Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ergänzungsanleitung / Supplementary Instructions
Instructions complémentaires / Instrucciones complementarias
DULCOTEST
Chlorsensor mit CAN-Anschluss
Chlorine sensor with CAN connection
Sonde de chlore avec raccordement CAN
Sensor de cloro con conexión CAN
Typ / Type / Type / Tipo CLE 3-CAN-10 ppm
Typ/Type CLE 3-CAN-10 ppm
Typ/Type CLE 3.1-CAN-10 ppm
Teile Nr./Part No.: 986507 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DT 117 01/12 DE/EN/FR/ES
®
CLE 3.1-CAN-10 ppm
CTE 1-CAN-10 ppm
CGE 2-CAN-10 ppm
BRE 3-CAN-10 ppm
CDR 1-CAN-10 ppm
CLT 1-CAN-2 ppm
Typ/Type CTE 1-CAN-10 ppm
Typ/Type CGE 2-CAN-10 ppm
Typ/Type BRE 3-CAN-10 ppm
Typ/Type CDR 1-CAN-10 ppm
Typ/Type CLT 1-CAN-2 ppm
DE/EN/FR/ES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProMinent DULCOTEST CLE 3-CAN-10 ppm

  • Page 1 Typ/Type CTE 1-CAN-10 ppm Typ/Type CLE 3.1-CAN-10 ppm Typ/Type CGE 2-CAN-10 ppm Typ/Type BRE 3-CAN-10 ppm Typ/Type CDR 1-CAN-10 ppm Typ/Type CLT 1-CAN-2 ppm Teile Nr./Part No.: 986507 ProMinent Dosiertechnik GmbH · 69123 Heidelberg · Germany BA DT 117 01/12 DE/EN/FR/ES...
  • Page 2 Mode d’emploi en français de la page 15 à la page 21 Instrucciones de servicio en español de página 23 hasta página 29 Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical changes. Sous réserve de modifications techniques. Reservadas modificaciones técnicas. ® ProMinent...
  • Page 3: Table Des Matières

    Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber! Seite Anwendung ................ Aufbau und Funktion ............Installation ................Fehler beheben ..............Bestellhinweise ..............Technische Daten ............... Eingehaltene Richtlinien und Normen ........ ® ProMinent...
  • Page 4 Benutzerhinweise Benutzerhinweise Diese Ergänzungsanleitung enthält die Sicherheitshinweise mit Piktogrammen gekennzeichnet: VORSICHT Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr leichter Körperverletzung und Sachbeschädigung! ACHTUNG Bei Nichteinhalten der Sicherheitshinweise besteht die Gefahr einer Sachbeschädigung! HINWEIS Arbeitshinweise. ® ProMinent...
  • Page 5: Anwendung

    Im oberen Teil des Schaftes befindet sich eingebettet in eine Kunststoffmasse die Verstärkerelektronik, die den primären Sensorstrom in ein CAN-Bus-Signal ® für den DULCOMARIN II umwandelt. Die Spannungsversorgung erfolgt über das CAN-Bus-Kabel. Schutzkappe Abb. 1: Aufbau des Sensors CAN-Anschluss Device-LED CAN-LED ® ProMinent...
  • Page 6: Installation

    Multikanal Mess- und Regelsystem DULCOMARIN II Schwimmbadregler und Disinfection Controller DXCa, Teil 1: Montieren und Installieren). Abb. 2: CAN-Anschluss von zwei (meh- reren) Chlor- sensoren Chlorsensor CLE Chlorsensor CTE T-Verteiler Abschlusswiderstand M12-Kupplung Abschlusswiderstand M12-Stecker CAN-Verbindungskabel (Stichleitung 0,5 m) CAN-Verbindungskabel ® ProMinent...
  • Page 7: Fehler Beheben

    Blinkcodes zu senden, dann muss der Bus zu viele Geräte versorgen. Dann ein (weiteres) N-Modul in den Bus einschleifen (siehe Betriebsanleitung Multikanal Mess- und Regelsystem DULCOMARIN ® II Schwimmbadregler und Disinfection Controller DXCa Teil 1, Montieren und Installieren). Bei allen anderen Blinkcodes den Kundendienst benachrichtigen! ® ProMinent...
  • Page 8: Bestellhinweise

    Angaben über die physikalische Anwendungsschicht (physical layer) entsprechend ISO 11898-2 (high speed CAN bis 1Mbit/sec) und ISO 11898-3 (low speed CAN bis 125kBit/sec). Das Gerät erfüllt die CAN-Open Spezifikation CIA-DS401, die Grundlage der europäischen Norm EN50325-4 ist. Es wird das Regler-Geräteprofil CiA-404 erfüllt. ® ProMinent...
  • Page 9 · Do not discard! The operator shall be liable for any damage caused by installation or operating errors! Page Application ................Design and function ............Installation ................Troubleshooting ..............Order information ............... Technical data ..............Guidelines and standards complied with ......® ProMinent...
  • Page 10 These supplementary instructions contain the safety guidelines identified with symbols: CAUTION Non-observance of the safety instructions could result in injury to persons or property. IMPORTANT Non-observance of the safety instructions could result in injury to property. NOTE Working guidelines. ® ProMinent...
  • Page 11: Application

    This amplifier electronics converts the primary sensor current into a CAN bus signal for the DULCOMARIN ® II. The voltage is supplied via the CAN bus cable. Protective cap Fig. 1: Design of the sensor CAN connection Device LED CAN LED ® ProMinent...
  • Page 12: Installation

    II Pool Controller, Part 1: Mounting and Installation”). Fig. 2: CAN connection of two (several) chlorine sensors Chlorine sensor CLE Chlorine sensor CTE T-distributor M12 load resistor coupling M12 load resistor plug CAN connecting cable (spur line 0.5 m) CAN connecting cable ® ProMinent...
  • Page 13: Troubleshooting

    In this case, loop a (further) N module into the bus (see operating instructions Multi-Channel Measuring and Control System DULCOMARIN ® II Swimming Pool Controller and Disinfection Controller DXCa Part 1, Assembly and Instal- lation). In case of all other flash codes, contact the customer service! ® ProMinent...
  • Page 14: Order Information

    ISO 11898-2 (high speed CAN to 1Mbit/sec.) and ISO 11898-3 (low speed CAN to 125kBit/sec.). The device complies with the CAN-Open specification CIA-DS401, the basis of the European Standard EN50325-4. It complies with the controller device profile CiA-404. ® ProMinent...
  • Page 15 à des erreurs de commande ou d’installation ! Page Domaine d’utilisation ............Configuration et mode de fonctionnement ......Installation ................Dépannage ................. Informations quant à la passation de commande ....Caractéristiques techniques ..........Directives et normes appliquées ........® ProMinent...
  • Page 16: Informations Destinées À L'utilisateur

    Ces instructions complémentaires contiennent les consignes de sécurité identifiées par des pictogrammes : PRUDENCE Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dommages corporels ou matériels ! ATTENTION Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels. INFORMATION Consignes de travail. ® ProMinent...
  • Page 17: Domaine D'utilisation / Configuration Et Mode De Fonctionnement

    CAN traitable dans le DULCOMARIN ® II. L’alimentation en tension est réalisée par le câble bus CAN. Capuchon de protection Fig. 1 : Configuration de la sonde Raccordement CAN LED de l’appareil LED du CAN ® ProMinent...
  • Page 18: Installation

    Couleur Code de Motif Conséquence Remède clignotement rouge allumée erreur dans le sonde défectueuse envoyer la sonde ou système électronique contacter le service après-vente rouge clignotant* phase de démarrage absence de patienter quelques transmission de la instants mesure ® ProMinent...
  • Page 19 Bouclez alors un module N (supplémentaire) dans le bus (voir le Mode d’emploi Système multicanaux de mesure et de régulation régulateur pour ® piscines et Disinfection controller DULCOMARIN II DXCa, partie 1, Montage et installation). Dans le cas d’autres codes de clignotement, veuillez informer le service après-vente ! ® ProMinent...
  • Page 20: Informations Quant À La Passation De Commande

    (physical layer) selon les normes ISO 11898-2 (high speed CAN jusqu’à 1Mbit/s) et ISO 11898-3 (low speed CAN jusqu’à 125 kbits/s). L’appareil répond à la spécification CAN-Open CIA-DS401 qui constitue la base de la norme européenne EN50325-4. L’appareil convient au profil d’appareils de régulation CiA-404. ® ProMinent...
  • Page 21 ¡En caso de daños debidos a errores de instalación o manejo, será responsable el propio usuario! Página Aplicación ................Estructura y función ............Instalación ................Eliminación de fallos ............Indicaciones para pedidos ..........Datos técnicos ..............Directivas y normas aplicadas ..........® ProMinent...
  • Page 22 CUIDADO ¡En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños personales leves y materiales! ATENCIÓN ¡En caso de incumplimiento de las indicaciones de seguridad existe peligro de daños materiales! OBSERVACIÓN Indicaciones para el trabajo. ® ProMinent...
  • Page 23: Aplicación

    Bus CAN para el ® DULCOMARIN II. La alimentación de corriente se realiza a través del cable del Bus CAN. Caperuza de protección Fig. 1: La construcción del sensor Conexión CAN LED del dispositivo LED del CAN ® ProMinent...
  • Page 24: Instalación

    (varias) sensores de cloro Sensor de cloro CLE Sensor de cloro CTE Distribuidor en T Terminador acoplamiento M 12 Terminador enchufe M 12 Cable de conexión CAN (cable de derivación 0,5 m) Cable de conexión CAN ® ProMinent...
  • Page 25: Eliminación De Fallos

    Una vez conectada el sensor se han de ignorar los códigos intermitentes por aprox. 2 minutos (acusar recibo si se ha disparado la alarma). Si los LED envían una y otra vez desde el principio, la misma sucesión de códigos intermitentes es porque el Bus tiene que abastecer demasiados aparatos. ® ProMinent...
  • Page 26: Indicaciones Para Pedidos

    Acoplamiento -CAN M 12, 5 pol, racor roscado Nº de pedido 1022157 Conector -CAN M 12, 5P, racor roscado Nº de pedido 1022156 Datos técnicos Rangos de medición Cloro y dióxido de cloro 0,01...10 mg/l Clorito 0,01...2 mg/l Disolución 0,01 mg/l Disolución 0,01 mg/l ® ProMinent...
  • Page 27: Directivas Y Normas Aplicadas

    (high speed CAN hasta 1Mbit/sec) e ISO 11898-3 (low speed CAN hasta 125kBit/sec). El aparato cumple las especificaciones CAN-Open CIA-DS401, que constituyen la base de la norma europea EN50325-4. Se cumple la norma del perfil del aparato CiA-404. ® ProMinent...
  • Page 28 Anschriften- und Liefernachweis durch den Hersteller / Addresses and delivery through manufacturer / Adresses et liste des fournisseurs fournies par le constructeur / Para informarse de las direcciones de los distribuidores, dirigirse al fabricante: ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69123 Heidelberg Germany Tel.: +49 6221 842-0...

Table des Matières