1
2
4
3
1
AE00431
Carburetor adjustment
The carburetor is a vital part of the
engine. Adjusting should be left to
a Yamaha dealer with the profes-
sional
data, and equipment to do so
properly.
AE01156
Engine oil replacement
WARNING
Avoid draining the engine oil
immediately after stopping the
engine. The oil is hot and
should be handled with care to
avoid burns.
1. Place the generator on a level
surface and warm up the en-
gine for several minutes. Then
stop the engine.
2. Remove the oil filler cap.
3. Place an oil pan under the en-
gine. Remove the oil drain
bolt so that the oil can be
completely drained.
4. Check the oil drain bolt, oil
filler cap and O-ring. Replace
them if damaged.
700-067
1 Oil filler cap
2 O-ring
3 Oil drain bolt
4 Gasket
5. Install a new gasket and the
oil drain bolt, and then tighten
the bolt.
Oil drain bolt tightening torque:
30 Nm (3.0 m•kgf, 22 ft•lbf)
6. Add engine oil to the correct
level.
1 Correct level
700-006g
knowledge,
specialized
- 73 -
E
AF00431
Réglage du carburateur
Le carburateur est un élément vital
du moteur. Confiez-en le réglage à
un concessionnaire Yamaha quali-
fié disposant des compétences spé-
cifiques ainsi que des données et
des
équipements
pour le faire correctement.
AF01156
Renouvellement de l'huile
moteur
Evitez de vidanger l'huile immé-
diatement après avoir arrêté le
moteur. L'huile est brûlante et
doit être manipulée avec précau-
tions pour éviter les brûlures.
1. Placez le générateur sur une
surface plane et laissez le mo-
teur chauffer pendant plusieurs
minutes. Arrêtez ensuite le mo-
teur.
2. Retirez le bouchon de remplis-
sage d'huile.
3. Placez un bac à huile sous le
moteur. Retirez le boulon de
vidange d'huile de sorte que
l'huile puisse être complète-
ment vidangée.
4. Vérifiez le boulon de vidange
d'huile, le bouchon de remplis-
sage d'huile et le joint torique.
Remplacez-les s'ils sont en-
dommagés.
1
Bouchon de remplissage d'huile
2
Joint torique
3
Boulon de vidange d'huile
4
Joint
5. Installez un nouveau joint et le
boulon de vidange d'huile, puis
serrez le boulon.
Couple de serrage du boulon de
vidange d'huile :
30 Nm (3,0 m•kgf, 22 ft•lbf)
6. Ajoutez de l'huile moteur
jusqu'au niveau correct.
1
Niveau correct
F
indispensables