Table des Matières

Publicité

Précautions d'usage
Guide de démarrage rapide pages 9 à 11
En cas de problème
Owner's Manual
Mode d'emploi
pages 5, 6
pages 29 à 31
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha MG Série

  • Page 1 Owner’s Manual Mode d'emploi Précautions d'usage pages 5, 6 Guide de démarrage rapide pages 9 à 11 En cas de problème pages 29 à 31...
  • Page 3: Explanation Of Graphical Symbols Explication Des Symboles

    The above warning is located on the rear of the unit. L’avertissement ci-dessus est situé à l’arrière de l’appareil. Explanation of Graphical Symbols Explication des symboles The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated «...
  • Page 4 Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroni- ques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroni- ques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
  • Page 5: Précautions D'usage

    Même lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position faites-le contrôler par un technicien Yamaha qualifié. d'arrêt, un courant électrique de faible intensité continue de circuler dans l'appareil. Si vous n'utilisez pas le produit Prévention contre l'eau...
  • Page 6: Précautions De Manipulation

    (en papier, plastique, métal, etc.) dans les fentes ou les orifices de l'appareil (trous d'aération). Si cela se produit, Yamaha ne peut être tenu responsable ni des détériorations mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez causées par une utilisation impropre de l'unité ou par des le cordon d'alimentation de la prise secteur.
  • Page 7: Table Des Matières

    Nous vous remercions d'avoir acheté la console de mixage Yamaha MG20XU/ MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer le meilleur parti de votre produit et de pouvoir en profiter longtemps et pleinement. Après avoir lu ce mode d'emploi, veuillez le conserver afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 8: Caractéristiques Principales

    DAW « Cubase AI » de Steinberg. Rendez-vous sur le site Web Yamaha indiqué ci-dessous pour plus de détails sur le téléchargement et l'installation de Cubase AI, et pour en savoir plus sur les réglages à effectuer.
  • Page 9: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Nous commencerons ce mode d'emploi en connectant une paire d'enceintes et en générant des sorties stéréo. Veuillez noter que les opérations et procédures varient quelque peu en fonction des périphériques d'entrée utilisés. • Interrupteur d'alimentation (panneau arrière) •...
  • Page 10: Étape 4 Utilisation Des Enceintes

    Guide de démarrage rapide Étape 4 Utilisation des enceintes Prise jack [PHONES] Boutons [GAIN] Indicateur de niveau [PEAK] Indicateur de niveau Indicateur [PFL] Bouton [PHONES] Commutateurs de canaux [ON] Commutateur principal [STEREO] [ON] Commutateurs de canaux [ST] Équilibreur principal [STEREO] Commutateurs de canaux [PFL] Potentiomètres de canaux Activez (...
  • Page 11: Étape 5 Utilisation Des Effets Numériques Intégrés (Modèles Xu Uniquement)

    Guide de démarrage rapide Étape 5 Utilisation des effets numériques intégrés (modèles XU uniquement) Affichage Bouton [PROGRAM]* Bouton [PARAMETER]* Boutons [AUX (2, 4)/FX] Commutateur [ON] pour [FX RTN] Commutateur [ST] pour [FX RTN] * Les boutons [PROGRAM] et [PARAMETER] du modèle Équilibreur [FX RTN] MG20XU sont situés à...
  • Page 12: Configuration

    XLR et téléphoniques. Panneau arrière Ordinateur (pour la lecture et/ou l'enregistrement de Commutateur au pied musique) (Yamaha FC5) (Seuls les modèles XU sont dotés de la prise [FOOT SW].) (Seuls les modèles XU sont dotés de la prise [USB 2.0].)
  • Page 13: Pour Fêtes Et Événements

    Configuration 2. Pour fêtes et événements Face avant Microphones Lecteur DVD (vocal) Enceintes amplifiées Console de mixage de DJ Casque Panneau arrière Lecteur CD Ordinateur (pour la lecture et/ou l'enregistrement de musique) Ampli de puissance (Seuls les modèles XU sont dotés de la prise [USB 2.0].) Enceintes NOTE...
  • Page 14: Commandes Et Connecteurs

    Commandes et connecteurs Panneau avant Le nombre et la position des prises et des commandes varient légèrement selon les modèles. Contrôlez attentivement le nom indiqué à côté de chaque prise et chaque commande lorsque vous vous reportez à ce manuel. Canaux d'entrée mono (page 16) Canaux d'entrée mono/stéréo (page 16) Canaux d'entrée stéréo (page 16)
  • Page 15: Panneau Arrière

    Commandes et connecteurs Panneau arrière MG16XU Bloc alimentation Bloc USB (modèles XU uniquement) (page 27) (page 28) MG20XU Prises du bloc principal de commandes (page 24) Bloc principal Sur les modèles MG20XU/MG20, les prises du bloc princi- de commandes pal de commandes, à l'exception de la prise [PHONES], sont situées sur le panneau arrière.
  • Page 16: Bloc De Canaux D'entrée

    Commandes et connecteurs q Prises d'entrée mono Bloc de canaux d'entrée MG20XU/MG20 : 1 – 12 MG16XU/MG16 : 1 – 8 Canaux Canaux d'entrée Canaux d'entrée mono mono/stéréo d'entrée stéréo MG12XU/MG12 : 1 – 4 1 – 12 13/14 – 19/20 (MG20XU/MG20) (MG20XU/MG20) 1 –...
  • Page 17: Commutateur [Pad]

    Commandes et connecteurs r Commutateur [PAD] u Boutons [COMP] Pour le réglage du niveau de compression appliqué au canal. Lorsque ce commutateur est activé ( ), le signal d'entrée Lorsque le bouton [COMP] est tourné vers la droite, le seuil, de la prise [MIC/LINE] du canal d'entrée mono est atténué...
  • Page 18 Commandes et connecteurs !0 Égaliseur ([HIGH]/[MID]/[LOW]) !1 Boutons [AUX 1 – 4] Commutateurs [PRE] Boutons [AUX (2, 4)/FX] MG20XU/MG16XU : [AUX1], [AUX2 – 3], [AUX4/FX] MG20/MG16 : [AUX1], [AUX2 – 4] MG12XU : [AUX1], [AUX2/FX] MG12 : [AUX1 – 2] Les niveaux de chaque signal envoyé...
  • Page 19 Commandes et connecteurs • BAL : règle l'équilibre du volume du signal envoyé Ces commutateurs permettent de déterminer le(s) bus vers depuis chaque canal d'entrée stéréo (L/R) au bus lequel ou lesquels le signal de chaque canal est envoyé. Acti- STEREO L/R ou au bus GROUP.
  • Page 20: Canaux D'entrée Mono

    Commandes et connecteurs  Canaux d'entrée mono MG20XU/MG20 : CH1–12 MG16XU/MG16 : CH1–8 MG12XU/MG12 : CH1–4 (*) Only MG20XU, MG20, MG16XU and MG16 PHANTOM MG20XU/MG20 : CH1–8 PEAK MG16XU/MG16 : CH1–8 PAD OFF MG12XU/MG12 : CH1–4 [-60dBu – -16dBu] ON (CH Fader) 3-4 (*) PAD ON COMP...
  • Page 21: Canaux D'entrée Stéréo

    Commandes et connecteurs  Canaux d'entrée stéréo MG16XU/MG16 : CH13/14,15/16 MG12XU/MG12 : CH9/10,11/12 (*) Only MG16XU and MG16 MG16XU : CH13/14 MG16 : CH13/14,15/16 MG12XU : CH9/10 (ST CH Fader) 3-4 (*) MG12 : CH9/10,11/12 L [-10dBu] MG12XU/MG12 AUX1 MG16XU/MG16 : 3-Stage MG12XU/MG12 : 2-Stage USB-PLAY-L AUX1PRE...
  • Page 22: Bloc D'effets Intégrés (Modèles Xu Uniquement)

    Commandes et connecteurs q Affichage Bloc d'effets intégrés (modèles XU uniquement) MG20XU/MG16XU : AUX4/FX MG12XU : AUX2/FX Indique le numéro de programme d'effet sélectionné avec le (*) Only MG16XU MG16XU bouton [PROGRAM] e. Ce numéro clignote pendant la MG12XU USB-Att. sélection ;...
  • Page 23 Commutateur d'attribution des bus (MG16XU/ MG12XU) Branchez un commutateur au pied à cette prise d'entrée télé- phone. Un commutateur au pied Yamaha FC5 en option (vendu séparément) peut être utilisé pour activer et désactiver les effets. MG16XU...
  • Page 24: Bloc Principal De Commandes

    Commandes et connecteurs q Prises [SEND] Bloc principal de commandes MG20XU/MG20/MG16XU/MG16 : [AUX1 – 4] MG12XU/MG12 : [AUX1 – 2] Vous utilisez ces prises jack, par exemple, pour la connexion à un dispositif d'effets externe ou un système de contrôle/ d'étape.
  • Page 25: Section [Monitor]

    Commandes et connecteurs r Prises [STEREO OUT] • Indicateur [POWER] Cet indicateur s'allume lorsque la console de mixage est en marche ( • Indicateur de niveau La LED de l'indicateur de niveau affiche le niveau du signal dans les bus STEREO L/R et GROUP ou le niveau de signal sélectionné...
  • Page 26: Section [Send Master]

    Commandes et connecteurs u Section [SEND MASTER] i Section [GROUP] (*) Only MG20XU, MG20, MG16XU and MG16 (*) Only MG20XU, MG20, MG16XU and MG16 AUX1 G1 MONI SEND AUX1 G2 MONI GROUP 1-2 [+4dBu] AUX2 GROUP OUT 1 SEND AUX2 [+4dBu] [+4dBu] AUX3...
  • Page 27: Section [Stereo]

    Commandes et connecteurs o Section [STEREO] Bloc alimentation • ] Commutateur POWER USB-REC-L STL MONI USB-REC-R STR MONI STEREO OUT L STEREO [+4dBu] Permet de mettre l'appareil sous et hors tension. Pour mettre l'unité sous tension, placez le commutateur en position STEREO OUT R «...
  • Page 28: Bloc Usb (Modèles Xu Uniquement)

    Vous pouvez télécharger le pilote depuis le site Web 2. Tournez le bouton [PROGRAM] pour la régler entre -24 dB Yamaha à l'adresse suivante et l'installer sur votre ordinateur. et 0 dB (le signe moins ne s'affiche pas). http://www.yamahaproaudio.com/mg_xu 3.
  • Page 29: En Cas De Problème

    En cas de problème Si aucun son n'est produit Reportez-vous à cette section lorsque le son est inaudible ou très faible. Ces informations concernent la sortie sonore des prises [STEREO OUT] ou de la prise [PHONES]. Pour plus de détails sur ces fonctions, reportez-vous à « Commandes et connecteurs » aux pages 14 à 28. ...
  • Page 30: Étape 2 Réglage De Commutateurs Et De Commandes

    En cas de problème  ÉTAPE 2 Réglage de commutateurs et de commandes Contrôle de l'équilibre d'ensemble Utilisez les paramètres représentés dans l'illustration pour contrôler l'équilibre d'ensemble émanant d'enceintes ou d'un casque. Commutateur [PHANTOM +48V] Boutons [GAIN] Activez ce commutateur (indicateur allumé) lors de l'utilisation d'un microphone élec- Tournez jusqu'à...
  • Page 31: Autre

      Utilisez la « Fonction Atténuateur ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 28. Le volume de lecture audio d'un ordinateur doit être ajusté. Si un problème spécifique persiste, contactez votre revendeur Yamaha. MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Mode d'emploi...
  • Page 32: Annexe

    Le contenu de ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
  • Page 33: Programmes D'effet

    Annexe Programmes d'effet N° Programme Paramètre Description REV HALL 1 Reverb Time Réverbération simulant un grand espace comme une salle de concert. REV HALL 2 Reverb Time REV ROOM 1 Reverb Time Réverbération simulant l'acoustique d'un petit espace (salle). REV ROOM 2 Reverb Time REV STAGE 1 Reverb Time...
  • Page 34: Liste Des Prises Et Des Connecteurs

    Annexe Liste des prises et des connecteurs Prises et connecteurs Polarités Configurations INPUT OUTPUT Broche 1 : Masse MIC/LINE, MIC, STEREO OUT Broche 2 : Chaud (+) Broche 3 : Froid (–) Prise jack XLR MIC/LINE*, AUX SEND, Pointe : Chaud (+) Bague GROUP OUT, MONITOR OUT, Anneau : Froid (–)
  • Page 35: Fixation Du Rack

    Annexe  Procédures de montage Fixation du rack (L'illustration représente le modèle MG12XU.) L'unité MG12XU/MG12 requiert au minimum 10 U* d'espace rack. Pour prendre en compte les connexions de câbles, nous vous Desserrez les vis (six au total) sur les pan- recommandons d'assurer 11 U* d'espace rack.
  • Page 36: Index

    Annexe Index Bouton [AUX1] ............23 Indicateur de crête [PEAK] ........19 Bouton [AUX1 – 4] ..........18 Indicateur de niveau ..........25 Bouton [AUX1 – 3] ..........23 Indicateur [PFL] ............. 25 Bouton [AUX (2, 4)/FX] ..........18 Bouton [BAL] ............18 Kit de montage en rack ......... 35 Bouton [COMP] ............17 Bouton [FX RTN LEVEL] ........23 Bouton [GAIN] ............17...
  • Page 37 MÉMO MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Mode d'emploi...
  • Page 38 MG20XU/MG20/MG16XU/MG16/MG12XU/MG12 Mode d'emploi...
  • Page 39 Yamaha Music Gulf FZE ul. Wrotkowa 14, 02-553 Warsaw, Poland JAFZA-16, Office 512, P.O.Box 17328, Tel: +48-22-880-08-88 Jebel Ali FZE, Dubai, UAE Tel: +971-4-801-1500 HEAD OFFICE PA42 Yamaha Corporation, Audio Products Sales and Marketing Division 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650...
  • Page 40 Yamaha Pro Audio global website http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2014 Yamaha Corporation Published 08/2016 CELE*.*-01E0 Printed in Malaysia ZT44590...

Ce manuel est également adapté pour:

Mg20xuMg20Mg16xuMg16Mg12xuMg12

Table des Matières