Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

293 Wright St., Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-468-7867
Fax:
1-800-390-5351
www.simerpump.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-468-7867
English
..............................
©2016
MOD. 2825SS
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 468-7867
Pages 2-7
Français
OWNER'S MANUAL
Portable Utility/Sprinkler Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe portable tout
usage et pour l'arrosage
MANUAL DEL USUARIO
Bomba portátil
rociadora / para uso general
3937 0401
Pages 8-13
.......................
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-468-7867
Español
Paginas 14-19
.....................
SIM590 (Rev. 06/10/16)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simer 2825SS

  • Page 1 Phone: 1-800-468-7867 Fax: 1-800-390-5351 www.simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bomba portátil rociadora / para uso general 3937 0401 MOD. 2825SS Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o or maintenance assistance: l’installation ou l’entretien,...
  • Page 2: General Safety

    Pump Water Only with this (GFCI) protected grounded outlet only. pump. Do not use this pump in an atmosphere that might contain flammable fumes or vapors. 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 3 (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth herein.
  • Page 4 Figure 2: Hose adapter installation 3945 0401 PERFORMANCE Output Pressure Maximum Model Amps 2825SS 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 5: Preparing To Start The Pump

    Suction Line (Garden Hose or Rigid Pipe) Foot valve with strainer (clean Figure 5: Prime the Pump frequently) 3939 0401 3940 0401 Figure 4: Strainer and foot valve installation 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 6 Piping is too small in size Re-pipe using size of suction and discharge ports on pump. Pump not being supplied with Add additional well points. enough water 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 7: Repair Parts

    171P4070 Capacitor Box W/ Cover 102P2830 Capacitor 171P5430 O-Ring, Capacitor Box 111P1350 Washer, Ground Screw 121P0090 Lockwasher, Ground Screw 121P0920 Screw, Ground 121P1280 Base Assembly ZBR25690 Screw, Pump Body 121P0340 1-800-468-7867 For parts or assistance, call Simer Customer Service at...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    à la terre. bouché. 6. Si cette pompe est utilisée pour pomper l’eau potable d’un 1 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 9: Modalités Générales Et Restriction Des Recours

    L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les frais accessoires. Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de SIMER au 800 468-7867.
  • Page 10: Caractéristiques

    Figure 2: Branchement des adaptateurs de tuyau souple 3945 0401 RENDEMENTS Pression de refoulement lb/po 2 Modèle Ampères (maxi) 2825SS 1 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 11: Installation / Fonctionnement

    (À nettoyer strainer (clean fréquemment) frequently) 3940 0401 Figure 4: Branchement de la crépine et du clapet de pied 1 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 12: Fonctionnement

    La pompe n’est pas suffisamment Ajouter plus de pointes filtrantes. alimentée en eau 1 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 13: Pièces De Rechange

    Vis de mise à la terre 121P1280 Screw, Ground Socle ZBR25690 Base Assembly Vis du corps de la pompe 121P0340 Screw, Pump Body 1 800 468-7867 Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le...
  • Page 14: Seguridad General

    No la use en atmósferas que puedan contener vapores o gases inflamables. D. Enchufe la bomba sólo en un tomacorriente puesto a tierra con un disyuntor de escape a tierra (GFCI). 1-800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Page 15 (12) meses, a partir de la fecha de la compra original del consumidor. si dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será reparado o reemplazado a opción de la SIMER, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente.
  • Page 16 3945 0401 Figura 2: Instalación del adaptador de manguera DESEMPEÑO Presión de salida Máximas PSI (libras por Modelo Amperios pulgada cuadrada) 2825SS 1-800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Page 17 Válvula de pie con criba frequently) (limpiar frecuentemente) 3940 0401 Figura 4: Instalación de la criba y de la válvula de pie Figura 5: Cebadura de la bomba 3939 0401 1-800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Page 18: Localización De Fallas

    Coloque una nueva tubería usando el tamaño debido en función de los demasiado pequeño orificios de aspiración y de descarga en la bomba. La bomba no está recibiendo Agregue puntos filtrantes adicionales. suficiente agua 1-800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...
  • Page 19: Piezas De Repuesto

    Arandela, Tornillo de puesta a tierra 121P0090 Contratuerca, Tornillo de puesta a tierra 121P0920 Tornillo, Tierra 121P1280 Unidad de base ZBR25690 Tornillo, Unidad de la bomba 121P0340 1-800-468-7867 Si necesita repuestos o asistencia llame al Servicio al Cliente de Simer,...

Table des Matières