Page 1
293 Wright St., Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-468-7867 pour puisard Fax: 1-800-390-5351 Web Site: simerpump.com MANUAL DEL USUARIO Bombas sumergibles para sumideros 2956, 2958 Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el installation, or maintenance concernant l’utilisation,...
11. When wiring an electrically driven pump, Motor Full Load Water Level For: Series (Amps) follow all electrical and safety codes that apply. 2956 7.5” 3” (19.1 cm) (7.6 cm) 2958 For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Page 3
Clean sump pit of small stones Risk of flooding.Failure to make and gravel which could clog pump. Keep this operational check may lead to improper pump inlet screen clear. operation, premature failure, and flooding. For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Page 4
NOTICE: Be sure the pin holds the Mounting rod into the switch housing or the Screws pump will not shut off. 4 Attach the switch to the pump as shown. Float Rod Stop For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Remove the pump and clean out the intake screen. Check valve is installed either Be sure the check valve is installed correctly (the flow arrow backward or upside down. should point away from the pump). For parts or assistance, call Simer Customer Service at 1-800-468-7867...
Page 7
(12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at SIMER’s option, subject to the terms and conditions set forth herein.
(7.3 m) Prévoir un moyen de dissiper la pression des pompes dont la canalisation de refoulement peut être fermée ou obstruée. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867...
à l’arrière de la fiche de l’interrupteur. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867...
Attacher l’interrupteur sur la pompe, comme il est illustré. Flotteur Butée de tige Tige Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867...
Volute PS1-24B U30-912PS Impulseur PS5-19P PS5-20P Plaque de base PS4-18P U30-571BT **Si le moteur tombe en panne. Replacer la pompe. Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867...
Clapet antiretour installé à l’envers. faut (la flèche indiquant le sens du débit doit être orientée à l’opposé de la pompe). Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867...
Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il doit être réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER, selon les modalités énoncées aux présentes.
Provea un medio de alivio de la presión para aquellas bombas cuya tubería de descarga puede bloquearse 3,200 2,700 2,000 1,200 24’ 2958 u obstruirse. (12,113) (10,221) (7,571) (4,521) (7.3 m) Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Page 15
Interruptor en la página 16. tierra. No corte la clavija redonda de puesta a tierra. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Page 16
Fije el interruptor en la bomba según se ilustra. Pasador Flotador Tope de la varilla Varilla Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Page 17
Unidad del interruptor de flotador vertical FPS17-66 Tornillo U30-951PS Motor Voluta PS1-24B Tornillo U30-912PS Impulsor PS5-19P PS5-20P Placa de asiento PS4-18P Tornillo U30-571BT **Si el motor está defectuoso. Reemplace la bomba. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Verifique que la válvula de retención se haya instalado correctamente instalada al revés o (la flecha del flujo debe apuntar en dirección contraria a la bomba). boca abajo. Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867...
Page 19
(12) meses a partir de la fecha de la compra inicial del consumidor, Será reparado o reemplazado a opción de la SIMER, sujeto a los términos y condiciones establecidos en la presente. Tome nota de que esta garantía limitada cubre defectos de manufactura solamente y no el desgaste común.