Page 1
SYNTHETISEUR DE PRODUCTION MUSICALE Mode d'emploi...
Page 4
Faites ensuite contrôler l'instrument par un technicien Yamaha qualifié. • Utilisez uniquement la tension requise pour l'instrument. Celle-ci est indiquée sur la plaque du fabricant de l'instrument.
Page 5
À propos de la dernière version du microprogramme Yamaha peut de temps à autre mettre à jour le microprogramme du produit et le logiciel de l'application accessoire sans préavis. Nous vous conseillons de consulter notre site Web pour obtenir les dernières versions et mettre à niveau le microprogramme du MOTIF XF ou du logiciel d'application accessoire.
Message de l'équipe de développement du MOTIF XF Nous vous remercions d'avoir acheté le synthétiseur de musique MOTIF XF de Yamaha. Depuis le lancement du premier MOTIF en 2001, la série des MOTIF a beaucoup évolué et a atteint aujourd'hui le statut de quatrième génération.
• Toute copie du logiciel ou de ce mode d'emploi en tout ou en partie, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans le consentement écrit du fabricant. • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage des logiciels ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'usage de ce mode d'emploi et des logiciels.
Caractéristiques principales Nouvel ensemble de voix améliorées couvrant une large variété de styles musicaux Le MOTIF XF est fourni avec 741 Mo de mémoire d'ondes présélectionnées, soit plus du double de la capacité offerte sur le précédent MOTIF XS, et dispose de 136 voix supplémentaires. Celles-ci incluent les voix Synthesizer, Brass, Saxophone, Strings, Guitar, Bass et Drum Kit, Piano, Clavi et Combo Organ.
Table des matières Bienvenue Enregistrement sur une piste ............ 38 Message de l'équipe de développement du MOTIF XF ..... 6 Création d'un morceau à l'aide de la fonction Arpeggio ..38 À propos de ce mode d'emploi........... 6 Correction des fausses notes ........... 39 Accessoires.................
Commandes et fonctions Panneau supérieur & A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 1 Clavier 5 Touches ASSIGNABLE FUNCTION (Fonction attribuable) Le MOTIF XF6 est doté d'un clavier de 61 touches, tandis que le MOTIF XF7 compte 76 touches et le MOTIF XF8 En fonction des réglages du mode XA (Expanded Articulation 88 touches.
Page 11
Commandes et fonctions NOTE Pour obtenir plus d'informations sur les éléments 1 – 5, reportez-vous au chapitre consacré au « Bloc contrôleur » dans le Manuel de référence. 9 Touche [MULTI PART CONTROL] (Contrôle de ! Touche [REMOTE ON/OFF] (Activation/ plusieurs parties) désactivation de la commande à...
Page 12
Commandes et fonctions $ Touche [MASTER EFFECT] (Effet principal) B Touche [INC/YES] (Augmentation/oui) (page 19) Lorsque vous enfoncez cette touche (le voyant s'allume), Permet d'augmenter la valeur du paramètre actuellement l'effet principal est appliqué au son général de l'instrument. sélectionné. Ceci peut également être utilisé pour exécuter Pour accéder à...
Page 13
Commandes et fonctions Fonctions des touches numériques [1] à [16] Mode Touche Touche [TRACK] Touche [MUTE] Touche [SOLO] [PERFORMANCE CONTROL] Voice Play (Reproduction — Réglage du canal de transmission du clavier — — de voix) Normal Voice Edit (Édition — Permet de passer de Common Edit (Édition Réglage de Sélection d'élément solo...
être remplacé, contactez votre connecteur IEEE1394), vous avez la possibilité de mettre revendeur Yamaha. L'utilisation d'un câble de remplacement à niveau votre MOTIF XF en vue d'une connexion commode inadéquat risque de provoquer un incendie ou un danger et facile à...
Page 15
Commandes et fonctions 9 Prises FOOT SWITCH (Sélecteur au pied) # Prise PHONES (Casque) (page 16) Il est possible de brancher un sélecteur au pied FC3/FC4/ Cette prise casque stéréo standard permet de connecter FC5 proposé en option sur la prise SUSTAIN (Maintien) et un casque stéréo.
À la mise hors tension : à la terre. Si vous ne savez pas avec certitude comment effectuer Éteignez les haut-parleurs en premier et le MOTIF XF en la connexion, contactez votre revendeur Yamaha ou le service second. technique Yamaha.
Configuration Réglage du volume et de Sélection d'un autre morceau la luminosité de l'écran Vérifiez que le curseur est positionné sur Réglez les niveaux de volume du MOTIF XF et du système le numéro de morceau souhaité dans l'écran d'amplificateurs ou de haut-parleurs branché. Si l'écran est Track View.
Configuration Chargement des données Appuyez sur la touche [INC/YES] pour exécuter le chargement des données de démonstration. de démonstration Les données de démonstration sont chargées en mémoire, Dans la configuration par défaut (à la sortie d'usine de dans les emplacements respectifs des morceaux et des l'instrument), plusieurs motifs et morceaux de démonstration motifs.
Principe d'utilisation Déplacement du curseur disponibles varient en fonction du mode choisi. (Dans certains écrans, il est possible qu'aucune Utilisez ces quatre touches pour naviguer dans l'écran et sous-fonction ne soit attribuée à ces touches.) déplacer le curseur sur les différents éléments et paramètres Dans l'exemple ci-dessous, l'écran est appelé...
Page 20
Principe d'utilisation Attribution d'un nom (saisie de Cette flèche indique que vous pouvez appeler la liste en appuyant sur la touche [SF6] LIST. caractères) Vous pouvez attribuer un nom de votre choix aux données créées (voix, performances, morceaux, motifs et fichiers enregistrés sur un périphérique de stockage USB, par exemple).
Modes Le MOTIF XF possède plusieurs modes de fonctionnement que vous pouvez sélectionner à l'aide de neuf touches de mode. Il s'agit des modes suivants : Voice, Performance, Song, Pattern, Mixing, Sampling et Master. Selon le mode sélectionné, vous pourrez jouer au clavier, exécuter une performance ou créer votre propre musique originale. Pour jouer au clavier de manière traditionnelle, utilisez le mode Voice ou Performance.
Utilisation du clavier en mode Voice L'écran Voice Play (premier écran du mode Voice) vous voix. Dans l'écran Voice Play, vous pouvez sélectionner la permet de sélectionner et de jouer une voix unique. voix souhaitée parmi les différentes banques de voix et la reproduire.
Utilisation du clavier en mode Voice Utilisation de la fonction Category Voici la liste des catégories concernées ainsi que leurs abréviations sur le panneau. Search Abréviation Catégorie Les voix sont réparties de manière très pratique en Piano Piano catégories spécifiques, quel que soit l'emplacement de Keys Keyboard instruments (Harpsichord, Clav, etc.) la banque dans laquelle elles se trouvent.
Utilisation du clavier en mode Voice Modification du type d'arpège Transmission de la reproduction de l'arpège Vous avez le loisir de changer le type d'arpège affecté sous la forme de données MIDI à chacune des touches [SF1] – [SF5]. Vous pouvez transmettre la phrase d'arpège sous forme de données MIDI en activant les paramètres suivants : Depuis l'écran Voice Play, appuyez sur la touche ...
Utilisation du clavier en mode Voice Utilisation des contrôleurs L'écran Voice Play vous permet de vérifier l'état d'affectation des six contrôleurs, c'est-à-dire de voir si une fonction vous propose un nombre étonnant d'options de MOTIF XF spécifique leur est ou non attribuée. (Reportez-vous au commande.
Utilisation du clavier en mode Voice Édition de voix Appuyez sur la touche [SELECTED PART CONTROL] à plusieurs reprises afin d'allumer L'édition se rapporte au processus de création de voix le voyant TONE 2 (Timbre 2), puis tournez obtenu par le changement des paramètres constitutifs de le bouton situé...
Utilisation du clavier en mode Voice Amélioration du son à l'aide Réglez les différents paramètres, selon vos besoins. d'effets Essayez de vous rapprocher du son souhaité en effectuant Cet instrument propose un vaste choix d'effets, qui vous des réglages précis des paramètres fournis pour chaque permettent, par exemple, d'ajouter une réverbération ou un type d'effet.
Utilisation du clavier en mode Performance Tout comme pour le mode Voice Play, le mode Performance Play vous autorise à sélectionner et reproduire les sons d'instruments de ce synthétiseur. Cependant, en mode Performance, il est possible de mixer plusieurs voix différentes dans une couche, de les séparer sur le clavier ou même de configurer une combinaison couche/partage.
Utilisation du clavier en mode Performance d'attaque lente. Par contre, l'application d'une vélocité Appuyez sur la touche [PERFORM]. moyenne aux notes entraîne des sons de cordes affichant Le nom de la performance actuelle est remplacé à l'écran une vitesse d'attaque rapide. L'interprétation de la note avec par «...
Utilisation du clavier en mode Performance Positionnez le curseur sur le paramètre NOTE Sélectionnez les valeurs des paramètres LIMIT LO (Limite de note inférieure) de la partie 2. Category, Sub Category et Type liés à l'arpège pour chacune des parties 1 à 4. Réglez la note la moins élevée des sons de la voix L'option Category définit le type d'instrument, Sub Category Strings avec une partie 2 en appuyant sur la...
Enregistrement en mode Performance Lorsque vous expérimentez différents types d'arpèges en mode Performance, vous pouvez trouver des motifs et des phrases rythmiques que vous aimez et souhaitez stocker pour les utiliser ultérieurement. Le meilleur moyen pour capturer ceux-ci est d'enregistrer votre jeu au clavier dans un morceau ou un motif. Structure de la fonction Réglez les paramètres suivants selon les besoins sur l'écran Performance Record.
Enregistrement en mode Performance 2 Numéro du motif Après l'enregistrement, appuyez sur la touche Sélectionnez un numéro de motif de destination. L'exécution [SONG] pour passer en mode Song Play, puis de l'enregistrement de la performance remplace et efface reproduisez le morceau enregistré. toutes les données précédentes du motif spécifié.
Enregistrement/lecture de données audio La fonction Audio Record / Play (Enregistrement/reproduction audio) vous permet désormais d'enregistrer vos performances sur le MOTIF XF sous la forme de fichiers audio au format WAV (44,1 kHz, 16 bits, stéréo) sur un périphérique de stockage USB ou un ordinateur connecté...
Enregistrement/lecture de données audio Reproduction d'un fichier audio Jouez au clavier. Si vous réglez le niveau de déclenchement sur une valeur Vous pouvez désormais utiliser le MOTIF XF pour reproduire comprise entre 1 et 127, l'enregistrement sera des fichiers audio de type WAV ou AIFF stockés sur un automatiquement lancé...
Utilisation de l'instrument comme clavier maître (Mode Master) Le mode Master vous permet d'effectuer les actions suivantes : • Créer et stocker jusqu'à 128 programmes, contenant chacun une voix, une performance, un morceau ou un motif, qui sont susceptibles d'être rappelés et utilisés instantanément. •...
Page 36
Utilisation de l'instrument comme clavier maître (Mode Master) Appuyez sur la touche numérique [1] pour passer en mode Zone Edit (Édition de zone). Réglez les paramètres relatifs à la Zone 1 sur chacun des écrans [F1] – [F5] séparément. Appuyez sur une des touches [2] – [8] pour régler les paramètres relatifs aux zones 2 –...
Création d'un morceau original Maintenant que vous avez acquis certaines fonctionnalités de base du MOTIF XF, notamment la sélection des voix et des performances, la reproduction d'arpèges et l'enregistrement de votre jeu et votre performance d'arpèges dans un morceau ou un motif, vous êtes prêt à créer votre propre morceau. Le MOTIF XF dispose d'un séquenceur multipiste intégré...
Création d'un morceau original Réglage du volume de chaque partie Réglez les paramètres suivants dans l'écran Record Setup. Vous pouvez régler le volume pour chacune des huit parties Après avoir allumé le voyant [TRACK], appuyez sur séparément, en utilisant les curseurs de panneau. la touche numérique [1] pour régler la piste d'enregistrement sur 1.
Création d'un morceau original Appuyez sur la touche [ARPEGGIO ON/OFF] Une fois la configuration de l'enregistrement de façon à ce que son voyant s'allume. terminée, appuyez sur la touche [ ] (Lecture) pour lancer l'enregistrement. Appuyez sur la touche [R] (Lecture) de sorte que son voyant clignote, puis débutez l'enregistrement après le décompte.
Création d'un morceau original NOTE Chaque touche porte un nom de note; par exemple, Positionnez le curseur sur le paramètre Swing la touche la plus basse (à l'extrême gauche) du clavier Rate (Taux de swing) de la piste 1 et sélectionnez correspond à...
Création d'un motif original Les motifs du MOTIF XF sont dotés de parties instrumentales courtes mais complètes, que vous pouvez répéter en boucle, combiner et arranger à votre guise, et qui, de ce fait, constituent le matériau de base de la création de morceau. Cette section couvre les opérations liées au mode Pattern (Motif).
Création d'un motif original Affichage de l'écran Patch du motif Création de motif à l'aide de de démonstration la fonction Arpeggio Depuis l'écran Patch (Assignation) appelé via la touche [F4], Hormis la création de motif via l'enregistrement vous confirmez l'affectation des « phrases » aux différentes conventionnel des performances au clavier, il est aussi pistes de la section de motifs.
Création d'un motif original Création d'une chaîne de motifs Réglez les paramètres suivants selon les besoins dans l'écran Arpeggio Record. à convertir en morceau Réglez le paramètre Switch sur « on ». Les instructions suivantes vous permettront d'apprendre Réglez le paramètre Voice with Arpeggio (ARP) sur à...
Page 44
Création d'un motif original Appuyez sur la touche [SF4] Insert (Insertion) Affectez le voyant « fin » à la 14ème mesure. pour ouvrir la fenêtre Insert Event (Insérer un événement), et affectez la Section A au 1er temps de la 1ère mesure. Après avoir vérifié...
Page 45
Création d'un motif original Conversion d'une chaîne de motifs en Enregistrement de mélodies un morceau Finalement, enregistrez la partie mélodique avec les parties d'accompagnement convertis depuis la chaîne de motifs. En enchaînant sur les instructions données précédemment, cette section vous explique comment convertir la chaîne de En mode Song Play, activez le voyant [TRACK motifs créée en données de morceau.
Réglages du générateur de sons multi-timbre pour la reproduction de morceaux/motifs (mode Mixing) Le mixage se rapporte aux réglages du générateur de son multi-timbre pour les besoins de la reproduction de morceau/motif. Un mixage se compose de 16 parties correspondant aux pistes ; et sur l'écran Mixing (Mixage), vous pouvez régler les différents paramètres liés au mixage pour chaque partie séparément.
Utilisation de la fonction Sampling Le MOTIF XF dispose d'une fonction Sampling (Échantillonnage) extrêmement puissante qui vous permet d'enregistrer des signaux audio, tels que des chants, depuis un microphone ou une guitare électrique, et d'intégrer les échantillons résultants dans les voix et performances de l'instrument. Le mode Sampling vous permet d'enregistrer, directement sur l'instrument, des sons tels que des chants provenant d'un microphone connecté, le signal d'une guitare électrique ou des données audio d'un lecteur CD ou MP3 externe, puis de les stocker sous formes d'échantillons.
Utilisation de la fonction Sampling Échantillonnage en mode Voice/ Appuyez sur la touche [F6] Standby (Attente) pour appeler l'écran Record Standby (Attente Performance d'enregistrement). Lorsque vous entrez en mode Sampling depuis le mode Définissez les paramètres suivants dans l'écran Voice ou Performance, vous pouvez créer vos propres Standby (Attente).
Page 49
Utilisation de la fonction Sampling Procédure du mode Sampling Edit Appuyez sur la touche [F6] Stop pour arrêter l'échantillonnage. • Si vous avez activé la fonction Confirm à l'étape 8 Appuyez sur la touche [INTEGRATED SAMPLING] ci-dessus, l'écran Sampling Finished (Échantillonnage pour entrer en mode Sampling.
Utilisation de la fonction Sampling Échantillonnage en mode Pattern Reproduisez la source audio (lecteur CD) et réglez le niveau d'entrée audio à l'aide du bouton GAIN Outre son utilisation dans les modes Voice et Performance, situé sur le panneau arrière afin d'obtenir le niveau le mode Sampling peut également être accédé...
Page 51
Utilisation de la fonction Sampling Appuyez une ou deux fois sur la touche [SF2] pour faire apparaître l'indication LP=ST. Positionnez le curseur sur le point de fin et réglez-en la valeur à l'aide du cadran de données. Appuyez sur la touche [SF1] pour écouter le motif. Réglez le point de fin de sorte que l'échantillonnage se reproduise en douceur et en continu, sans saccade ni dissonance ni problème de synchronisation.
Utilisation de la fonction Sampling Échantillonnage d'un son unique Trigger Mode Sélectionnez « measure ». en mode Song Punch In/Out Sous Punch In, réglez le numéro de la mesure au (Entrée/sortie niveau de laquelle l'échantillonnage démarre Le MOTIF XF vous permet d'échantillonner du matériel d'insertion) automatiquement lors de la reproduction du audio, même pendant la reproduction d'un morceau.
Utilisation de la fonction Sampling Enregistrement d'une forme d'onde sur le module d'extension de la mémoire flash Cette section explique comment enregistrer une forme d'onde (à laquelle l'échantillon a été attribué à l'aide de la fonction Sampling) sur le module d'extension de la mémoire flash en option (page 76).
Réglages généraux du système (mode Utility) Le mode Utility vous permet de définir des paramètres qui s'appliquent à l'ensemble du système de cet instrument. Appuyez sur la touche [UTILITY] pour passer en mode Utility. Appuyez sur la touche [EXIT] pour revenir à l'écran d'origine. Cette section décrit quelques fonctions utiles du mode Utility.
Réglages généraux du système (mode Utility) Modification de la conception du haut de l'écran dans les différents modes Vous pouvez modifier le type de présentation du haut de Accor- dage l'écran pour les modes Voice, Performance et Master Play. Le fait de maintenir la touche [EXIT] enfoncée tout en appuyant sur la touche de curseur [<] règle Type sur «...
Téléchargez le pilote USB-MIDI Driver approprié depuis notre site Web. Cliquez d'abord sur le bouton « Download » (Télécharger), puis procédez à l'extraction du fichier compressé. http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/ NOTE Des informations sur la configuration système requise sont également disponibles sur le site Web ci-dessus.
Cette limite peut transmettre les données audio et MIDI via un câble IEEE toutefois être dépassée grâce à l'utilisation de « ports » 1394 en installant le pilote Yamaha Steinberg FW Driver sur MIDI distincts, qui prennent chacun en charge seize l'ordinateur.
Page 58
Utilisation d'un ordinateur connecté Flux de signaux des données audio et Vérifiez que le connecteur IEEE1394 du MOTIF XF MIDI via un câble IEEE 1394 est activé pour la liaison MIDI. Appuyez sur la touche [UTILITY] pour passer en mode L'illustration suivante montre le flux de signaux audio et Utility, puis successivement sur les touches [F5] et [SF2] afin de messages MIDI en cas de connexion du MOTIF XF...
En cas de connexion via l'USB, configurez ceci sur Canal de sortie du Canal d'entrée de « Yamaha MOTIF XF6(7, 8)-1 » ou « Yamaha MOTIF XF MOTIF XF l'ordinateur Port1 ». Pour une connexion via IEEE1394, le réglage est MOTIF XF FW OUT L, R (L&R)
En cas de connexion via l'USB, configurez ceci sur d'enregistrement. Par conséquent, le générateur de sons « Yamaha MOTIF XF6(7, 8)-1 » ou « Yamaha MOTIF XF 6(7, du MOTIF XF produit les données MIDI créées en jouant au 8) Port1 ». Pour une connexion via IEEE1394, le réglage est clavier en tant que données MIDI du canal 3.
Installez le pilote FW Driver et effectuez les réglages appropriés. Sélectionnez Yamaha Steinberg FW ASIO (en cas d'utilisation d'un pilote ASIO) ou Yamaha Steinberg FW WDM Audio (lors de l'utilisation d'un pilote WDM) comme MOTIF XF pilote audio.
Page 62
[F5] et [SF1] pour ouvrir l'écran Remote Setting Control », puis configurez le port d'entrée sur « Yamaha (Configuration à distance). MOTIF XF-2 » et le port de sortie sur « Yamaha MOTIF XF-2 ». Configurez le type de DAW dans l'application DAW de votre choix.
Utilisation d'un ordinateur connecté Commande du logiciel DAW à partir du Utilisation du MOTIF XF Editor VST MOTIF XF MOTIF XF Editor VST vous permet d'éditer la voix en mode Voice/Performance et la configuration de mixage en Appuyez sur la touche REMOTE [ON/OFF] (le voyant mode Song/Pattern du MOTIF XF depuis votre ordinateur,...
Enregistrement/chargement des données en mode File En mode File, vous pouvez sauvegarder/charger les données, telles que les voix, les performances, les morceaux, les motifs et les formes d'onde créées sur cet instrument. Appuyez sur la touche [FILE] pour passer en mode File. Cette section vous explique comment sauvegarder/charger toutes les données de la mémoire utilisateur de l'instrument en tant que fichier «...
(par le périphérique hôte) ou autoalimentés (par une batterie ou une alimentation externe). Avant tout achat, veuillez demander conseil à votre revendeur Yamaha ou à un distributeur Yamaha agréé (reportez-vous à la liste des distributeurs figurant à la fin du mode d'emploi) ou consultez l'adresse Web suivante : http://www.yamahasynth.com/...
Messages à l'écran Affichage LCD Description Are you sure? (Êtes-vous sûr ?) Confirmez si vous voulez exécuter une opération donnée ou non. Arpeggio memory full. (Mémoire La mémoire interne pour les données d'arpèges est pleine, ce qui empêche le stockage des données de séquence d'arpèges pleine.) enregistrées sous forme d'arpèges.
Page 67
Messages à l'écran Affichage LCD Description Now executing Factory set... (Réglages Indique que le synthétiseur est en train de restaurer les réglages d'usine. d'usine en cours d'exécution...) Now Installing data to Flash Memory Module Les données d'échantillonnage sont en cours de copie sur le module d'extension de la mémoire flash. (Installation de données en cours dans le module d'extension de la mémoire flash) Now loading...
à une défaillance du produit. Vous pouvez résoudre le problème en exécutant la fonction Factory Set (page 18) après avoir préalablement sauvegardé vos données sur un périphérique de stockage externe. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Yamaha. Aucun son n'est produit ...
Page 69
Dépistage des pannes Lorsque l'élément auquel le réglage « Key off Sound » (Son avec désactivation de touche) du paramètre XA Control est affecté ne retentit pas, la note est-elle relâchée après la chute de l'AEG. L'élément « Key off Sound » assumera la valeur du niveau de l'AEG de l'élément précédent si les deux éléments appartiennent au même groupe.
Page 70
Dépistage des pannes Les réglages de filtre sont-ils appropriés ? Des réglages de résonance de filtre trop élevés peuvent entraîner une distorsion. [VOICE] → [EDIT] → Sélection d'élément/de touche → [F3] Filter [PERFORM] → [EDIT] → Sélection de partie → [F4] EG → Filter [SONG]/[PATTERN] →...
Page 71
Dépistage des pannes Lorsque ce problème survient en mode Performance/Song/Pattern, vérifiez si les paramètres Insertion Switch (INS SW) (Sélecteur d'insertion) sont correctement réglés. [PERFORM] → [EDIT] → [COMMON EDIT] → [F5] Effect → [SF2] InsSwitch [PERFORM] → [EDIT] → Sélection de partie → [F1] Voice → [SF1] Voice [SONG]/[PATTERN] →...
Page 72
Dépistage des pannes Le morceau/motif (phrase) ne peut pas être enregistré. Y a-t-il suffisamment de mémoire disponible pour l'enregistrement ? Vérifiez la quantité de mémoire du séquenceur disponible dans la fenêtre Song Information (Informations relatives au → → morceau) (appelée via [SONG] [F2] [SF6]) ou Pattern Information (Informations relatives au motif) (appelée via [PATTERN] →...
Page 73
USB. Vérifiez la capacité de mémoire actuelle inutilisée du périphérique de stockage USB indiquée dans la partie supérieure droite de l'afficheur. Le fonctionnement du périphérique de stockage USB est-il garanti par Yamaha ? Pour plus de détails, reportez-vous à la page 65. MOTIF XF Mode d'emploi...
Si vous n'arrivez pas à retirer une vis de l'intérieur de l'unité, MOTIF XF7 consultez votre revendeur Yamaha. • Installez avec précaution les unités en option, comme décrit dans la procédure ci-dessous. Une mauvaise installation peut provoquer des courts-circuits risquant d'occasionner des dégâts...
Page 75
Installation de matériel en option FW16E Remettez le cache en place à l'aide des deux vis retirées à l'étape 2 ci-dessus. Mettez le MOTIF XF hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Veillez également à débrancher le MOTIF XF de tous les appareils périphériques connectés.
Page 76
Installation de matériel en option FL512M/FL1024M Retirez le cache de la partie inférieure. Placez-vous face au panneau arrière du MOTIF XF puis retirez les deux vis du cache à l'aide d'un tournevis Configuration cruciforme. Retirez ensuite le cache en le faisant glisser. Deux types de module d'extension de la mémoire flash sont disponibles, comme suit : Important...
Page 77
Installation de matériel en option NOTE Le module FL512M/FL1024M ne sera pas correctement Insérez le module à la verticale dans le logement, en installé si la mention « Unformatted » (Non formaté) faisant correspondre les vis (du module) avec les vis apparaît à...
Spécifications Claviers MOTIF XF8 Clavier à 88 touches, à effet de marteaux équilibrés (Toucher initial/Modification ultérieure) MOTIF XF7 Clavier FSX à 76 touches (Toucher initial/Modification ultérieure) MOTIF XF6 Clavier FSX à 61 touches (Toucher initial/Modification ultérieure) Bloc du générateur Générateur de sons AWM2, avec fonctionnalité...
Page 79
DAW) *Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d'emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche.
Index Enregistrement en temps réel ..........37 Enregistrement/lecture audio ..........33 A/D INPUT, prises ............. 15, 47 [ENTER], touche ..............12 AC IN ..................14 ETHERNET, connecteur ............14 Accordage ................55 [EXIT], touche ................12 Arpeggio ................. 23 [ARPEGGIO ON/OFF], touche ..........11 ASSIGNABLE FUNCTION, touche .......... 10 ASSIGNABLE OUT L et R, prises ...........
Page 81
PHONES (casque), prise ............15 Waveform ................53 Phrase ..................42 Piste ..................37 Play Effect ................40 Yamaha Steinberg FW Driver ..........57 Power On Mode ..............54 [PROGRAM], touche ............... 13 Punch In/Out ................52 Zone ..................35 Record Next ..............48, 50, 52 Recording Type ............
Page 82
Le numéro de série de ce produit est indiqué sur le bas de l'unité. Notez-le dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol. N°...
Page 83
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.