à...
Tampon d’édition et témoin EDIT De plus, les données suivantes ne sont pas sauvegardées dans les mémoires de scène: les données d’installation (Setup) du 01V, le tableau de changements de programmes MIDI, le tableau de commandes de contrôle MIDI, les données de mémoire de scène, la bibliothèque d’égalisation (EQ), d’effets et de dynamique.
Chapitre 14—Mémoires de scène Sauvegarder des scènes de mixage Vous pouvez sauvegarder des scènes de mixage dans les mémoires de scène1~99. Remarque: Avant de sauvegarder les données du tampon d’édition, assurez-vous bien qu’il contient les données voulues. Il n’est pas exclu qu’un curseur ait été déplacé par inad- vertance ou que quelqu’un ait modifié...
Charger des scènes de mixage Charger des scènes de mixage Vous pouvez charger des scènes de mixage venant des mémoires 0~99 ou en utilisant des messages de changement de programme MIDI. Remarque: Il vaut mieux arrêter l’enregistreur et/ou le séquenceur avant de charger une nouvelle scène.
Chapitre 14—Mémoires de scène Charger des scènes de mixage avec des changements de programme MIDI Il est également possible de charger des scènes de mixage avec des changements de pro- gramme MIDI. Cela vous offre un mixage automatisé de type instantané. Ces change- ments de programme peuvent provenir de n’importe quel instrument/appareil MIDI qui envoie des commandes de changement de programme.
Annuler le chargement d’une scène (Undo) Annuler le chargement d’une scène (Undo) La fonction Recall Undo permet d’annuler le chargement d’une scène de mixage. 1. Utilisez le bouton [MEMORY] pour localiser la page MEMORY 1, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner le commutateur RECALL UNDO.
Chapitre 14—Mémoires de scène Changer le nom d’une mémoire de scène Vous pouvez modifier le nom d’une mémoire de scène avec la fonction Title Edit. 1. Utilisez le bouton [MEMORY] pour localiser la page MEMORY 1, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez la molette PARAMETER ou les boutons [–1/DEC] et [+1/INC] pour sélectionner une mémoire de scène.
Fade Time: Vitesse de transition Fade Time: Vitesse de transition La fonction Fade Time permet de réaliser automatiquement des chassés-croisés (cros- sfades) ainsi que des fade out/in (niveau progressivement moins/plus élevé) allant de 0 à 25 secondes simplement en chargeant des scènes de mixage. Les réglages Fade Time doivent être sauvegardés dans une scène de mixage pour être effectifs.
Chapitre 14—Mémoires de scène Recall Safe: chargement sélectif ou global Lors du chargement d’une mémoire de mixage, toutes les valeurs de paramètres qui ne sont pas identiques à celles se trouvant dans le tampon d’édition sont remises à jour. Il peut cependant arriver que vous ne souhaitiez pas changer les réglages de tous les canaux ou que vous ne vouliez charger qu’une partie des réglages de la mémoire de scène.
Page 195
Autres fonctions Autres fonctions Dans ce chapitre... Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] ... . 194 Utilisation de l’oscillateur ......... 202 Réglage des Préférences 01V .
Chapitre 15—Autres fonctions Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] Les curseurs et les boutons [ON] des canaux d’entrée 1~16 ainsi que de la sortie stéréo (master) peuvent se voir assigner d’autres fonctions que leur fonction normale. Les canaux d’entrée 1~4, par exemple, peuvent servir à...
Page 197
Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] Assignations de curseurs Les curseurs 1~16 et Master peuvent se voir assigner les paramètres suivants. Paramètre Canal NO ASSIGN — — CH1–12, CH13-14, CH15-16, CH17–24, CHANNEL RETURN1, RETURN2 MASTER AUX1–4, BUS1–4, EFFECT1, EFFECT2, ST OUT CH1–12, CH13-14, CH15-16, CH17–24, AUX1 SEND, AUX2 SEND RETURN1, RETURN2...
Page 198
Chapitre 15—Autres fonctions Assignations des boutons [ON] Les boutons [ON] 1~16 et Master peuvent se voir assigner les paramètres suivants. Paramètre Canal NO ASSIGN — — CH1–12, CH13-14, CH15-16, CHANNEL CH17–24, RETURN1, RETURN2 ON (channel on/off) AUX1–4, BUS1–4, EFFECT1, EFFECT2, MASTER ST OUT BUS TO ST...
Page 199
Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] Assignations initiales des banques 1 Voici les assignations initiales pour les curseurs et les boutons [ON] de la banque 1. Canal Commande Paramètre bouton [ON] MASTER BUS1 curseur FADER MASTER BUS1 bouton [ON] MASTER BUS2...
Page 200
Chapitre 15—Autres fonctions Assignations initiales des banques 2 Voici les assignations initiales pour les curseurs et les boutons [ON] de la banque 2. Canal Commande Paramètre bouton [ON] DELAY CHANNEL curseur DELAY TIME bouton [ON] DELAY CHANNEL curseur DELAY TIME bouton [ON] DELAY CHANNEL...
Page 201
Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] Assignations initiales des banques 3 Voici les assignations initiales pour les curseurs et les boutons [ON] de la banque 3. Canal Commande Paramètre bouton [ON] NO ASSIGN — — curseur EFFECT EFFECT1 PARAM1 bouton [ON]...
Page 202
Chapitre 15—Autres fonctions Assignations initiales des banques 4 Voici les assignations initiales pour les curseurs et les boutons [ON] de la banque 4. Canal Commande Paramètre bouton [ON] NO ASSIGN — — curseur EFFECT EFFECT2 PARAM1 bouton [ON] NO ASSIGN —...
Page 203
Assignation de fonctions aux curseurs et aux boutons [ON] Tableau d’assignations utilisateur Utilisez une copie de ce tableau pour y noter vos propres assignations. Canal Commande Paramètre bouton [ON] curseur bouton [ON] curseur bouton [ON] curseur bouton [ON] curseur bouton [ON] curseur bouton [ON] curseur...
Chapitre 15—Autres fonctions Utilisation de l’oscillateur Le 01V est doté d’un oscillateur audio bien pratique avec des tonalités de sinusoïdes de 100 Hz, 1 kHz et 10 kHz ainsi que du bruit rose et du bruit Burst. Vous pouvez assigner cet oscillateurs aux sorties de bus, aux envois AUX, à...
Réglage des Préférences 01V Réglage des Préférences 01V Les Préférences permettent de personnaliser le fonctionnement du 01V. 1. Utilisez le bouton [UTILITY] pour localiser la page UTILITY 2 ou 3, illustrée ci-dessous. 2. Utilisez les boutons CURSOR pour sélectionner des paramètres et ser- vez-vous du bouton [ENTER], de la molette PARAMETER ou des boutons [–1/DEC] et [+1/INC] pour les ajuster.
Chapitre 15—Autres fonctions Réglages initiaux Préférence Options Réglage initial EQ AUTO SCREEN ON/OFF PANPOT AUTO SCREEN ON/OFF STORE CONFIRMATION ON/OFF RECALL CONFIRMATION ON/OFF DIGITAL IN SYNC CAUTION ON/OFF DELAY UNITS msec, meter, sample msec “SELECTED CH” MESSAGE ON/OFF INC/DEC SCENE RECALL ON/OFF LIBRARY LIST ORDER UP/DOWN...
Page 207
Entrées et sorties numériques Entrées et sorties numériques Dans ce chapitre... Synchronisation numérique (Wordclock) ......206 Réglage de l’horloge Wordclock .
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Synchronisation numérique (Wordclock) Lorsque plusieurs appareils numériques sont assemblés pour former un système, ils doivent être synchronisés avec la même source Wordclock pour éviter que les données numériques ne soient mal lues ce qui entraînerait des bruits ou des glissements indési- rables.
Page 209
Synchronisation numérique (Wordclock) Les exemples de systèmes suivants vous montrent trois configurations Wordclock pos- sibles avec le 01V. Pour en savoir davantage sur les différents systèmes utilisant un matériel spécifique, voyez Exemples de systèmes à la page 241. Enregistrement numérique sur DAT 01V (maître Wordclock) PHANTOM +48V PHANTOM +48V...
Page 210
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Enregistrement multipiste avec une source DAT 01V (esclave Wordclock) Multipiste numérique (esclave Wordclock) PHANTOM +48V PHANTOM +48V INPUT (BAL) –10dBV (UNBAL) Digital In PHONES 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 15/16 MONITOR...
Réglage de l’horloge Wordclock Réglage de l’horloge Wordclock Le 01V peut générer son propre signal Wordclock interne à 44.1 kHz (la norme indus- trielle pour la fréquence d’échantillonnage des CD musicaux) ou se synchroniser sur une horloge Wordclock dont la fréquence peut être comprise entre 44.1 kHz –10% et 48 kHz +6%;...
Page 212
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Un commutateur contrasté, barré de deux traits diagonaux, indique qu’aucun signal Wordclock n’est reçu à cette entrée de la source sélectionnée et la fenêtre Fs affichera probablement UNLOCK. Avant d’utiliser le 01V, corrigez cette situation (activez l’horloge Wordclock externe ou choisissez une autre source). Cette situation se produit souvent lorsque la source de synchronisation Wordclock est coupée ou lorsque le câble porteur du signal a été...
Digital Stereo Out Digital Stereo Out Le signal de sortie stéréo est émis numériquement en format DIGITAL STEREO Consumer via la borne Digital Stereo Out Coaxial. Ce type de COAXIAL sortie est généralement relié à l’entrée d’un DAT ou MiniDisc pour l’enregistrement du mixage stéréo ou à...
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Dither Lorsque les données d’un appareil d’une résolution plus fine (24 bits, par exemple) envoie des données à un appareil d’une résolution moins précise (20 bit, p.ex), ce der- nier ignore les bits de statut inférieur (LSB ou least significant bit). Cela conduit alors à une reproduction ou un enregistrement fort imprécis des signaux très faibles;...
Digital Stereo In Digital Stereo In La borne Digital Stereo In Coaxial est conçue pour recevoir des DIGITAL STEREO données numériques de format Consumer. Il peut s’agir de la COAXIAL sortie numérique d’un lecteur de CD, DAT ou MiniDisc ou, encore, la sortie Digital Stereo Out d’un autre 01V pour des opé- rations en cascade.
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Configuration en cascade de plusieurs 01V Les connexions Stereo Digital In et Stereo Digital Out permettent d’utiliser deux 01V en cascade afin de réaliser un mixage numérique avec 48 canaux. Les signaux audio du 01V-A sont combinés en un mixage stéréo envoyé au 01V-B via les connexions Digital Stereo Coaxial et mixés avec les signaux audio du 01V-B.
Page 217
Configuration en cascade de plusieurs 01V Retard en mode Cascade Comme il faut quelques centaines de micro-secondes au 01V-A pour traiter ses don- nées audio numériques, les signaux d’entrée du 01V-B doivent être retardés légèrement pour rester en phase avec les signaux venant du 01V-A. L’illustration suivante vous montre pourquoi cette correction de phase est nécessaire.
Option I/O offrant quatre sorties analogiques est également disponible. Les cartes Option I/O du 01V ne sont pas interchangeables avec les cartes YGDAI utilisées par les 02R et 03D Digital Recording Consoles de Yamaha. MY8-AT ADAT La carte MY8-AT dispose de deux connecteurs Alesis ADAT MultiChannel Optical Digital Interface et permet de brancher des enregistreurs multipiste numériques à...
Page 219
Cartes Option I/O Description technique des cartes Carte Description Entrées Sorties Connecteur MY8-AT ADAT Digital I/O 8 (CH17–24) Optique x2 D-sub à 25 bro- MY8-TD Tascam TDIF-1 Digital I/O 8 (CH17–24) 8 (bus, aux, sté- ches x1 réo, direct) D-sub à 25 bro- AES/EBU Digital I/O 8 (CH17–24) MY8-AE...
Chapitre 16—Entrées et sorties numériques Installation d’une carte Option I/O Avertissement: Mettez le 01V hors tension avant d’installer une carte Option I/O. Si vous ne le faites pas, vous courez un risque d’électrocution. De plus, le 01V et la carte risquent d’être endommagés.
Assignation des sorties numériques de la carte Option I/O Assignation des sorties numériques de la carte Option I/O Les huit sorties numériques Option I/O peuvent être assignées aux sorties de bus 1~4, aux envois AUX 1~4, aux canaux droit ou gauche de la sortie stéréo ou aux sorties directes après curseur des canaux d’entrée 1~16.
Chapitre 17—MIDI Le 01V et MIDI Le 01V peut être intégré comme suit dans un système MIDI. • Les mémoires de scène peuvent être rappelées avec des changements de pro- gramme—Commande de chargement de scène à la page 227. • Les commandes de contrôle (Control Change) permettent d’ajuster les paramètres de mixage en temps réel —Control Change: Réglage de paramètres à...
Page 225
Bornes MIDI Utilisation du port TO HOST Dans ce système, le 01V est branché à un ordinateur personnel sans interface MIDI via le port TO HOST. Le paramètre PORT de la page MIDI 1 doit être réglé en fonction du type de l’ordinateur (PC-1, PC-2 ou Mac).
Chapitre 17—MIDI Utilisation du Port Link Dans ce système, deux consoles 01V sont reliées en cascade. Ainsi, lorsque vous chargez une scène de mixage, un changement de programme MIDI est transmis via le port LINK afin de réaliser un chargement de scènes de mixage simultané sur les deux 01V. Voyez Configuration en cascade de plusieurs 01V à...
Page 227
Configuration MIDI est automatiquement réglé sur le port inutilisé. Lorsque vous utilisez le port TO HOST, PORT doit être réglé en fonction de l’ordinateur branché au 01V. Vitesse de Réglage Ordinateur Port transmission MIDI Standard MIDI MIDI IN, OUT, THRU 31.25 kbps NEC PC9800 TO HOST...
Page 228
Chapitre 17—MIDI activé, le 01V transmet des messages SysEx de changement de paramètre en réponse à des demandes même si Tx est coupé. ECHO, enfin, sert à déterminer si les messages SysEx de changement de paramètre reçus sur le canal MIDI sélectionné (Rx CH) sont également transmis à la borne MIDI OUT.
Commande de chargement de scène Commande de chargement de scène La réception d’un message de changement de programme charge une mémoire de scène en fonction du tableau d’assignation des mémoires de scène aux numéros de changements de programme. De même, lors du chargement d’une mémoire de scène, le 01V transmet un message de changement de programme qui peut servir à...
Page 230
Chapitre 17—MIDI Utilisation de changements de programme Dans l’exemple suivant, la mémoire de scène 10 est rappelée sur le 01V-A et le change- ment de programme 10 est transmis ce qui charge la mémoire de scène 10 sur le 01V-B également (à...
10 lorsqu’il reçoit une commande de contrôle CC10 et transmet une CC10 lorsque le curseur 10 est ajusté. Vous trouverez également des tableaux d’assigna- tions que vous pouvez utiliser avec le Yamaha Programmable Mixer 01 et le Yamaha 03D Digital Mixing Console.
Page 232
Chapitre 17—MIDI Le tableau d’assignation des commandes de contrôle peut d’ailleurs être transmis sous forme de bloc de données à un appareil de stockage MIDI externe, tel qu’un archiveur de données, etc. Voyez Bulk Dump (transfert de blocs de données) à la page 232 pour en savoir plus.
Pilotage des paramètres avec des commandes SysEx Dans l’exemple suivant, les mouvements du curseur du canal d’entrée 5 sont enregistrés en temps réel sur un séquenceur MIDI avec la commande de contrôle CC05. Durant la reproduction, le séquenceur retransmet la commande de contrôle CC05 au 01V et le curseur 5 se déplace donc en fonction.
Chapitre 17—MIDI Bulk Dump (transfert de blocs de données) Il est possible de transférer les donnés Setup (configuration), les programmes de biblio- thèques ainsi que les mémoires de scène du 01V vers un autre appareil MIDI en vous servant de la fonction SysEx Bulk Dump (transfert de blocs de données). Cela vous per- met de faire des copies de données importantes du 01V sur un archiveur MIDI ou un ordinateur ou, encore, de procéder à...
Page 235
Bulk Dump (transfert de blocs de données) TRANSMIT INTERVAL —Ce paramètre détermine la longueur de la pause entre deux blocs de données. Ce réglage est surtout destiné aux appareils disposant d’un tampon MIDI limité. Si ces appareils reçoivent trop de données, la transmission ne se déroule pas bien.
Chapitre 17—MIDI Local Control (Pilotage à distance) La fonction MIDI Local Control vous permet de piloter un autre 01V à distance. Nor- malement, les commandes du 01V (curseurs, boutons, commandes rotatives et pages d’affichage) permettent de régler les paramètres internes du 01V. Lorsque Local Con- trol est coupé, les paramètres internes ne changent pas quand vous actionnez ces com- mandes.
Page 237
Local Control (Pilotage à distance) Toutefois, vous pouvez activer/couper la fonction Local Control durant une transition de scène de mixage (Fade). Dans l’exemple suivant, le 01V-A (asservi) et le 01V-B (maître) forment une cascade permettant d’effectuer un mixage numérique sur 48 canaux. Grâce à la fonction Local Control, les deux 01V peuvent être pilotés avec les curseurs, les boutons, les comman- des rotatives et les pages d’écran du 01V-B.
Chapitre 17—MIDI MIDI Machine Control (MMC) Les commandes MIDI Machine Control (MMC) permettent de piloter un enregistreur compatible MMC à partir du 01V. Les boutons [ON] 1~6 permettent de contrôler les fonctions de transport tandis que les boutons [SEL] 1~6 permettent de définir 6 points de localisation.
Page 239
MIDI Machine Control (MMC) Dans l’exemple suivant, un système d’enregistrement sur disque dur tournant sur ordi- nateur est piloté à distance à partir d’un 01V avec des commandes MMC. Le numéro d’identification de l’appareil (Device no.) de la page REMOTE 2 du 01V doit corres- pondre à...
Chapitre 17—MIDI User Define: contrôleurs MIDI Les boutons [SOLO], [ON] ainsi que les curseurs 1~16 et Master peuvent servir de con- trôleurs MIDI pour piloter des appareils MIDI à distance. Il est possible d’assigner une chaîne de données comprenant jusqu’à 16 octets à chaque commande; les assignations ne sont actives que lorsque la page REMOTE 3 est affichée.
Relier des 01V (Link) quelle commande de contrôle est transmise lorsque vous actionnez un contrôleur MIDI externe. Les assignations personnelles sont sauvegardées lorsque vous sélectionnez d’autres ban- ques et vous pouvez conserver vos banques en les transférant avec MIDI Bulk Dump. Voyez Bulk Dump (transfert de blocs de données) à...
Page 242
Chapitre 17—MIDI Le paramètre LINK PORT de la page MIDI 1 doit être réglé sur HOST. Voyez Configu- ration MIDI à la page 224 pour en savoir plus. 01V-A 01V-B PHANTOM +48V PHANTOM +48V PHANTOM +48V PHANTOM +48V INPUT (BAL) INPUT (BAL) –10dBV (UNBAL) –10dBV (UNBAL)
Chapitre 18—Exemples de systèmes 01V & enregistreur à interface ADAT Dans l’exemple suivant, nous vous montrons comment utiliser le 01V avec un enregis- treur numérique 8 pistes (sur bande ou disque dur) en se servant de connecteurs opti- ques ADAT. Vous disposez ici de 16 entrées et de 8 canaux numériques pour l’enregis- trement.
Page 245
– ∞ MIDI OUT ENTER Digital out 13/14 15/16 STEREO MASTER Entrées MIC/LINE 1~16 Boîte à rythme Processeur de guitare YAMAHA MIDI IN Générateur de son MIDI IN Processeur de basse YAMAHA Clavier MIDI MIDI IN MIDI OUT Chant Batterie...
Chapitre 18—Exemples de systèmes Deux 01V et deux enregistreurs à interface ADAT Dans l’exemple suivant, nous utilisons deux 01V et deux enregistreurs numériques 8 pistes (sur bande ou disque dur). Ici aussi, nous profitons des connexions optiques ADAT.Il est donc possible d’enregistrer avec 32 entrées et 16 connexions numériques. Pour le mixage, vous disposez de 32 entrées MIC/Line ainsi que de 16 retours de bande numériques faisant un total de 48 canaux.
Page 247
Deux 01V et deux enregistreurs à interface ADAT Enceintes Amplificateur Casque Ordinateur avec logiciel MIDI 01V-A MONITOR PHONES (escl. Wordclock) Multipiste numérique A (source Wordclock) PHANTOM +48V PHANTOM +48V INPUT (BAL) –10dBV (UNBAL) Digital in SYNC PHONES 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB...
Chapitre 18—Exemples de systèmes 01V & multipiste avec interface Tascam Dans l’exemple suivant, nous vous montrons comment relier le 01V avec un enregistreur numérique 8 pistes (sur bande ou disque dur) en se servant d’un connecteur TDIF-1 (Tascam Digital Audio Interface). Vous disposez ici de 16 entrées et de 8 canaux numéri- ques pour l’enregistrement.
Chapitre 18—Exemples de systèmes Deux 01V et deux enregistreurs avec interface Tascam Dans l’exemple suivant, nous utilisons deux 01V et deux enregistreurs numériques 8 pistes (sur bande ou disque dur) de format TDIF (Tascam Digital Audio Interface). Il est donc possible d’enregistrer avec 32 entrées et 16 connexions numériques. Pour le mixage, vous disposez de 32 entrées MIC/Line ainsi que de 16 retours de bande numé- riques faisant un total de 48 canaux.
Page 251
Deux 01V et deux enregistreurs avec interface Tascam Enceintes Amplificateur Casque Ordinateur avec logiciel MIDI 01V-A MONITOR PHONES (escl. Wordclock) Multipiste numérique A PW-88D (wordclock master) PHANTOM +48V PHANTOM +48V INPUT (BAL) –10dBV (UNBAL) SYNC TDIF-1 TDIF-1 PHONES 26dB 26dB 26dB 26dB 26dB...
• L’interface audio 888 I/O est reliée à l’ordinateur via une carte audio Pro Tools (dans l’ordinateur) ainsi qu’un câble Pro Tools à 50 broches. • Le boîtier répartiteur XLR→25 broches D-sub n’est pas distribué par Yamaha. Il fau- drait probablement que vous le fassiez faire.
Page 253
– ∞ MIDI OUT ENTER Digital out 13/14 15/16 STEREO MASTER Entrées MIC/LINE 1~16 Boîte à rythme Processeur de guitare YAMAHA MIDI IN Générateur de son MIDI IN Processeur de basse YAMAHA Clavier MIDI MIDI IN MIDI OUT Chant Batterie...
01V à la page 11 pour en savoir plus. Si le 01V ne se met toujours pas sous tension, adressez-vous à votre revendeur Yamaha. Ajustez le contraste. Voyez Ecran, commandes du canal sélectionné & L’écran est difficile à lire.
Page 255
Dépannage Symptôme Remède Réglez le curseur ST OUT sur une valeur adéquate et activez le bouton Il y a des signaux d’entrée mais la ST OUT [ON]. Acheminez en outre les canaux vers le bus stéréo. Voyez sortie stéréo reste muette. Routing (acheminement des canaux d’entrée) à...
Page 256
Dépannage Symptôme Remède Voyez si la phase des deux canaux a le même réglage. Le réglage de Le signal d’une paire stéréo a des phase n’est pas un paramètre lié lors de la création d’une paire stéréo. problèmes de phase. Voyez Changer la phase du signal d’entrée à...
Page 257
Dépannage Symptôme Remède Impossible de charger des scènes de Vous ne pouvez rappeler que les scènes de mixage contenant des mixage. données. Utilisez la fonction Undo pour retrouver les réglages préalables. Voyez Au secours! J’ai rappelé une scène Annuler le chargement d’une scène (Undo) à la page 189 pour en de mixage par erreur.
MIDI (Bulk Dump (transfert de blocs de don- LOW BATTERY!! nées) à la page 232) et demandez à votre revendeur Yamaha de remplacer la pile. Ne peut être exécuté car la mémoire de scène choisie est Memory Protected protégée.
On craint souvent que les réglages des commandes analogiques ne soient modifiés durant le transport du 01V. Yamaha ne propose pas de cache mais le 01V est pourvu de quatre orifices qui permettent de visser un cache. Veillez à ce que les vis utilisées ne soient jamais vissées à...
Caractéristiques générales Appendice B: Fiche technique Caractéristiques générales Fréquence Interne 44.1 kHz d’échantillon- Externe 44.1 kHz (–10%) à 48 kHz (+6%) nage Moins de 2,5 ms, fs=44.1 kHz, CH IN vers ST Retard de signal 15 × 60 mm motorisés Curseurs Curseurs Master sauf ST OUT 0 à...
Page 262
Appendice B: Fiche technique PAD (0/26 dB) INPUT (1–12) GAIN (–16 à –60) PHANTOM +48 V commutable (CH 1–6, 7–12) INPUT (13/14) GAIN (+10 à –20) Commandes GAIN (+10 à –20) analogiques INPUT (15/16) INPUT SELECT (15/16, 2TR IN) MONITOR SELECT (2TR IN, MONITOR) OUTPUT MONITOR LEVEL CONTROL PHONES LEVEL CONTROL...
Page 263
Canaux d’entrée 1~16 Canaux d’entrée 1~16 Commutateur PHANTOM +48 V, CH 1-6, CH 7-12 44 dB (–60 à –16 dB), CH 1–12 crantée Commande GAIN 30 dB (–20 à +10 dB); CH 13/14, 15/16 Commutateur PAD Atténuation de 0/26 dB CH 1–12 Convertisseur A/N Linéaire à...
Bus 1–4 Bus 1–4 Niveau Master ON/OFF ON/OFF Monitor AFL/PFL BUS to STEREO ON/OFF PAN to STEREO 33 positions (L1–16, CENTER, R1–16) Affichés à l’écran VU-mètres Maintien de crête ON/OFF Aux 1–4 Egalisation Paramétrique à 4 bandes (Low, Lo-Mid, Hi-Mid, High) Dynamique Compressor, Gate, Ducking, Expander, Compander Curseurs...
Appendice B: Fiche technique Monitor Out (Solo) Solo trim +6 à –60 dB (par pas de 1 dB) Mono Convertisseur N/A Linéaire à 18 bits avec suréchantillonnage à 8 fois Commutateur SELECT MONITOR/2TR IN Commande de niveau Commande rotative analogique Commande de niveau Commande rotative analogique Phones...
Egalisation (EQ) Egalisation (EQ) High Lo-Mid Hi-Mid Gain (G) –18.0 dB à +18.0 dB (par pas de 0,5 dB) Fréquence (F) 21 Hz–20.1 kHz (par pas de 1/12 octave, 120 pas) Q (largeur de HPF, 10.0–0.10 LPF, 10.0–0.10 10.0–0.10 (41 pas) bande) (41 pas), L.SHELF (41 pas), H.SHELF...
Appendice B: Fiche technique Entrées analogiques Niveau d’entrée Impédance Niveau Connecteur de Borne PAD GAIN de charge Max. av. nominal la console Nominal Sensibilité effective distorsion –66 dB –60 dB –46 dB –60 50–600 Ω XLR-3-31 (388 µV) (775 µV) (3.88 mV) Canaux Micros...
Entrées numériques Entrées numériques Borne Format Niveau Connecteur DIGITAL 0.5 V pp COAXIAL IEC-60958 24 bits RCA/Cinch (75 Ω) STEREO IN 1. De-Emphasis est automatique si le signal d’entrée est pourvu d’emphase. Sorties numériques Borne Format Niveau Connecteur DIGITAL 0.5 V pp IEC-60958 COAXIAL RCA/Cinch...
Appendice B: Fiche technique Control I/O Borne Format Niveau Connecteur TO HOST — RS-422 mini DIN 8 broches MIDI IN MIDI — DIN 5 broches MIDI THRU MIDI — DIN 5 broches MIDI OUT MIDI — DIN 5 broches 01V—Mode d’emploiı...
01V Dimensions 01V Dimensions L:430 Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans avis préalable. Pour le modèle européen Informations pour l’acheteur/usager spécifiées dans EN55103-1 et EN55103-2. Courant de démarrage: 4A Environnement adapté: E1, E2, E3 et E4 01V—Mode d’emploi...
Page 279
MIDI Data Format MIDI Data Format C / S = X remainder Y INT((Y+1)/2) = Z If (MIDI DATA - Z) < 0 then -> param = 0 1. TRANSMIT/RECEIVE DATA If ((MIDI DATA - Z)/X) > MAX then -> param = MAX In other cases ->...
MIDI communica- STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message tions to be initialized, clearing Running Status etc. ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) p=mode 1:parameter change or response SUB STATUS 0pppnnnn pn STATUS 11111110 FE Active Sensing for request, 3:parameter request n=0-15(Device Channel No.1-16)
Page 281
When this is received, the specified parameter will be controlled. Transmission STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message Manufacturer's ID No.(YAMAHA) If [Parameter Change TX] is ON, this message is transmitted on the ID No. 01000011 43 parameter change or response...
Page 282
Parameter Change messages are transmitted on the [Rx CH] channel in response to a request. STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 parameter request n=0-15(Device Chan- SUB STATUS 0011nnnn 3n ID No.
Page 283
This message is always received, and will execute the LINK function (refer to the following table). (This is not dependent on System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 MIDI-SETUP.) Manufacturer's ID No.(YAMAHA) ID No. 01000011 43 SUB STATUS 0001nnnn 1n parameter change n=0-15(Device Chan- Transmission nel No.1-16)
Page 284
MIDI Data Format PARAMETER CHANGE(type 0x05:remote meter) System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) ID No. 01000011 43 n=0-15(Tx/Rx Channel No.1-16) SUB STATUS 0011nnnn 3n When the following request is received to enable transmission, the GROUOP ID 00111110 3e MODEL ID specified parameter data will be transmitted at 30 msec intervals for...
Page 285
SETUP MEMORY BULK DUMP REQUEST FORMAT STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID (YAMAHA) n=0-15(Device Channel No.1-16) n=0-15(Device Channel No.1-16) SUB STATUS 0000nnnn 0n SUB STATUS...
Page 286
REMOTE(MMC) MEMORY BULK DUMP FORMAT REMOTE(User Define) MEMORY BULK DUMP REQUEST FORMAT STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 n=0-15(Device Channel No.1-16) SUB STATUS 0000nnnn 0n Manufacturer's ID (YAMAHA) ID No.
Page 287
EFFECT LIBRARY BULK DUMP FORMAT STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 System Exclusive Message ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) ID No. 01000011 43 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) n=0-15(Device Channel No.1-16) n=0-15(Device Channel No.1-16) SUB STATUS 0000nnnn 0n SUB STATUS...
Page 288
Control Change Assignment Table Bulk Dump DUMP FORMAT Format System Exclusive Message System Exclusive Message STATUS 11110000 F0 STATUS 11110000 F0 Manufacturer's ID No.(YAMAHA) Manufacturer's ID No.(YAMAHA) ID No. 01000011 43 ID No. 01000011 43 n=0-15(Device Channel No.1-16) n=0-15(Device Channel No.1-16) SUB STATUS...
également valables pour l’usage en stu- dio. La deuxième édition décrit également la norme MIDI. Yamaha Web Site Vous trouverez des informations sur les produits audio professionnels de Yamaha sur le siteWeb Yamaha Professional Audio. http://www.yamaha.co.jp/product/proaudio/homeenglish/index.html...
Page 291
Glossaire Glossaire AFL (After Fader Listen)—Une fonction de console de mixage permettant d’écou- ter les signaux après le curseur de canal. Voyez PFL. Aliasing—Sorte de distorsion du signal qui se produit durant la conversion A/N lors- que la fréquence d’échantillonnage est moins que deux fois plus importante que les fré- quences les plus élevées devant être converties.
Page 292
Glossaire DSP (Digital Signal Processor)—Une puce qui traite d’énormes quantités de don- nées en un temps très bref. Ce type de processeur est idéal pour le traitement de donnée audio numériques. EFF—Abréviation d’Effet. Emphasis—Une technique utilisée par les premier convertisseurs AN/NA pour opti- maliser le rapport signal/bruit.
Glossaire Niveau de fonctionnement— Il s’agit du niveau auquel un élément audio doit fonc- tionner. Les deux niveaux de fonctionnement les plus courants sont –10 dBV (316 mV, géné- ralement pour appareils semi-professionnels) et +4 dBu (1,23 V, appareils professionnels). Niveau nominal—Voyez Niveau de fonctionnement.
Page 294
Glossaire Program Change—jVoyez Changement de programme. Q—Unité avec laquelle la largeur de bande d’un circuit d’égalisation est mesurée. Plus cette valeur est importante, plus la bande de fréquence traitée est étroite. Quantification—Procédé PCM qui arrondit les impulsions PAM à la valeur binaire la plus proche.
Page 295
Index Index BPF 157 Microphone 41 BPM 137 Confirmation 203 Bruit 202 Cont 158 Bruit rose 202 Contraste 16 Numerics Bücher 291 Control Change Bulk 226 Réception/transmission 225 03D 229 Dump 232 Réglage de paramètres 229 15/16–2TR IN 77 Dump, Mémoire de scène 189 Voyez aussi MIDI, Commandes 17~24 Burst Noise 202...
Page 296
Index Programmes usine 177 Expand 170 Effets 132 Sauvegarder 174 EQ 67 Stereo Out 90 List Order 203 Ligne 41 Limiter 167 Fade Time 191 Limiteur 167 Fader Link 102 Echange 59 Mode 17 Link Port 224 Echantillonnage, fréquence 210 Only 192 Listen Echo 225...
Index Thru 225 Stereo 90 Programme utilisateur Transfert 189 Option 58 Egalisation 67 Tx 225 Option I/O 216 Protection 189 Mise hors tension 11 Installation 218 Protection (cache) 259 Mise sous tension 11 VU-mètre 85 Mix Solo 80 Optique 217 MMC 236 Ordinateur 23 Monitor 76...
Page 298
Wordclock 11 Numérique 11 Description 206 SysEx 225 Réglage 209 Source 209 Tap Tempo 137 Tascam 216 Yamaha TDIF-1 216 Web Site 291 Tempo 137 THD, Explication 296 Title Edit 37 To Host 23 Type d’ordinateur 225 TO ST 110 Transfert de blocs de données 232...
Page 299
YAMAHA CORPORATION Pro Audio & Digital Musical Instrument Division P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan 01 05 1000 AP Printed in Japan...