Table des Matières

Publicité

Manuel de référence
Ce manuel de référence décrit les fonctions avancées du Genos qui ne sont pas expliquées dans le
mode d'emploi de l'instrument. Lisez attentivement le mode d'emploi avant de consulter le présent
manuel de référence.
Manual Development Group
© 2017 Yamaha Corporation
Published 12/2019 LB-G0
CLAVIER ARRANGEUR
PROFESSIONNEL
FR
v2.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha Genos

  • Page 1 CLAVIER ARRANGEUR PROFESSIONNEL Manuel de référence Ce manuel de référence décrit les fonctions avancées du Genos qui ne sont pas expliquées dans le mode d'emploi de l'instrument. Lisez attentivement le mode d'emploi avant de consulter le présent manuel de référence.
  • Page 2: Table Des Matières

    Mémoire de registration Désactivation du rappel d'éléments spécifiques (Registration Freeze) ..............108 Sélection des numéros de mémoires de registration dans l'ordre (fonction Registration Sequence) ....109 Recherche d'un fichier de banque de mémoires de registration ................111 Genos Manuel de référence...
  • Page 3 Sauvegarde du fichier d'informations de l'instrument sur le lecteur flash USB ............161 Connexions Accès au lecteur utilisateur du Genos à partir d'un ordinateur (en mode USB Storage)........162 Sélection de la destination de sortie de chaque son (Line Out) ................163...
  • Page 4: Liste Des Fonctions

    Active/désactive les canaux de style et le morceau MIDI. désactivation de canal) Détermine la prise utilisée pour émettre en sortie les différentes parties et les Line Out (Sortie de ligne) divers instruments de batterie et de percussion. Genos Manuel de référence...
  • Page 5 Permet d'installer les packs Expansion pour ajouter du contenu téléchargé à partir Expansion du site Web ou créé par vous à l'aide du gestionnaire Yamaha Expansion Manager. * Cette icône apparaît uniquement lorsque la fonction LAN sans fil est incluse.
  • Page 6: Styles

    • Assembly — Affectation des motifs sources aux différents canaux séparément....25 • Channel Edit (Édition de canal) ...................25 • SFF Edit (Édition SFF) — Réglages du format de fichier de style ........27 • Édition des parties rythmiques d'un style (Drum Setup) .............31 Genos Manuel de référence...
  • Page 7: Types De Style (Caractéristiques)

    à reproduire avec le kit de batteries/percussions prédéfinies sont conservés. Grâce à la technologie Time Stretch (Extension de la durée) de Yamaha, les données audio s'adaptent à vos modifications de tempo sans introduire de changement à la hauteur de ton, si bien que tout reste parfaitement synchronisé.
  • Page 8: Enregistrement De Fichiers Dans L'onglet Favorite

    (Fichier) pour appeler la fenêtre « File Edit ». Touchez [Favorite] pour appeler l'écran de sélection de fichier. Sélectionnez les fichiers à supprimer de l'onglet Favorite. Touchez [Clear] (Effacer) afin de supprimer les fichiers de l'onglet Favorite. Genos Manuel de référence...
  • Page 9: Modification Du Type De Doigté D'accords

    ACMP ou la partie gauche est activé. Pour obtenir des informations sur les notes à enfoncer pour chaque accord, reportez-vous au document Data List (Liste des données) comportant les types d'accords reconnus en mode Fingered, téléchargeable depuis Yamaha Manual Library (Bibliothèque de manuels Yamaha) ou utilisez la fonction Chord Tutor (Professeur d'accords) décrite à...
  • Page 10: Activation/Désactivation Des Canaux De Style

    NOTE La sonorité de la partie audio du style Audio ne peut pas être modifiée. NOTE Vous pouvez sauvegarder les réglages effectués ici dans la mémoire de registration. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi. Genos Manuel de référence...
  • Page 11: Réglages Liés À La Reproduction De Style

    En d'autres termes, si vous relâchez les touches avant le délai défini ici, vous déclencherez la fonction Synchro Stop. Genos Manuel de référence...
  • Page 12: Réglage Du Tempo

    Indique la valeur de tempo du style actuellement sélectionné. Le style démarre au tempo spécifié. NOTE La valeur de tempo d'un morceau audio se règle à l'aide de la fonction Time Stretch (Extension de temps). Reportez-vous au mode d'emploi. Genos Manuel de référence...
  • Page 13: Enregistrement Et Reproduction D'une Séquence D'accords - Chord Looper

    L'enregistrement de la séquence d'accords se poursuit jusqu'à ce que vous l'arrêtiez à l'étape 3. Touchez [On/Off] (Activer/Désactiver) pour arrêter l'enregistrement et lancer la reproduction en boucle de la séquence d'accords. Pendant la reproduction en boucle Genos Manuel de référence...
  • Page 14 • La touche [On/Off] s'active pour indiquer que la séquence d'accords a été enregistrée et la reproduction en boucle s'arrête. • Appuyez à nouveau sur la touche [On/Off] pour reprendre la reproduction en boucle de la séquence d'accords enregistrée aux étapes 1-3. Genos Manuel de référence...
  • Page 15: Enregistrement D'une Séquence D'accords Lorsque La Reproduction De Style Est À L'arrêt (Chord Looper)

    Les dernières données de la séquence d'accords que vous avez enregistrées sont conservées tant que vous ne mettez pas l'instrument hors tension ou ne sélectionnez pas un numéro de mémoire Chord Looper contenant des données. Pour enregistrer les données, reportez-vous à la page Genos Manuel de référence...
  • Page 16: Enregistrement Et Rappel Des Séquences D'accords Personnalisées (Chord Looper)

    Les données sont mémorisées et le contenu des données mémorisées s'affiche dans la zone correspondante. AVIS Si vous mettez l'instrument hors tension à ce stade, la mémoire sera effacée. Pour enregistrer les données stockées en mémoire sous forme de fichier, reportez-vous aux pages et 18. Genos Manuel de référence...
  • Page 17: Enregistrement Des Données Enregistrées Sous Forme De Fichier De

    Touchez le numéro de la mémoire Chord Looper que vous souhaitez utiliser en premier. NOTE Touchez [On/Off] pour activer la touche, si vous voulez lancer la reproduction automatique du style en début de performance. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 18: Effacement)

    Si nécessaire, touchez (Enregistrer) pour sauvegarder les données éditées de la banque Chord Looper dans un nouveau fichier. AVIS Si vous sélectionnez un fichier de banque Chord Looper avant d'enregistrer les données éditées, les modifications seront perdues. Genos Manuel de référence...
  • Page 19: Création/Édition De Style (Style Creator)

    • Vous ne pouvez pas copier la partie audio depuis un autre style ou une autre section dans l'écran « Assembly » (Assemblage) (page 25). Si vous voulez utiliser une partie audio spécifique, assurez-vous de sélectionner le style audio correspondant avant d'appeler l'écran Style Creator. Genos Manuel de référence...
  • Page 20: Procédure De Base Pour La Création D'un Style

    Répétez les étapes 3 à 5 selon les besoins. Touchez (Enregistrer) pour sauvegarder le style créé. AVIS Le style créé sera perdu si vous passez à un autre style ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 21: Realtime Recording (Enregistrement En Temps Réel)

    Touchez l'icône de l'instrument (illustration) pour appeler l'écran Voice Selection, puis sélectionnez la sonorité souhaitée, comme par exemple, Drum Kit. Après avoir effectué la sélection, fermez l'écran Voice Selection pour revenir à l'écran Style Creator. Une fois la sonorité sélectionnée, exercez-vous sur le motif rythmique à enregistrer. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 22 Les modifications apportées au style seront le mode Enregistrement. perdues si vous passez à un autre style ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save (Enregistrer) (étape 7 à la page 20). Genos Manuel de référence...
  • Page 23 Audio en guise de données de départ, activez ou désactivez la partie audio en touchant la touche [Audio] du canal concerné. Si nécessaire, supprimez un canal en touchant l'élément [Delete], situé sous le canal souhaité. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 24: Step Recording

    NOTE Si vous sélectionnez un style audio en guise de données de départ, la partie audio sera utilisée telle quelle. La partie audio ne peut être ni supprimée ni modifiée ni créée à partir de zéro. Genos Manuel de référence...
  • Page 25: Assembly - Affectation Des Motifs Sources Aux Différents Canaux

    NOTE Si vous sélectionnez un style audio en guise de données de départ, la partie audio sera utilisée telle quelle. La partie audio ne peut être ni supprimée ni modifiée ni créée à partir de zéro. Genos Manuel de référence...
  • Page 26 Cette fonction vous permet de supprimer certains événements du canal sélectionné. (Supprimer l'événement) AVIS Les modifications apportées au style seront perdues si vous passez à un autre style ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save (étape 7 à la page 20). Genos Manuel de référence...
  • Page 27: Sff Edit (Édition Sff) - Réglages Du Format De Fichier De Style

    20. Style File Format (SFF) est un format de fichier de style qui réunit tout le savoir-faire de Yamaha en matière de reproduction de style au sein d'un même format unifié. Le réglage des paramètres liés au format SFF détermine la manière dont les notes originales sont converties en notes réellement retentissantes sur la base de l'accord que vous spécifiez dans la section...
  • Page 28 Lorsque le paramètre NTR est réglé sur Root Fixed, le tableau de transposition utilisé (Contourne- n'effectue aucune conversion de notes. Lorsque le paramètre NTR est réglé sur Root Trans, ment) le tableau utilisé convertit les notes uniquement en maintenant les relations de hauteur de ton entre les notes. Genos Manuel de référence...
  • Page 29 • NTT = Bypass • NTT Bass = Off Lorsque les valeurs ci-dessus sont spécifiées, les paramètres « Source Root » et « Source Chord » se transforment respectivement en « Play Root » et « Play Chord ». Genos Manuel de référence...
  • Page 30 L'octave de la nouvelle note reste toutefois inchangée. fondamentale) AVIS Les modifications apportées au style seront perdues si vous passez à un autre style ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save (étape 7 à la page 20). Genos Manuel de référence...
  • Page 31: Édition Des Parties Rythmiques D'un Style (Drum Setup)

    élevées, plus le son est clair. Resonance (Résonance) Détermine l'importance accordée à la fréquence de coupure (résonance), définie via le paramètre Filter Cutoff ci-dessus. Plus les valeurs sont élevées, plus l'effet est prononcé. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 32 « Drum Setup ». Les modifications apportées au style seront perdues si vous passez à un autre style ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save (étape 7 à la page 20). Genos Manuel de référence...
  • Page 33: Sonorités

    L'écran Voice Part Setup (Configuration de la partie de sonorité) appelé via la touche [VOICE] affiche de manière conviviale les réglages actuellement sélectionnés des différentes parties du clavier (ou des parties de sonorités Ensemble Voice). En outre, il permet d'effectuer d'importants réglages applicables aux sonorités, notamment en termes d'égalisation et d'effets. Genos Manuel de référence...
  • Page 34 Appuyez sur la touche [MEMORY] (Mémoire) de la section REGISTRATION MEMORY (Mémoire de registration), cochez le paramètre « Voice » et appuyez sur l'une des touches [1]–[10] de la section REGISTRATION MEMORY pour enregistrer les réglages de sonorité. Genos Manuel de référence...
  • Page 35: Réglages Liés À L'écran Voice Selection

    à ce qui est affiché, puisque ce système de numérotation part de « 0 ». NOTE Les menus [Voice Edit] (Édition de sonorité), [Mixer] (Console de mixage) et [Voice Setting] (Réglage de sonorité) sont les mêmes que ceux de l'écran Menu appelé via la touche [MENU]. Genos Manuel de référence...
  • Page 36: Types De Sonorités (Caractéristiques)

    électriques. Sweet Ces sonorités d'instruments acoustiques bénéficient également des technologies de pointe de Yamaha et offrent un son extrêmement précis et naturel. Drums Différents sons de batterie et de percussion sont affectés à des touches individuelles, ce qui vous permet de reproduire les sons depuis le clavier.
  • Page 37 (Vers le haut) en bas à droite de l'écran Voice Selection (lorsque le réglage Preset est choisi) puis sélectionnez la page 2. Ce dossier contient les sonorités issues des précédents claviers Yamaha, tels que ceux de la série Tyros et assure la compatibilité des données avec d'autres modèles d'instruments.
  • Page 38: Enregistrement De Fichiers Dans L'onglet Favorite

    [TAP TEMPO] est actionnée. Style Section Reset Détermine s'il faut ou pas « réinitialiser » la position de la reproduction de la section du style lorsque vous appuyez sur la touche [TAP TEMPO] pendant la reproduction du style. Genos Manuel de référence...
  • Page 39: Réglages Liés Au Clavier Et Au Joystick

    • Soft (Atténué) : permet de produire d'importants changements avec une très légère pression de modification ultérieure. • Medium (Moyen) : produit une réaction standard à la modification ultérieure. • Hard (Fort) : la pression de la modification ultérieure doit être relativement forte pour produire des changements. Genos Manuel de référence...
  • Page 40: Réglages Du Joystick

    Détermine la plage de variation de ton pour chaque partie du clavier affectée par la manipulation du variation de ton) joystick à l'horizontale. Cette plage est comprise entre « 0 » et « 12 », chaque pas correspondant à un demi-ton. Genos Manuel de référence...
  • Page 41: Réglages Liés Aux Parties De Clavier (Voice Setting)

    Active ou désactive la fonction Arpeggio Hold (Maintien de l'arpège). Lorsque ce paramètre est activé (On), l'activation de la touche [HARMONY/ARPEGGIO] entraîne la poursuite de la reproduction de l'arpège même après le relâchement des notes. Pour arrêter la reproduction, appuyez à nouveau sur la touche [HARMONY/ARPEGGIO]. Genos Manuel de référence...
  • Page 42: Transposition De La Hauteur De Ton Par Demi-Tons

    La hauteur de ton d'un morceau audio se règle à l'aide de la fonction Pitch Shift (Changement de hauteur). Reportez-vous au mode d'emploi. NOTE La fonction Transpose (Transposition) est inapplicable aux sonorités des kits de batterie et des kits SFX. Genos Manuel de référence...
  • Page 43: Réglage Précis De La Hauteur De Ton De L'ensemble De L'instrument (Master Tune)

    Vous pouvez régler avec précision la hauteur de ton de l'ensemble de l'instrument par pas de 0,2 Hz, une fonction très utile lorsque vous jouez du Genos en même temps que d'autres instruments ou des CD de musique. Notez que la fonction Tune n'affecte ni les sonorités Drum Kit et SFX Kit ni les morceaux audio.
  • Page 44: Sélection Ou Création D'un Tempérament À Partir Des Deux Types Présélectionnés (Main Scale)

    Appuyez sur la touche [MEMORY] de la section REGISTRATION MEMORY, cochez le paramètre « Scale Tune » et appuyez sur l'une des touches [1]–[10] de la section REGISTRATION MEMORY pour enregistrer les réglages de Scale Tune. Genos Manuel de référence...
  • Page 45: Création Et Utilisation Temporaire D'un Tempérament (Sub Scale)

    Vous pouvez activer/désactiver le réglage Sub Scale et en spécifier la valeur rapidement à l'aide de la fonction « Scale Tune Quick Setting » qu'il est possible d'affecter aux touches affectables ou aux pédales. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 138. Genos Manuel de référence...
  • Page 46: Réglages Détaillés Des Fonctions Harmony/Arpeggio

    49), le volume ne change pas. Speed (Vitesse) Ce paramètre est uniquement disponible lorsque la catégorie « Echo » (Echo, Tremolo ou Trill) est sélectionnée. Il détermine la vitesse des effets d'écho, de trémolo et de trille. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 47 (au-delà de la valeur définie). NOTE Les réglages des fonctions Arpeggio Quantize (Quantification de l'arpège) et Arpeggio Hold (Maintien de l'arpège) peuvent s'effectuer sur l'écran appelé via [MENU]  [Voice Setting]  [S.Art2/Arpeggio] (page 41). Genos Manuel de référence...
  • Page 48: Édition Des Sonorités (Voice Edit)

    également désactiver cette fonction en effectuant les réglages correspondants les modifications souhaitées puis exécutez l'opération Save. dans l'écran « Voice Set Filter » (Filtre de réglage de sonorité). Reportez-vous à la page 41 pour plus d'informations. Genos Manuel de référence...
  • Page 49: Paramètres Modifiables Dans L'écran Voice Edit

    éditée est réglée sur « Mono » ci-dessus. de portamento) NOTE La fonction Portamento sert à créer une transition de hauteur de ton tout en douceur entre la première note jouée au clavier et la suivante. Genos Manuel de référence...
  • Page 50 (reportez-vous Fréquence de coupure au schéma). Plus les valeurs sont élevées, plus le son est clair. Fréquence Ces fréquences Plage de (hauteur « passent » au coupure de ton) travers du filtre. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 51 Règle la profondeur de réverbération. (Profondeur de réverbération) Chorus Depth Règle la profondeur de chœur. (Profondeur de chœur) Détermine la fréquence et le gain des bandes de l'égaliseur. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'égaliseur, reportez-vous à la page 125. Genos Manuel de référence...
  • Page 52: Édition D'une Sonorité Organ Flutes (Voice Edit)

    51) du son, en augmentant ou en diminuant le (Réponse) temps de réaction du crescendo et du relâchement initiaux, sur la base des commandes Footage. Plus la valeur est élevée, plus le crescendo et le relâchement sont lents. Genos Manuel de référence...
  • Page 53 VOICE SELECT pour sélectionner la partie à laquelle la sonorité souhaitée est affectée. Confirmez ensuite le nom de la sonorité en haut de l'écran Voice Edit, effectuez les modifications souhaitées puis exécutez l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 54: Édition Des Sonorités Ensemble Voice (Voice Edit)

    L'écran approprié peut être appelé via [MENU]  [Kbd Harmony/Arp]. Reportez-vous à la section Type « Utilisation de la fonction Keyboard Harmony » du mode d'emploi. Seuls les types d'harmonie susceptibles d'être utilisés pour la sonorité Ensemble Voice sont disponibles. Genos Manuel de référence...
  • Page 55 Cependant, lorsque vous jouez en legato, les notes seront redéclenchées, que le redéclenchement avec désactivation de touche soit désactivé ou activé (Oui ou Non dans la liste ci-dessous). * Indique qu'il s'agit d'un nombre entier égal ou supérieur à 1. Genos Manuel de référence...
  • Page 56 Ce réglage produit un ensemble de trois notes pour les accords fermés. (*1) retrigger 3 Part Divide1 3 Part Divide2 - Ce réglage produit un ensemble de trois notes pour les accords ouverts. (*1) retrigger 3 Part Divide2 Genos Manuel de référence...
  • Page 57 Détermine le volume de chaque partie et vous permet de contrôler avec une grande précision la balance entre les différentes parties. Ces paramètres correspondent aux paramètres Left et Right 1–3 de l'onglet Pan/Volume sur l'écran Mixer (page 129). Genos Manuel de référence...
  • Page 58 [-]/[+] de la section OCTAVE. Reverb Depth (Profondeur Règle la profondeur de réverbération. de réverbération) Vibrato Sensitivity Définit l'intensité de l'effet de vibrato. Plus les réglages sont élevés, plus le vibrato est prononcé. (Sensibilité au vibrato) Genos Manuel de référence...
  • Page 59 Lors du maintient d'une note Plage de hauteur de ton d'attaque Temps Temps d'ajustement de la hauteur Plage de variation de hauteur de ton de ton d'attaque Genos Manuel de référence...
  • Page 60: Multi-Pads

    CONTROL (Commande de multi-pad). Si vous voulez créer un multi-pad dans une nouvelle banque vide, cette étape est superflue. Appelez l'écran approprié via [MENU]  [M.Pad Creator]  [MIDI Multi Pad Recording]. 10 11 PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 61 Les données de multi-pad éditées contenant un jeu de quatre pads. seront perdues si vous sélectionnez une autre banque de multi-pad3s ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 62: Création D'un Multi-Pad À L'aide De Fichiers Audio (Multi Pad Creator-Audio Link Multi Pad) (Multi-Pad De Lien Audio)

    Afin de créer un nouveau Pad, assurez-vous de toucher [New] (Nouveau). Sinon, vous ne ferez que resélectionner le lien dans le pad déjà sélectionné. Touchez pour sélectionner le pad souhaité. L'écran Audio File Selection (Sélection de fichier audio) apparaît. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 63 • Off (Éteint) : vous ne pouvez jouer qu'un seul pad à la fois. La reproduction est exclusive. Si vous lancez la reproduction d'un autre pad, celui déjà en cours de reproduction s'arrête donc. (Ce comportement est le même avec le microprogramme v1.10 ou les versions antérieures.) Genos Manuel de référence...
  • Page 64: Édition De Multi-Pads

    Appuyez sur la touche [EXIT] pour appeler la fenêtre de confirmation, touchez [Save] pour appeler le lecteur utilisateur, puis touchez [Save here] (Sauvegarder ici) pour exécuter l'opération Save. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Procédures de base » du mode d'emploi. Genos Manuel de référence...
  • Page 65: Reproduction De Morceau

    Si vous voulez ajouter tous les morceaux du dossier sélectionné, touchez [Select All] (Tout sélectionner). Touchez [Add to Song List] (Ajouter à la Liste des morceaux) pour ajouter à la liste. Les morceaux sélectionnés sont affichés sur l'écran Song Player. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 66: Utilisez Le Mode De Reproduction Répétée

    • (Single Repeat) (Répétition unique) : seul le morceau sélectionné est reproduit de manière répétée. L'activation de (Réorganiser) réorganise l'ordre des morceaux de la Liste des morceaux sélectionnée. La désactivation de cette option rétablit l'ordre d'origine. Genos Manuel de référence...
  • Page 67: Édition Des Réglages De Notation Musicale (Score)

    Active ou désactive la reproduction de la partie à main droite, à laquelle vous avez pouvez affecter le canal de votre choix depuis l'écran Song Setting (page 74). Guide Active ou désactive la fonction Guide. Pour plus de détails, reportez-vous à la section page Genos Manuel de référence...
  • Page 68: Réglage De L'affichage

    à la clé. La note fondamentale est signalée par Do. Par exemple, en clé de G majeur, la note fondamentale « Sol » est représentée par « Do ». De même que pour « Fixed Do », l'indication varie en fonction de la langue sélectionnée. Genos Manuel de référence...
  • Page 69: Affichage Des Paroles Et Configuration De L'écran

    3) Paroles incluses dans le fichier MP3 portant l'étiquette SLT/SYLT. 4) Paroles incluses dans le fichier MP3 portant l'étiquette ULT/USLT. 5) Fichier texte (*.txt) portant le même nom que le fichier MP3 inclus dans le même dossier. Genos Manuel de référence...
  • Page 70: Affichage Du Texte Et Configuration De L'écran

    NOTE Si les paroles sont brouillées ou illisibles, vous pourrez remédier à cela en modifiant le réglage System Language (Langue système) à partir de l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [System]. Genos Manuel de référence...
  • Page 71: Utilisation Des Fonctionnalités D'accompagnement Automatique Avec La Reproduction De Morceau Midi

    NOTE Dès que vous interrompez la reproduction de morceau, la reproduction de style La fonction Style Retrigger (Redéclenchement de style) (page 141) s'arrête également. ne peut être utilisée pendant la reproduction de morceau. Genos Manuel de référence...
  • Page 72: Activation/Désactivation Des Canaux D'un Morceau Midi

    Vous pouvez également activer ou désactiver les canaux à partir de l'écran Mixer (Console de mixage). Pour modifier la sonorité de chaque canal : Touchez l'icône de l'instrument située sous le canal visé pour appeler l'écran Voice Selection, puis sélectionnez la sonorité souhaitée. Genos Manuel de référence...
  • Page 73: Réglages Relatifs À La Reproduction De Morceau

    à des témoins intégrés au clavier qui indiquent les notes à jouer. Bien que le Genos ne soit pas équipé de voyants, vous pouvez utiliser la même fonction en suivant les indications de la partition affichée à l'écran grâce à la fonction Song Score.
  • Page 74: Part Ch (Canal De Partie)

    Détermine si la reproduction d'un style s'arrête ou non lorsque la reproduction d'un morceau MIDI synchronisé du style) est arrêtée. Multi Pad Synchro Stop Détermine si la reproduction répétée d'un multi-pad s'arrête ou non lorsque la reproduction de (arrêt synchronisé d'un morceau MIDI est arrêtée. multi-pad) Genos Manuel de référence...
  • Page 75: Enregistrement/Édition De Morceau Midi

    Après avoir saisi les événements liés au changement d'accord ou de section, Canal 15 Phrase 1 touchez [Expand] (Extension) pour procéder à l'enregistrement des données de note sur les canaux MIDI 9–16. Canal 16 Phrase 2 Données exclusives au système Paroles Genos Manuel de référence...
  • Page 76 L'activation du mode d'enregistrement maintient la sélection du morceau MIDI dans l'écran Song Player et permet de sélectionner un morceau MIDI. NOTE La fonction Style Retrigger (Redéclenchement de style) (page 141) ne peut être utilisée lorsque vous effectuez un enregistrement par surimpression sur des données existantes. Genos Manuel de référence...
  • Page 77: Enregistrement Des Différents Canaux Séparément (Enregistrement En Temps Réel)

    [] (Rec) dans l'écran avant de passer à l'étape 4, puis appuyez sur la touche [EXIT] pour quitter le mode Enregistrement. Si vous souhaitez activer ou désactiver les autres canaux pendant l'enregistrement, touchez le numéro du canal visé. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 78 Enregistrez votre performance sur un autre canal en répétant les étapes 3–6. Touchez (Enregistrer) pour sauvegarder la performance AVIS enregistrée. Le morceau enregistré sera perdu si vous passez à un autre morceau ou éteignez l'instrument sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 79: Réenregistrement D'une Section Spécifique-Fonction Punch In/Out (Enregistrement En Temps Réel)

    L'activation ou la désactivation de la fonction Pedal Punch In/Out peuvent être inversées, en fonction du type de pédale connectée à l'instrument. Vous pouvez changer la polarité de la pédale, selon les besoins, pour en inverser la commande (page 133). PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 80 Nouvelles données enregistrées Données supprimées *1 Pour éviter d'écraser les mesures 1 à 2, lancez l'enregistrement à partir de la mesure 3. *2 Pour arrêter l'enregistrement, touchez [] (Rec) à la fin de la mesure 5. Genos Manuel de référence...
  • Page 81: Enregistrement Des Configurations De Panneau Dans Un Morceau

    Touchez [Execute] (Exécuter) pour enregistrer les données puis touchez [Close] (Fermer). Touchez (Enregistrer) pour exécuter l'opération Save. AVIS Les données de morceau éditées seront perdues si vous sélectionnez un nouveau morceau ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 82: Édition D'événements De Canaux Liés Aux Données De Morceau Existantes

    ; seule la dernière opération peut être annulée. Touchez (Enregistrer) pour exécuter l'opération Save. AVIS Les données de morceau éditées seront perdues si vous sélectionnez un nouveau morceau ou si vous mettez l'instrument hors tension sans effectuer l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 83: Fonctions

    Delete (Supprimer) Vous pouvez supprimer les données d'un canal spécifique au sein d'un morceau. Touchez [Delete] et activez l'option pour le canal dont vous souhaitez supprimer les données, puis touchez [Execute] afin de supprimer les données. Genos Manuel de référence...
  • Page 84 Si vous souhaitez écouter les données qui viennent d'être modifiées, reproduisez-les avant de touchez [Execute]. Touchez [Execute] pour transposer la hauteur de ton, et réinitialiser également la valeur 0 qui permet d'effectuer une nouvelle transposition, si nécessaire. Genos Manuel de référence...
  • Page 85: Enregistrement/Édition De Morceau Pas À Pas (Step Edit)

    Step Recording, touchez [Step Rec] puis reportez-vous à la page Touchez (Enregistrer) pour enregistrer le morceau créé. AVIS Les données de morceau créées seront perdues si vous sélectionnez un nouveau morceau ou si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 86: Recording

    Si vous (Indication de note) touchez à nouveau l'indication de note sélectionnée (qui est déjà activée), un soupir sera saisi selon la longueur correspondante. Delete (Supprimer) Supprime les données sélectionnées. Genos Manuel de référence...
  • Page 87 Touchez [Length] pour sélectionner « 40% (Staccato) ». Touchez la longueur de la noire ( ) pour activer celle-ci. Jouez les notes E3 et F3, dans l'ordre. La saisie de la première mesure est ainsi terminée. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 88 Relâchez les notes après avoir touché la blanche ( ). La saisie de la deuxième mesure est ainsi terminée. Touchez [] (Arrêt) pour revenir en début de morceau, puis écoutez le morceau que vous venez de saisir en touchant [>/o] (Reproduction/Pause). Genos Manuel de référence...
  • Page 89: Enregistrement Des Événements De Changement D'accord Ou De Section Via Step Recording

    Step Recording. Avant de lancer l'opération, veuillez noter les points suivants : • Désactivez la touche [AUTO FILL IN] (Variation rythmique automatique) de la section STYLE CONTROL sur le panneau. • Sélectionnez un style traditionnel à 4 temps. Genos Manuel de référence...
  • Page 90 MIDI Multi Recording. Par conséquent, veillez à exécuter la fonction Expand après avoir terminé la saisie. Si vous n'avez pas fini d'entrer les événements souhaités, sauvegardez le morceau pour conserver les événements enregistrés afin de pouvoir reprendre l'opération par la suite selon les besoins. Genos Manuel de référence...
  • Page 91: Édition Des Événements Midi Spécifiques Des Données

    Données permettant de changer la hauteur de ton d'une sonorité en continu. (Variation de hauteur de ton) A.T. (After Touch) Cet événement est généré lorsque vous appuyez sur une touche une fois la note jouée. (Modification ultérieure) Genos Manuel de référence...
  • Page 92 (Sélection multiple) événements. Cut/Copy/Paste Utilisez ces options pour copier ou déplacer les événements sélectionnés. (Couper/Copier/Coller) Insert (Insérer) Ajoute un nouvel événement. Delete (Supprimer) Supprime les événements sélectionnés. Cancel (Annuler) Annule la modification et restaure les valeurs d'origine. Genos Manuel de référence...
  • Page 93: Édition Des Repères De Position Dans Le

    En nommant les repères de cette soit pas en accord avec les sauts. manière, vous pourrez facilement distinguer les repères de fin de boucle des repères de saut dans la liste des événements. Genos Manuel de référence...
  • Page 94: Enregistrement Audio Multi-Pistes

    Les formats de fichiers audio multi-pistes sont comme suit : Diverses méthodes Emplacement d'enregistrement Mode Extension de fichier disponible (Bounce, Punch In/Out, etc.) Enregistrement audio .aud (fichier Genos original : taux d'échantillonnage 44,1 kHz, Lecteur multi-pistes résolution 16 bits, stéréo) utilisateur (Enregistrement et interne reproduction) Genos Manuel de référence...
  • Page 95 Annule/restaure l'opération précédente. Pour plus de détails, reportez-vous à la page (Annuler/Rétablir) Delete (Supprimer) Permet de supprimer une piste. Pour plus de détails, reportez-vous à la page Normalize Permet de procéder à la normalisation d'une piste. Pour plus de détails, reportez-vous à la page (Normaliser) Genos Manuel de référence...
  • Page 96 Si la piste Main n'est pas sélectionnée, touchez la commande [Rec] correspondant au curseur de « Main » pour l'activer. Touchez [] (Enregistrement) pour activer l'enregistrement. Touchez [>/o] (Reproduction/Pause) pour lancer l'enregistrement. Une fois votre performance terminée, touchez [] (Arrêt) pour arrêter l'enregistrement. Pour écouter votre nouvel enregistrement, touchez [>/o] (Reproduction/Pause). Genos Manuel de référence...
  • Page 97 NOTE Audio Multi Recording. Le fichier audio multi-pistes (.aud) ne peut être reproduit que sur le Genos. Il À ce stade, les données enregistrées n'ont pas été soumises à l'opération Export (qui convertible au format WAV à l'aide de la convertit un fichier audio multi-pistes en un fichier WAV).
  • Page 98: Conversion D'un Fichier (Import/Export)

    WAV Vous avez la possibilité de convertir un fichier audio multi-pistes (.aud) créé sur le Genos en un fichier audio (.wav) afin de le reproduire sur des périphériques autres que le Genos. Cela vous permet également d'exécuter sur le Genos des fichiers stockés sur le lecteur flash USB.
  • Page 99: Édition Des Données Enregistrées (Fichier Audio Multi-Pistes)

    Touchez [Main]/[Sub] pour sélectionner la piste à supprimer, puis touchez [OK]. La piste sélectionnée est supprimée. Pour annuler l'opération et laisser la piste intacte, touchez [Undo] avant d'exécuter toute autre opération, à l'exception de la reproduction. Genos Manuel de référence...
  • Page 100 Pour sélectionner le fichier souhaité, exécutez les étapes 1-3 de la section « Sélection d'un fichier audio multi-pistes (.aud) » à la page Touchez la zone « Start/End Point » (Point de début/fin) à l'écran pour appeler l'écran approprié. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 101 Pour régler la position de reproduction tout en utilisant la fonction Nudge, touchez [ ]]/[ ] à l'écran, servez- vous du cadran de données ou appuyez sur les touches [DEC]/[INC]. Pour désactiver la fonction Nudge, touchez de sorte que les deux éléments soient désactivés. Genos Manuel de référence...
  • Page 102: Réenregistrement D'un Fichier Audio D'enregistrement Multi-Pistes

    Réglez la case à cocher (activation/désactivation) de « Overdub ». • Désactivation : remplacez simplement l'ensemble des données de la piste. • Activation : mixez le nouvel enregistrement avec les données existantes de la piste. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 103 ] (Arrêt) pour arrêter enregistrement. Cela est nécessaire pour minimiser toute éventuelle la reproduction, puis touchez [Undo]. distorsion. Vous pouvez vous servir de l'effet Normalize pour optimiser le volume d'ensemble. Pour plus de détails, reportez-vous à la page Genos Manuel de référence...
  • Page 104 Réglez la case à cocher (activation/désactivation) de « Overdub ». • Désactivation : remplacement d'une certaine plage de données sur la piste. • Activation : mixage du nouvel enregistrement avec les données existantes d'une certaine plage de la piste. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 105 La reproduction de la répétition de la fonction Rehearsal s'arrête automatiquement au bout de 99 exécutions. Touchez [Close] (Fermer) pour revenir à l'écran Audio Multi Recording. NOTE Lorsque la fonction Rehearsal n'est pas utilisée, vous pouvez aussi exécuter l'enregistrement Auto Punch In/Out sur l'écran Punch In/Out Point. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 106 Pour écouter votre nouvel enregistrement, touchez [>/o] (Reproduction/Pause). Si vous avez effectué une erreur ou que vous n'êtes pas entièrement satisfait de votre performance, vous pourrez annuler l'opération Punch In/Out en appuyant sur la touche [Undo] de l'écran. Genos Manuel de référence...
  • Page 107 Si vous n'avez pas supprimé les données enregistrées de la piste Sub à l'étape 4, ces données seront enregistrées sur les pistes Main et Sub. Pour éviter de dupliquer la reproduction des données, assourdissez la reproduction de la piste Sub en touchant la commande [Sub] à l'écran pour la désactiver. Genos Manuel de référence...
  • Page 108: Mémoire De Registration

    Web, pour obtenir des détails sur les paramètres faisant partie du groupe Freeze. Réglez la fonction Registration Freeze (Gel de la registration) NOTE sur « On ». Vous pouvez également activer/ désactiver la fonction Registration Freeze en appuyant sur la touche [FREEZE]. Genos Manuel de référence...
  • Page 109: Sélection Des Numéros De Mémoires De Registration Dans L'ordre (Fonction Registration Sequence)

    Si vous voulez déplacer le curseur de manière à le positionner directement sur un numéro déjà saisi, touchez le numéro souhaité. Replace (Remplacer) Remplace le numéro situé à l'emplacement du curseur par le numéro de la mémoire de registration actuellement sélectionné. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 110 Les réglages dans l'écran banque de mémoires de registration. Registration Sequence seront perdus si vous sélectionnez une nouvelle banque de registration sans avoir exécuté l'opération de sauvegarde. Genos Manuel de référence...
  • Page 111: Recherche D'un Fichier De Banque De Mémoires De Registration

    Sélectionnez le fichier de banque de mémoires de registration souhaité dans les résultats de la recherche. Touchez [OK] pour fermer l'écran des résultats et appeler la banque sélectionnée depuis le résultat. Touchez [Cancel] pour fermer l'écran du résultat et revenir à la banque précédemment sélectionnée. Genos Manuel de référence...
  • Page 112 Vous pouvez les sélectionner en les cochant. L'affichage de la liste prend un certain temps. Touchez (Enregistrer) pour enregistrer les informations relatives aux étiquettes sur le fichier de banque de mémoires de registration. Genos Manuel de référence...
  • Page 113: Playlist

    Importation des enregistrements Musique Finder dans Playlist (Liste de reproduction) En important des enregistrements Musique Finder utilisés sur les précédents claviers Yamaha (tels que les unités de la série Tyros), vous pouvez adjoindre ces enregistrements à la liste de reproduction du Genos exactement comme vous le faisiez avec la fonction Musique Finder (Chercheur de morceaux) sur ces différents instruments.
  • Page 114 Les données de Musique Finder étant stockées dans la mémoire de registration, vous pouvez rechercher des enregistrements à l'écran Registration Bank Selection (Sélection de banque de registration). Le mot-clé et le genre musical de Musique Finder sont stockés sur l'étiquette des fichiers concernés. Genos Manuel de référence...
  • Page 115 à trois bandes (Low, Mid et High) de haute qualité, destinée au son du microphone. Pour chacune des trois bandes, vous pouvez régler la fréquence centrale (Hz) et le niveau (dB) via les boutons correspondants à l'écran. Genos Manuel de référence...
  • Page 116 (Niveau de l'instrument. réduction) AVIS Les réglages effectués ici seront perdus si vous mettez l'instrument hors tension sans avoir exécuté l'opération Save. Genos Manuel de référence...
  • Page 117 Pour stocker les réglages de microphone sur un lecteur flash USB, sauvegardez ceux-ci dans un fichier User Effect. Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération Save (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 118: Édition Du Type D'harmonie Vocale (Vocal Harmony)

    Vocoder- Pratiquement identique au mode Vocoder. Dans ce mode, seules les mélodies ou Mono les lignes ne comportant qu'une seule note peuvent être reproduites (avec priorité à la dernière note). PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 119 Lorsqu'il est réglé sur L<H63 (L : voix principale, H : harmonie vocale), seule l'harmonie vocale est audible ; lorsqu'il est réglé sur L63>H, seule la voix principale est entendue. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 120 • Transpose Mode (Mode de transposition) : détermine le degré de transposition des parties de l'harmonie. Dans le cas de « 0 », il n'y a pas de transposition. À l'inverse, le réglage « Auto » se traduit par une transposition automatique. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 121 User Effect. Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération Save (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 122: Édition Des Types Synth Vocoder (Vocal Harmony)

    • Attack (Attaque) : détermine le temps d'attaque du son de Synth Vocoder. Plus la valeur est élevée, plus l'attaque est lente. • Release (Relâchement) : détermine le temps de relâchement du son de Synth Vocoder. Plus la valeur est élevée, plus la chute est lente. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 123 User Effect. Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/ Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération Save (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 124 51) de chaque partie séparément. Ce paramètre peut s'utiliser en combinaison avec le paramètre « Cutoff » pour ajouter davantage de caractère au son. Cutoff (Coupure) Permet de définir la clarté du son de chaque partie en ajustant la fréquence de coupure correspondante (page 50). Genos Manuel de référence...
  • Page 125: Édition Des Paramètres De L'égaliseur (Eq)

    Gain Largeur de bande (également appelée « forme » ou « Q ») Fréquence 8 bandes (valeur par défaut)  80 Hz 250 Hz 500 Hz 630 Hz 800 Hz 1 kHz 4 kHz 8 kHz Genos Manuel de référence...
  • Page 126 User Effect (Effet utilisateur). Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération de sauvegarde (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 127: Édition Des Paramètres D'effet (Effect)

    à une partie spécifique de morceau/style. Servez-vous du bouton de chacune des parties pour régler le degré d'application de l'effet s'y rapportant. NOTE Cet écran est indisponible en cas de sélection de l'onglet « Panel » en haut de l'écran Mixer. Genos Manuel de référence...
  • Page 128 User Effect. Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération de sauvegarde (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 129: Édition Des Paramètres D'effet (Chorus/Reverb)

    Cet écran est indisponible en cas de sélection de l'onglet « Master » en haut de l'écran Mixer. Détermine la position de balayage panoramique stéréo de chaque partie (canal). Volume Détermine le niveau de chaque partie ou canal et permet de contrôler avec précision la balance de toutes les parties. Genos Manuel de référence...
  • Page 130: Édition Des Réglages De Master Compressor (Compressor)

    Détermine le niveau de sortie. « GR » indique la réduction de gain (niveau compressé) alors que « Output » (Sortie) montre le niveau de sortie en fonction du son d'ensemble de l'instrument en temps réel. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 131 User Effect. Pour cela, depuis l'écran appelé via [MENU]  [Utility]  [Factory Reset/Backup]  page 2/2, touchez [Save] sous « User Effect » (Effet utilisateur) afin d'exécuter l'opération de sauvegarde (page 159). Genos Manuel de référence...
  • Page 132: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel Genos Manuel de référence...
  • Page 133: (Assignable)

    Lorsque vous appuyez sur une des touches ASSIGNABLE, la fenêtre contextuelle affichant l'état de la fonction affectée apparaît à l'écran. Vous pouvez également définir la fenêtre contextuelle à masquer. Pour ce faire, touchez (Menu) dans l'écran Assignable, puis réglez « Popup Window » (Fenêtre contextuelle) sur Off. Genos Manuel de référence...
  • Page 134: Fonctions Affectables

    Cette fonction agit sur certaines sonorités uniquement, spécialement Synth Lead et certaines sonorités de basse. Elle est sans effet sur les sonorités Organ Flutes et Super Articulation 2, ainsi que sur certaines sonorités Super Articulation, même lorsqu'elle est affectée aux pédales. Genos Manuel de référence...
  • Page 135  Live Control Reset Cette fonction est identique à celle de la touche [Reset Value] (Valeur de Value réinitialisation) de l'écran Live Control (page 139). Réinitialise les valeurs de toutes les fonctions affectables de Live Control. Genos Manuel de référence...
  • Page 136 Si le doigté est réglé sur « AI Full Keyboard », cette fonction sera inopérante.   One Touch Setting Cette fonction est identique à celle des touches [1]–[4] de la section ONE 1–4 TOUCH SETTING (Présélection immédiate).   One Touch Setting Appelle la présélection immédiate suivante/précédente. Genos Manuel de référence...
  • Page 137 Tandis que le morceau est à l'arrêt, vous pouvez accéder à la page des paroles suivante ou précédente (une page à la fois).   Text Viewer Page Vous pouvez accéder à la page de texte suivante ou revenir sur la page précédente (une page à la fois). Genos Manuel de référence...
  • Page 138 également utiliser le clavier pour sélectionner un instrument.   Voice Guide On/Off Active ou désactive la fonction Voice Guide (page 157).   No Assign Aucune fonction n'est attribuée. Genos Manuel de référence...
  • Page 139: Édition Des Types D'affectation Des Boutons Et Des Curseurs De Contrôle En Temps Réel (Live Control)

    Détermine la position stéréo des parties sélectionnées. Reverb Règle la profondeur de réverbération des parties sélectionnées. Chorus Règle la profondeur de chœur des parties sélectionnées. Rev&Cho Règle la profondeur de réverbération et de chœur des parties sélectionnées. (Reverb & Chorus) Genos Manuel de référence...
  • Page 140 Time) chaque type d'arpège. ArpUnitM Règle la vitesse de l'arpège. La valeur affichée dans la vue Live Control est indiquée (Arpeggio Unit sous forme de pourcentage de la valeur par défaut de chaque type d'arpège. Multiply) Genos Manuel de référence...
  • Page 141 (VH Effect To Lead) Overall Tempo Modifie le tempo du morceau ou du style actuellement sélectionné. La plage de (Master Tempo) tempo disponible varie en fonction du style ou du morceau sélectionné. Aucune fonction n'est attribuée. (No Assign) Genos Manuel de référence...
  • Page 142: Procédure De Base Pour Les Réglages Midi

    Si vous avez déjà créé votre modèle MIDI original et l'avez sauvegardé dans la mémoire utilisateur en suivant les étapes 2 et 3 ci-dessous, vous pourrez aussi sélectionner ce modèle directement depuis la mémoire utilisateur. Pour plus de détails sur les modèles MIDI préprogrammés, reportez-vous à la page 143. PAGE SUIVANTE Genos Manuel de référence...
  • Page 143 MIDI Pedal2 Ce modèle permet de jouer la partie de basse de la reproduction du style à l'aide d'une unité (Pédale MIDI 2) de pédales MIDI. MIDI OFF Aucun signal MIDI n'est envoyé ni reçu. (Désactivation MIDI) Genos Manuel de référence...
  • Page 144: System-Réglages Midi Applicables Au Système

    (On) ou non (Off) à partir de cet instrument. Message Receive Détermine si les données exclusives d'accord MIDI (note fondamentale et type de détection (Message (Réception) d'accord) sont reconnues (On) ou non (Off) par cet instrument. exclusif au système lié aux accords) Genos Manuel de référence...
  • Page 145: Transmit-Réglages Du Canal De Transmission Midi

    • CC (Control Change) (Changement de commande)..... page 91 • PC (Program Change) (Changement de programme)... page 91 • PB (Pitch Bend) (Variation de hauteur de ton) ..... page 91 • AT (After Touch) (Modification ultérieure) ......page 91 Genos Manuel de référence...
  • Page 146: Receive-Réglages Des Canaux De Réception Midi

    LAN sans Wireless Gestion des ports USB1 USB2 Fusion Fusion MIDI A 01–16 MIDI B 01–16 MIDI A 01–16 MIDI B 01–16 NOTE La fonction LAN sans fil USB peut ne pas être fournie dans votre région. Genos Manuel de référence...
  • Page 147: On Bass Note-Réglage De La Note De Basse Pour La Reproduction De Style Via Midi

    « On », le type d'accord est détecté à partir des données MIDI fusionnées reçues sur les canaux. Touchez le numéro de canal souhaité pour le cocher. Touchez à nouveau le même emplacement pour supprimer la coche. Genos Manuel de référence...
  • Page 148: External Controller-Réglage Du Contrôleur Midi

    • Autres éléments (par exemple, CC#0/C#-1) Le périphérique MIDI envoie un message d'activation et de désactivation de note au Genos et le Genos détermine le mode de réaction à ce numéro de note fourni, y compris en définissant la fonction qui doit être exécutée à cet effet.
  • Page 149: Fonctions Qui Répondent À La Saisie D'une Valeur En Continu

    Sélectionnez le canal MIDI à utiliser pour communiquer avec le périphérique MIDI externe. Connectez la borne MIDI OUT du périphérique MIDI externe à la borne MIDI IN du Genos en fonction du réglage ci-dessus en utilisant un câble MIDI. Périphérique MIDI externe...
  • Page 150: Fonctions Qui Répondent À La Saisie D'une Commande D'activation/ Désactivation

    Fill Self (Variation auto) Reproduit une variation rythmique. Fill Break (Rupture rythmique) Reproduit une rupture. Fill Up (Variation vers le haut) Reproduit une variation rythmique, automatiquement suivie par la section principale liée à la touche située directement à droite. Genos Manuel de référence...
  • Page 151 Identique à l'action des touches [1]–[4] et [STOP] de la section MULTI PAD. Song Control SP 1–4, Loop Identique à l'action des repères [1]–[4] de position dans le morceau et de la touche [Loop] (Commande SP 1-4, boucle) dans l'écran Song Player. Genos Manuel de référence...
  • Page 152: Réglages Lan Sans Fil

    être appelé via [MENU]  [Wireless LAN]. Lorsque vous effectuez des réglages LAN sans fil, vous pouvez connecter Genos à un iPhone/iPad via un réseau sans fil. Pour plus de précisions sur les instructions de fonctionnement, reportez-vous au document « iPhone/iPad Connection Manual »...
  • Page 153: Access Point Mode (Mode Point D'accès)

    Forte Faible Lorsque le Genos est en mode Infrastructure et le réseau configuré, le LAN sans fil se reconnecte automatiquement dans les cas suivants uniquement : • Lors de la mise sous tension de l'instrument •...
  • Page 154: Réglages De L'heure

    (Fuseau horaire) Daylight Saving Active/désactive l'heure d'été. Time (Heure d'été) Lorsque le Genos est en mode Infrastructure (dans les réglages LAN sans fil), l'état de la connexion s'affiche en haut de l'écran, comme dans l'écran Wireless LAN. Genos Manuel de référence...
  • Page 155: Speaker/Connectivity (Haut-Parleur/Connectivité)

    • Mirroring (Mise en miroir) : l'écran actuellement affiché sur l'instrument est transmis en sortie. NOTE L'instrument n'est pas nécessairement compatible avec tous les adaptateurs d'affichage USB disponibles dans le commerce. Pour obtenir la liste des adaptateurs d'affichage USB compatibles, consultez le site Web suivant : https://download.yamaha.com/ Genos Manuel de référence...
  • Page 156: Display/Touch Screen (Affichage/Écran Tactile)

    L'opération de formatage supprime toutes les données existantes. Assurez-vous que le lecteur utilisateur ou le lecteur flash USB que vous formatez ne contient aucune donnée importante. Soyez prudent, en particulier lorsque vous connectez plusieurs lecteurs flash USB. Genos Manuel de référence...
  • Page 157: System (Système)

    (Volume de Voice Guide) Pour utiliser Voice Guide, vous devez télécharger le fichier Voice Guide (audio) depuis le site Web de Yamaha et l'enregistrer dans le lecteur flash USB qu'il vous faudra alors connecter à l'instrument. Pour plus d'informations sur l'utilisation de Voice Guide, reportez-vous au mode d'emploi du didacticiel Voice Guide (fichier texte).
  • Page 158: Factory Reset/Backup (Réinitialisation Aux Valeurs D'usine/Sauvegarde)

    (à l'exception des sonorités et styles Expansion), ainsi que l'ensemble des réglages de l'instrument sur un lecteur flash USB sous forme de fichier unique nommé « Genos.bup ». Avant d'appeler l'écran, vous devez effectuer tous les réglages souhaités sur l'instrument.
  • Page 159: Setup Files (Fichiers De Configuration)-Sauvegarde Et Chargement

    Pour appeler le fichier de configuration : Touchez [Load] (Chargement) correspondant à l'élément souhaité, puis sélectionnez le fichier de votre choix. Vous pouvez rétablir l'état programmé en usine en sélectionnant le fichier de configuration dans l'onglet « Preset » (Présélection). Genos Manuel de référence...
  • Page 160 « Pack Installation ». Un seul fichier de ce genre peut être installé par instrument. Si vous souhaitez installer plusieurs packs Expansion, regroupez les packs souhaités sur votre ordinateur à l'aide du logiciel « Yamaha Expansion Manager ». Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce logiciel, reportez-vous à son mode d'emploi.
  • Page 161: Sauvegarde Du Fichier D'informations De L'instrument Sur Le Lecteur Flash Usb

    Sauvegarde du fichier d'informations de l'instrument sur le lecteur flash USB Si vous utilisez le logiciel « Yamaha Expansion Manager » pour gérer les données du pack, vous devrez peut-être extraire le fichier d'informations de l'instrument comme décrit ci-dessous. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce logiciel, reportez-vous à...
  • Page 162 • Si l'instrument est en mode USB Storage, vérifiez qu'aucune opération de lecture ou d'écriture de fichier n'est en cours d'exécution. • Si l'instrument est en mode USB Storage, retirez l'icône de disque dur du Genos en toute sécurité depuis la barre de tâches Windows.
  • Page 163: Sélection De La Destination De Sortie De Chaque Son (Line Out)

    émis sur les prises de sortie auxiliaire AUX OUT. Informations complémentaires sur une partie spécifique De même que pour la partie« Metronome », cela comprend non seulement le son du métronome (page 38), mais également le son de l'écran tactile (page 156). Genos Manuel de référence...
  • Page 164: Index

    Key Assign Type ........54 Effet système........129 Overdub (Enregistrement audio multi- Keyboard Harmony ......... 54 EG (Générateur d'enveloppe) ....51 pistes) ........102, 104 Égaliseur (EQ) ........125 Enregistrement (Morceau MIDI) ..... 75 Enregistrement audio multi-pistes ..95 Genos Manuel de référence...
  • Page 165 Schéma fonctionnel ......132 Score ............67 Search ..........111 Séquence de registration...... 109 SFF Edit..........27 Soft ............134 Son de l'écran tactile ......163 Sonorité ..........33 Sostenuto ..........134 Source Root/Chord......... 28 Step Recording (Multi-pad)..... 62 Genos Manuel de référence...

Table des Matières