Variante de montage No. 1*
(pour ID/...16BV-N..., EV400)
Le couvercle se monte entre le panneau et l'embase avec une
bague d'adaptation� Une vis est préconisée pour assurer le
blocage en rotation�
* non valable pour PL-PC-1021SET-CN, 14�5253-*
1. Cote d, voir Tab� 1, page 3 / 8
2. Prise à encastrer
3. Bague d'étanchéité
4. Bague d'adaptation
5. Vis M3
6. Couvercle de protection
7. Panneau
8. Ecrou M3 + rondelle
9. Bague PUR
10. Ecrou cylindrique de la prise à encastrer
Variante de montage No. 2
(pour ID/...16BV-NS..., ID/S10BV-C..., EV400)
Fixation avec 4 vis auto-taraudeuses� Le couvercle coiffe
l'embase, montée préalablement sur le panneau� Une bague
d'adaptation n'est pas nécessaire�
1. Cote d, voir Tab� 1 page 3 / 8
2. Vis M3 (auto-taraudeuse)
3. Couvercle de protection
4. Panneau avec prise à encastrer
für/for/pour
ID/... 16BV-N...
ID/S10BV-C...
EV400
Mounting variant Nr. 1*
(für ID/...16BV-N..., EV400)
Mounted together with the ring nut of the receptacle with the
corresponding adapter ring and an anti-rotation screw�
* not applicable for PL-PC-1021SET-CN, 14�5253-*
1. Size d, according to Tab� 1, page 3 / 8
2. Receptacle
3. Flat sealing
4. Adapter ring
5. Screw M3
6. Protective cover
7. Front panel
8. Nut M3 + washer
9. PUR-ring
10. Ring nut of the receptacle
Mounting variant Nr. 2
(for ID/...16BV-NS..., ID/S10BV-C..., EV400)
Fixation with 4 self-cutting screws� It is possible to assemble
the protective cover subsequently� Adapter rings not required�
1. Size d, according to Tab� 1, page 3 / 8
2. Self-cutting screws M3
3. Protective cover
4. Front panel with receptacle
5 / 8