Yamaha PSR-S670 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PSR-S670:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Digital Workstation
Clavier Arrangeur Professionnel
Estación de Trabajo Digital
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Thank you for purchasing this Yamaha Digital Workstation!
We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the
advanced and convenient functions of the instrument. We also recommend that you keep this
manual in a safe and handy place for future reference.
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 5–6.
Merci d'avoir choisi ce Clavier Arrangeur Professionnel Yamaha !
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit
des fonctions avancées et très utiles de votre instrument. Nous vous recommandons
également de garder ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS
D'USAGE » aux pages 5 et 6.
Le damos las gracias por adquirir esta Estación de Trabajo Digital de Yamaha.
La lectura detenida de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas
funciones del instrumento. Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y
accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES", en las páginas 5 y 6.
English
Français
Español
EN
FR
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha PSR-S670

  • Page 1 Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 5 et 6. Le damos las gracias por adquirir esta Estación de Trabajo Digital de Yamaha. La lectura detenida de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
  • Page 2 This product should be used only with the components supplied never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a correctly. Mismatches or incorrect installation may result in over- cart, etc., is used, please observe all safety markings and instruc-...
  • Page 3 Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) PSR-S670 Owner’s Manual...
  • Page 4 (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (fcc_sengen_C) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. (can_b_01) Explication des symboles graphiques L'éclair avec une flèche à...
  • Page 5 • L'adaptateur secteur est conçu pour être utilisé exclusivement avec les • Lors de l'installation, assurez-vous que la prise secteur est facilement accessible. instruments de musique électroniques Yamaha. Ne l'affectez pas à un autre usage. En cas de problème ou de dysfonctionnement, désactivez immédiatement l'interrupteur d'alimentation de l'instrument et retirez l'adaptateur secteur de la •...
  • Page 6 éléments internes ou de renverser accidentellement l'instrument. Yamaha ne peut être tenu responsable des détériorations causées par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées par l'utilisateur, ni des données perdues ou détruites.
  • Page 7: Accessoires Inclus

    Pour en savoir plus sur la norme MIDI et son utilisation, reportez-vous à ce manuel d'introduction. Pour accéder à ces matériaux, allez sur la page Web Téléchargements de Yamaha, entrez le nom du modèle pour lancer la recherche des fichiers souhaités.
  • Page 8: Formats

    XF comportant des paroles. « SFF (Style File Format) » est un format de fichier de style original de Yamaha, qui utilise un système de conversion unique pour offrir un accompagnement automatique de haute qualité, sur la base d'une large gamme de types d'accords. « SFF GE (Guitar Edition) »...
  • Page 9: Table Des Matières

    Liste des fonctions ..............95 Morceaux – Reproduction, entraînement et Feuille d'accès direct enregistrement – Dépannage Reproduction de morceaux............59 Affichage de la partition musicale (Score) ......61 Caractéristiques techniques Affichage des paroles/texte ............62 Index Activation/désactivation des canaux de morceau....63 PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 10: Bienvenue Dans Votre Station De Travail Numérique

    Expansion, que vous pouvez acheter et charger sur le PSR-S670. En utilisant le logiciel « Yamaha Expansion Manager », vous avez la possibilité de gérer une grande variété de packs Expansion, de créer votre propre pack personnalisé et de l'installer sur l'instrument.
  • Page 11 à optimiser votre plaisir musical et à élargir vos possibilités de jeu et votre créativité. Découvrez-les en vous amusant à jouer sur votre nouveau clavier ! Explorez les démonstrations pour en savoir plus sur les fonctions et fonctionnalités du PSR-S670 ! page 17 Ces Demos vous offrent la possibilité...
  • Page 12: Commandes Du Panneau

    (Commande de morceau)........Page 60 ^ Molette [MODULATION] ........Page 37 Contrôlent la reproduction de morceau. Applique les effets de vibrato, etc. 9 Touches STYLE CONTROL (Commande de style)..........Page 47 Contrôlent la reproduction de style. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 13 Les réglages de Appellent les réglages de panneau correspondant l'instrument sont collectivement désignés dans ce manuel par les termes de au style sélectionné. « configuration de panneau » ou de « réglages de panneau ». PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 14: Installation

    Si vous n'utilisez pas le produit pendant une période hors tension et la performance au clavier. prolongée, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 15 Désactivation de la fonction Auto Power Off (méthode simple) Remettez l'instrument sous tension tout en maintenant enfoncée la touche la plus basse du clavier. Un message apparaît brièvement, puis l'instrument démarre avec la fonction Auto Power Off désactivée. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 16: Réglage De Master Volume

    Connectez un casque à la prise [PHONES] (Casque) située sur le panneau arrière. Prise casque stéréo standard ATTENTION N'utilisez pas le casque à un volume élevé pendant des périodes prolongées. Cela pourrait entraîner une perte de vos capacités auditives. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 17: Modification De La Langue D'affichage

    écrans dans l'ordre. Les sous-menus s'affichent à l'écran. Servez-vous des touches de curseur [][] pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis appuyez sur la touche [ENTER]. Appuyez plusieurs fois sur la touche [EXIT] pour quitter l'écran Demo. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 18: Opérations De Base

    USB (page 69), notamment la durée de lecture écoulée, le nom de fichier et l'icône de mode de répétition. Lorsque l'enregistrement du fichier audio est mis en attente, l’indication « WAITING » (En attente) apparaît. Pendant l'enregistrement, l'indication « RECORDING » (Enregistrement) s'affiche. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 19 Affiche la valeur de décalage de l'octave (page 36). $ Registration Sequence (Séquence de registration) Apparaît lorsque la fonction Registration Sequence est activée. Pour obtenir des instructions sur la programmation de la séquence, reportez-vous au chapitre 7 du Reference Manual, disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 20: Commandes Liées À L'écran

    Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner le fichier. Positionnez le curseur sur l'élément souhaité à l'aide des touches de curseur. Appuyez sur la touche [ENTER] pour sélectionner l'élément. L'élément sélectionné apparaît en surbrillance. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 21 [ENTER]. Ceci est pratique lorsque vous souhaitez ponctuellement vérifier le son d'une sonorité ou d'un style. Vous pouvez ajuster la valeur de l'élément sélectionné à l'aide de ces touches. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 22 [1 ] – [8 ]. [1 ] – [8 ] afin d’en régler la valeur. Pour réinitialiser un paramètre sur sa valeur par défaut, appuyez simultanément sur les deux touches [] et [] situées en dessous. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 23: Sélection Instantanée De L'écran Souhaité - Direct Access

    Un message (boîte de dialogue d'information ou de confirmation) apparaît parfois à l'écran pour vous expliquer comment exécuter une tâche donnée. Lorsque le message apparaît, appuyez sur la touche [+/YES] ou [-/NO] ou sur une des touches [1 ] – [8 ] correspondant au message. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 24: Configuration De L'écran File Selection

    MENU 1 et MENU 2. MENU 1 affiche les noms des fonctions se rapportant au fichier actuellement sélectionné (sonorité, style, morceau, etc.) alors que MENU 2 indique les noms des opérations liées à la gestion du fichier/dossier concerné (page 25). PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 25: Gestion Des Fichiers

    être copiés/déplacés/supprimés sur le lecteur USER. • Prot. 2 : signale des morceaux formatés avec protection Yamaha. Ces morceaux ne peuvent pas être copiés. Ils peuvent uniquement être déplacés/sauvegardés vers/sur le lecteur USER et les lecteurs flash USB avec ID.
  • Page 26 écraser le fichier existant. Dans la négative, appuyez sur une des touches [6 ] (NO) (Non) et entrez un autre nom. Le fichier sauvegardé apparaît automatiquement à la position appropriée parmi les fichiers classés par ordre alphabétique. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 27 écraser le dossier existant. Dans la Expansion (page 44). négative, appuyez sur une des touches [6 ] (NO) et entrez un autre nom. Le dossier créé apparaît automatiquement à la position appropriée parmi les dossiers classés par ordre alphabétique. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 28 Si l'indication MENU 1 apparaît à l'écran, appuyez sur la touche [8 ] pour dans le commerce sont parfois protégées afin d'éviter toute appeler MENU 2. (Appuyez sur la touche [8 ] pour basculer entre les deux). copie illégale. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 29 Si l'indication MENU 1 apparaît à l'écran, appuyez sur la touche [8 ] pour appeler MENU 2. (Appuyez sur la touche [8 ] pour basculer entre les deux). Appuyez sur la touche [5 ] (DELETE) (Supprimer). La fenêtre de l'opération de suppression apparaît en bas de l'écran. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 30: Saisie De Caractères

    « Autres opérations de saisie de caractère » à la page 31. Pour annuler la saisie de caractère, appuyez sur la touche [8 ] (CANCEL). Appuyez sur la touche [8 ] (OK) pour valider le nouveau nom et revenir à l'écran précédent. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 31: Rétablissement Des Réglages Programmés En Usine

    USB selon les besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous à PAGE SUIVANTE la page 28. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 32 (sauvegardés sur le lecteur l'opération terminée, l'instrument redémarre automatiquement. USER) vers le lecteur flash USB avant de procéder à la restauration. Si ces morceaux ne sont pas déplacés, cette opération entraînera la suppression de toutes leurs données. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 33: Reproduction De Sonorités

    En appuyant sur la touche [8 ] (UP), vous appelez d'autres catégories VOICE (dossiers), y compris « GM&XG » et « GM2 », qui ne disposent pas de touches de sélection de la catégorie VOICE. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 34: Sélection De Sonorités Pour Les Parties

    (à l'exception de la touche F#2) pour les parties RIGHT 1 et RIGHT 2. La touche qui délimite les sections gauche et droite du clavier est appelée le « point de partage ». Activez la touche PART SELECT (Sélection de partie) correspondant à la partie que vous voulez utiliser. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 35 SFX (Kit de batterie/SFX). Pour plus de détails, reportez-vous à la « Liste des kits de batterie/SFX » figurant dans la Liste des données disponible sur le site Web. Pour plus d'informations sur d'autres types de sonorités, reportez-vous au Reference Manual. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 36: Modification De La Hauteur De Ton Du Clavier

    [][][E][F] MASTER TUNE/SCALE TUNE → [ENTER]. Vous pouvez faire glisser la hauteur de ton entre 414,8 Hz et 466,8 Hz vers le haut ou le bas par incréments de 0,2 Hz. Pour plus de précisions, reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 37: Utilisation Des Molettes

    → Touches de curseur [][][E][F] CONTROLLER → [ENTER] → TAB [F] à l'aide de la molette [MODULATION] ne soient pas appliqués à la partie KEYBOARD/PANEL → Touches de curseur [][] 2 MODULATION WHEEL. LEFT durant la reproduction de style, selon le réglage de style effectué. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 38: Utilisation Des Boutons Live Control

    (page 45). Tournez le bouton à fond de course vers la gauche pour désactiver la fonction. À l'inverse, au fur et à mesure que vous tournez le bouton vers la droite, cette option s'active et sa longueur diminue. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 39 [2 ] (RESET) (Réinitialisation) réinitialise le paramètre de la fonction sélectionnée sur sa valeur par défaut alors que la touche [3 ]/[4 ] (ALL RESET) (Tout réinitialiser) entraîne la réinitialisation des valeurs de paramètres de l'ensemble des fonctions attribuables. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 40: Application D'effets De Sonorités

    Utilisez les touches [4 ] – [6 ] pour sélectionner le type de NOTE votre choix. Appuyez sur la touche [7 ] (DETAIL) (Détail) pour appeler l'écran des réglages détaillés. Pour plus d'informations, reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 41 Jouez au clavier. L'effet sélectionné à l'étape 2 s'applique à la mélodie jouée de la main droite. Pour désactiver l'effet, désactivez la touche [HARMONY/ARPEGGIO]. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 42 Vous pouvez également contrôler le volume de l'arpège et la longueur de chaque note à l'aide des boutons LIVE CONTROL. Pour obtenir des instructions sur la façon d'attribuer les fonctions aux boutons, reportez-vous à la page 38. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 43: Réglage De La Réponse Au Toucher Du Clavier

    Détermine le niveau de volume fixe lorsque le paramètre Touch est réglé sur « OFF ». LEVEL (Niveau de désactivation de toucher) [5 ] – LEFT – Active ou désactive le toucher pour chaque partie du clavier. [7 ] RIGHT2 (Gauche– Droite 2) PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 44: Ajout De Nouveaux Contenus - Packs Expansion

    VOICE ou STYLE, ce qui vous permet d'élargir vos possibilités en termes de performance et de création musicale. Vous pouvez acheter des données de pack Expansion haute qualité créées par Yamaha ou créer vos propres données originales de pack Expansion en utilisant le logiciel Yamaha Expansion Manager sur votre ordinateur. Pour les instructions sur les modalités d'installation des packs Expansion, reportez-vous au Reference Manual disponible sur...
  • Page 45: L'accompagnement

    [ENTER]. Vous pouvez appeler les autres pages en appuyant sur les touches correspondant aux numéros de page (P1, P2, etc.) ou en appuyant à plusieurs reprises sur la touche de sélection de la catégorie STYLE. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 46 SFF GE lors de leur enregistrement (ou de leur copie) sur l'instrument. Gardez à l'esprit que les fichiers enregistrés ne pourront être lus que sur des instruments compatibles avec le format SFF GE. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 47: Opérations Liées À La Reproduction De Style

    ENDING/rit. que précédemment, tandis que la coda est en cours de reproduction. NOTE Si vous appuyez sur la touche [I] de la section ENDING/rit. pendant la reproduction du style, une variation rythmique est automatiquement jouée avant le déclenchement de la touche [I] de la section ENDING/rit.. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 48: Touches [-]/[+] De La Section Tempo

    Si vous maintenez l'une des deux touches enfoncée, la valeur change de fonctions aux boutons, reportez-vous manière continue. Appuyez simultanément sur les touches [-] et [+] de la section à la page 38. TEMPO pour appeler le tempo par défaut du dernier style ou morceau sélectionné. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 49: Modification Du Type De Doigté D'accord

    (Selon les arrangements du morceau, le réglage AI Full Keyboard ne produit pas toujours l'accompagnement adéquat.) Pour connaître les autres types de doigtés, reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 50: Appel Des Réglages De Panneau Correspondant Au Style Actuellement Sélectionné (One Touch Setting)

    Chaque style possède quatre configurations One Touch Setting. Appuyez sur immédiate. Pour les instructions, une autre touche [1] – [4] de la section ONE TOUCH SETTING pour tester reportez-vous au Reference Manual d'autres configurations. disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 51: Recherche De Morceaux De Musique Adaptés Au Style Actuellement Sélectionné (Repertoire)

    Selon le style sélectionné, il est possible qu'aucun enregistrement Les réglages de panneau les mieux adaptés à l'œuvre musicale sont appelés. ne soit appelé. Dès que vous jouez un accord dans la section d'accords, le style sélectionné démarre. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 52: Sélection De Styles Optimaux Pour Votre Performance (Style Recommender)

    Sélectionnez le style de votre choix dans la liste à l'aide des touches de curseur [][]. Essayez de jouer au clavier en accompagnant la reproduction de style pour vérifier si ce dernier est adapté au morceau que vous voulez jouer. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 53: Activation/Désactivation Des Canaux De Style Séparément

    Vous pouvez également commander l'activation/désactivation des canaux de style à l'aide des boutons LIVE CONTROL pour obtenir un effet dynamique. Pour obtenir des instructions sur la façon d'attribuer les fonctions aux boutons, reportez-vous à la page 38. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 54: Réglage De La Balance De Volume Entre Les Parties

    Pour plus d'informations sur les touches [2 ] – [3 ], reportez-vous à la page 72. NOTE Lorsque l'adaptateur LAN sans fil USB UD-WL01 est connecté à l'instrument, « WLAN » apparaît dans la page BALANCE 2/2. Appuyez sur la touche [EXIT] pour fermer l'écran BALANCE. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 55: Détermination Du Point De Partage

    [8 ] (STYLE + LEFT) (KBD) enfoncée pour spécifier le point de partage. Split Point (STYLE + LEFT) Section des sonorités RIGHT 1, 2 Section des (à main droite) accords + sonorité LEFT (à main gauche) PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 56: Interprétation D'accords De La Main Droite Tout En Jouant Une Partie De Basse De La Main Gauche

    L'activation d'une ou deux notes ne suffit pas pour changer le type d'accord. « 1 +5 », « 1 +8 » et Chord Cancel ne • Le point de partage (STYLE) est indisponible. sont pas disponibles dans ce cas. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 57: Création/Édition De Styles (Style Creator)

    Cette liste offre des informations sur d'un style et le sauvegardez en tant que style d'origine. Pour plus de précisions, les sonorités susceptibles d'être reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. affectées aux différentes touches de clavier (notes). PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 58 • Édition des données de chaque canal : • Réglages du format de fichier style → PARAMETER (Style File Format) : • Édition de la partie rythmique d'un style → BASIC → 3 RHY CLEAR/CH DELETE/DRUM SETUP (Drum Setup) : PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 59: Enregistrement

    Morceaux – Reproduction, entraînement et enregistrement – Sur le PSR-S670, on entend par « morceau » les morceaux MIDI qui englobent, notamment, les morceaux prédéfinis et les fichiers de format MIDI disponibles dans le commerce. Vous pouvez non seulement reproduire un morceau et l'écouter, mais également jouer au clavier pendant sa reproduction et...
  • Page 60 (FF) (Avance rapide) pendant la reproduction ou lorsque le morceau est arrêté. En appuyant une fois sur ces touches, vous faites respectivement reculer ou avancer la reproduction d'une mesure. Maintenez-les enfoncées pour effectuer un retour arrière ou une avance en continu. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 61: Affichage De La Partition Musicale (Score)

    Vous pouvez modifier le style de la partition affichée à l'aide des touches compliqués ou contenant une multitude de notes courtes. [1 ] – [8 ]. Pour plus de détails, reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 62: Affichage Des Paroles/Texte

    Reference Manual disponible sur le site Web. NOTE Vous pouvez accéder à la page de texte suivante ou précédente en affectant cette fonction à la pédale comme suit : [FUNCTION] → MENU 1 → CONTROLLER → [ENTER] → FOOT PEDAL PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 63: Activation/Désactivation Des Canaux De Morceau

    (partie RIGHT 1). Généralement, la partie LEFT est Si nécessaire, appuyez sur la touche [3 ] pour désactiver le canal 3 affectée à la piste 2. (partie RIGHT 2). Vous pouvez à présent jouer cette partie vous-même. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 64: Reproduction Répétée

    • SINGLE ..Joue le morceau sélectionné de manière répétée. • ALL ....Continue la reproduction de tous les morceaux du dossier spécifié, de manière répétée. • RANDOM..Continue la reproduction aléatoire de tous les morceaux du dossier spécifié, de manière répétée. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 65 (FF) de la section SONG CONTROL. Appuyez enseuite sur une des touches [7 ] (A-B). 2. Faites défiler le morceau en avance rapide jusqu'à la position définie par le point B puis appuyez à nouveau sur une des touches [7 ] (A-B). PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 66: Enregistrement De Votre Performance

    Vous pouvez lancer l'enregistrement simplement en jouant au clavier, en (page 35) en cours d'enregistrement. démarrant un style ou un multi-pad, ou en appuyant sur la touche [F/ K] Le son du métronome ne sera toutefois (PLAY/PAUSE) de la section SONG CONTROL. pas enregistré. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 67  touches [1 ] – [8 ] appropriées pour régler les canaux de votre choix sur « REC ». Pour annuler l'état d'enregistrement du canal, appuyez sur la touche correspondant au canal de votre choix. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 68 • Sélection des paramètres de configuration → SETUP enregistrés en position de début de morceau : • Réenregistrement d'une section spécifique — → REC MODE Punch In/Out (Début/Fin d'insertion) : → CHANNEL • Édition d'événements de canal : PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 69: Reproduction De Fichiers Audio

    Multi Pad (étape 5 sur la page 76), la touche [USB AUDIO PLAYER] ne sera pas opérante. Appuyez sur une des touches [1 ] (FILES) (Fichiers) pour appeler l'écran Audio File Selection (Sélection de fichier audio). PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 70 Pour arrêter la reproduction, appuyez sur la touche [3 ] (STOP). AVIS N'essayez jamais de débrancher le lecteur flash USB ou de mettre l'instrument hors tension pendant la lecture. Vous risqueriez de corrompre les données du lecteur flash USB. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 71 La partie A-B spécifiée du fichier audio sera à présent reproduite de façon répétée. 3. Pour annuler la reproduction répétée, appuyez à nouveau sur la touche [7 ] (A B). PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 72: Enregistrement De Votre Performance Sous Forme De Données Audio

    Connectez le lecteur flash USB à la borne [USB TO DEVICE]. par un droit d'auteur (comme les morceaux prédéfinis), multi-pads de liaison audio et son de métronome. Effectuez les réglages nécessaires tels que sélection de la sonorité et du style. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 73 Gardez à l'esprit que lorsque vous vous trompez en cours de performance, vous ne pouvez pas rectifier votr erreur en écrasant un fichier existant. Supprimez le fichier enregistré dans l'écran File Selection, puis enregistrez à nouveau votre performance. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 74: À Votre Performance

    Vous pouvez reproduire jusqu'à quatre multi-pads en simultané. d'exécution. D'autres sont reproduits de manière répétée (boucle). NOTE Le fait d'appuyer sur un pad en cours de reproduction provoque l'arrêt de la reproduction et entraîne la reprise de PAGE SUIVANTE son exécution depuis le début. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 75: Utilisation De La Fonction Chord Match (Correspondance D'accords)

    (alors que la touche [ACMP] est désactivée) ou que vous interprétez un accord dans la section des accords (en ayant la touche [ACMP] désactivée), la reproduction du multi-pad reprend au début de la mesure suivante. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 76: Création D'un Multi-Pad À L'aide Des Fichiers Wave (Audio Link Multi Pad)

    Pour vérifier le chemin d'accès du fichier WAVE sélectionné Vous pouvez vérifier le chemin d'accès à l'aide des touches [7 ] (INFO) dans l'écran AUDIO LINK MULTI PAD. Servez-vous des touches [7 ]/[8 ] (OK) pour fermer l'écran. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 77 Reportez-vous au Chapitre 5 du Reference Manual disponible sur le site Web. Création de multi-pads (Multi Pad Creator [FUNCTION] → MENU 2 → MULTI PAD CREATOR → [ENTER] (Créateur de multi-pads)) : Écran Multi Pad Bank Selection → [7 ] (EDIT) Édition de multi-pads : PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 78: Sélection De L'enregistrement Souhaité (Réglages De Panneau)

    « LOCK », le tempo est verrouillé, que le style soit à l'arrêt ou en cours de reproduction. Pour réinitialiser le tempo à chaque fois que vous sélectionnez un nouvel enregistrement, définissez le réglage sur « RESET » (Réinitialisation). Appuyez sur la touche [EXIT] pour fermer la fenêtre OPTION MENU. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 79: Recherche D'enregistrements (Réglages De Panneau)

    [2 ] (Effacer) qui ont été saisis. NOTE [3 ]/ ALL CLEAR Efface tous les critères de recherche saisis. Pour annuler la recherche, appuyez sur [4 ] (Effacer tout) une des touches [5 ]/[6 ] (CANCEL). PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 80: Téléchargement D'enregistrements (Réglages De Panneau) À Partir Du Site Web

    Par défaut, Music Finder propose des échantillons d'enregistrement. Cependant, pour exploiter la fonction Music Finder de manière plus commode et efficace, nous vous conseillons de télécharger les enregistrements à partir du site Web de Yamaha, puis de les charger sur l'instrument. Depuis l'ordinateur, accédez au site Web indiqué ci-après et téléchargez le fichier Music Finder (***.mfd) sur le lecteur flash...
  • Page 81: Enregistrement D'un Morceau, D'un Morceau Audio Ou D'un Fichier De Style Dans Un Enregistrement

    Assurez-vous que l'élément MENU 1 est affiché dans le coin inférieur droit enregistrements Music Finder). de l'écran (page 24). NOTE Pour plus d'informations sur l'écran MUSIC FINDER RECORD EDIT, reportez-vous au Reference Manual disponible sur le site Web. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 82 : [MUSIC FINDER] → [8 ] (OPTION) → [7 ]/[8 ] Édition des enregistrements : (RECORD EDIT) Sauvegarde de l'enregistrement dans un [MUSIC FINDER] → [8 ] (OPTION) → [5 ]/[6 ] (FILES) fichier unique : PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 83: Des Réglages Personnalisés Du Panneau

    à l'aide des touches [6 ] (MARK ON) opérations de sélection et utiliser les (Cocher)/[6 ] (MARK OFF) (Décocher). touches [-/NO]/[+/YES] pour cocher Pour annuler l'opération, appuyez sur une des touches [8 ] (CANCEL). ou décocher les éléments. PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 84: Sauvegarde De La Mémoire De Registration En Tant Que Fichier De Banque

    Appuyez sur la touche [6 ] (SAVE) (Enregistrer) pour NOTE sauvegarder le fichier de la banque. Assurez-vous que l'élément MENU 2 est affiché dans le coin inférieur droit Pour obtenir des instructions sur la sauvegarde, reportez-vous à la page 26. de l'écran (page 24). PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 85: Rappel D'un Réglage De Panneau Enregistré

    [FUNCTION] → MENU 1 → REGIST SEQUENCE/FREEZE → [ENTER] → FREEZE (Freeze) : Appel des numéros de mémoire de registration [FUNCTION] → MENU 1 → REGIST SEQUENCE/FREEZE dans l'ordre (Registration Sequence → [ENTER] → REGISTRATION SEQUENCE (Séquence de registration)) : PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 86: De Volume Et De Hauteur De Ton

    LEFT et RIGHT 1/2 STYLE Rhythm 1, Rhythm 2, Bass, Chord 1, Chord 2, Pad, Phrase 1, Phrase 2 SONG (CH 1-8) Canaux de morceau 1 – 8 SONG (CH9-16) Canaux de morceau 9 – 16 PAGE SUIVANTE PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 87 3 Appuyez sur la touche [ENTER]. 4. Appuyez sur une des touches [8 ] (SAVE) pour appeler l'écran Song Selection, puis sauvegardez-le (page 26). Fonctions avancées Reportez-vous au chapitre 8 du Reference Manual disponible sur le site Web. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 88: Panneau Arrière

    5 Prise [PHONES] (Casque)................Page 16 6 Prises OUTPUT [L/L+R]/[R] (G/G+D/D de la section OUTPUT (Sortie))..Page 89 2 Prises [1]/[2] de la section FOOT PEDAL (Pédale) ........Page 90 8 Prise DC IN (Entrée CC) .................Page 14 PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 89: Connexion De Périphériques Audio (Prises [L/L+R]/[R] De La Section Output, Prise [Aux In])

    [AUX IN] d'autres parties reproduites au clavier peut être ajustée via l'écran BALANCE en utilisant les boutons LIVE CONTROL. (page 54). Pour obtenir des instructions sur la façon d'attribuer les fonctions aux boutons, reportez-vous à la page 38. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 90: Connexion D'un Sélecteur Au Pied/Contrôleur Au Pied (Prises Foot Pedal)

    [][][E][F] CONTROLLER → [ENTER] → TAB [F] FOOT PEDAL. Fonctions avancées Reportez-vous au chapitre 9 du Reference Manual disponible sur le site Web. [FUNCTION] → MENU 1 → CONTROLLER → [ENTER] → Affectation de fonctions spécifiques aux différentes pédales : FOOT PEDAL PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 91: Connexions De Périphériques Usb (Borne [Usb To Device])

    L'instrument ne prend pas nécessairement en charge tous ce dernier. les périphériques USB disponibles dans le commerce. Yamaha ne peut garantir le bon fonctionnement des Nombre maximal de lecteurs flash USB périphériques USB que vous achetez. Avant tout achat de autorisé...
  • Page 92 En appuyant sur la touche [USB], vous accédez aux fichiers stockés sur le lecteur flash USB. Sélectionnez d'abord la catégorie souhaitée à l'aide des touches de curseur [][][E][F] et de la touche [ENTER], puis procédez à la sélection des fichiers. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 93: Connexion À Un Iphone/Ipad (Bornes [Usb To Device], [Usb To Host])

    à un concentrateur USB. • L'instrument commence la transmission peu après l'établissement de la connexion USB. • Pour plus d'informations sur la configuration de votre logiciel séquenceur, reportez-vous au mode d'emploi du logiciel correspondant. Câble USB PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 94: Procédure De Base

    Utilisez les touches TAB [E][F] pour appeler la page souhaitée. Modifiez les réglages ou exécutez l'opération. Reportez-vous à la Liste des fonctions en page 95 pour en savoir plus sur les sources d'informations détaillées sur chacune d'entre elles. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 95: Liste Des Fonctions

    Installation des packs Expansion pour ajouter du contenu téléchargé à partir du PACK INSTALLATION Chapitre 1 site Web ou créé par vous en utilisant le gestionnaire Yamaha Expansion Manager. OWNER Réglages du nom du propriétaire, de la langue des messages, etc.
  • Page 96: Feuille D'accès Direct

    MODULATION WHEEL [PITCH BEND] MIXING CONSOLE TUNE (Accordage) LIVE CONTROL [1], [2] LIVE CONTROL PARAMETER ASSIGN [ASSIGN] * Cet écran est appelé uniquement lorsqu'un lecteur flash USB est connecté à la borne [USB TO DEVICE] de l'instrument. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 97: Dépannage

    L'installation de certains lecteurs flash USB peut entraîner un temps d'attente prolongé entre le moment où l'instrument est mis sous tension et l'apparition de l'écran Main. Pour éviter cela, mettez l'instrument sous tension après avoir déconnecté le périphérique. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 98 Certaines données de morceau de l'instrument ont été enregistrées musicale ne s'affichent pas correctement. avec des réglages spéciaux de type « free tempo » (tempo libre). Pour ces morceaux, les données de tempo, de temps, de mesure et de partition musicale ne s'affichent pas correctement. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 99 à nouveau le même style. Pédale Modifiez les réglages de polarité : [FUNCTION] → MENU 1 → La fonction d'activation/désactivation du sélecteur au pied branché CONTROLLER → [ENTER] → 3 PEDAL POLARITY. sur la prise FOOT PEDAL est inversée. PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    Format des données Enregistrement SMF (format 0) Nombre de banques Présélection 179 banques x 4 Pads multi-pad Multi-pads Audio Audio Link Harmony Arpeggio Sonorités Maintien via le panneau Fonctions Mono/Poly Style Creator Styles Style Recommender Information OTS PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 101 * Le contenu de ce mode d'emploi s'applique aux dernières spécifications connues à la date d'impression du manuel. Compte tenu des améliorations continues apportées par Yamaha à ce produit, le présent manuel peut ne pas s'appliquer aux spécifications du produit que vous utilisez actuellement. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
  • Page 102: Index

    Master Tune ......36 Fichier audio ......18 Combinaison......40 Mémoire de registration..... 18 Fonction........... 94 Commande de panneau ....12 MENU 1/MENU 2....... 24 Format ..........8 Computer-related Operations.....7 Message ......... 23 Format SFF ........8 CONFIG 1 ........95 PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 103 Réinitialisation aux valeurs d'usine ...31 USB ......24 Réinitialiser........95 USER ......... 24 Rembobinage ........60 Utilitaires.......... 95 Repère de phrase ......61 Repertoire ........51 Répétition........64 Verrouillage de paramètre ....95 Répétition de A-B .......65 volume..........72 Réponse au toucher......43 PSR-S670 Mode d'emploi...
  • Page 104 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
  • Page 106 Yamaha at the address, telephone number or website shown below. Yamaha may request that you send the defective product to a local authorized Yamaha Servicer or authorize return of the defective product to Yamaha for repair. If you are uncertain as to whether a dealer has been authorized by Yamaha, please contact Yamaha’s Service Department at the number shown below, or...
  • Page 107 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Page 108 Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department © 2015 Yamaha Corporation Published 07/2015 LB##*.*-**B0 Printed in China ZP35790...

Table des Matières