Télécharger Imprimer la page

Bagplade; Vigtige Sikkerhedsoplysninger; Funktioner - IMG STAGELINE MMX-122 Mode D'emploi

Table de mixage audio 8 canaux

Publicité

linieniveau, f. eks. en båndoptager eller en CD-
DK
afspiller.
18 Stereo VU meter:
– når trykknappen (22) ikke er trykket ned:
stereo udgangsniveauet efter master-fader'ne
(27) vises
– når trykknappen (22) er trykket ned:
venstre side af displayet viser niveauet før
kanal-fader'ne (1) for de respektive mono ind-
gangskanaler 1 til 4; højre side viser niveauet
efter kanal-fader'ne for de respektive ind-
gangskanaler 1 til 11/12.
19 Driftindikator for den centrale phantom power for
bøsningerne MIC (11); lyser, når phantom power
er aktiveret med omskifteren (31)
20 Driftindikator for mixeren
21 Volumenkontrollen LEVEL for hovedtelefoner,
som er tilsluttet bøsningen (23).
22 Omskifter for VU meteret (18)
– når trykknappen ikke er trykket ned:
VU meteret viser stereo udgangsniveauet efter
de to master-fadere (27)
– når trykknappen er trykket ned:
VU meteret viser i venstre side niveauet før
kanal-fader'ne (1) for de respektive mono ind-
gangskanaler 1 til 4; i højre side vises niveauet
efter kanal-fader'ne (1) for de respektive ind-
gangskanaler 1 til 11/12.
23 Udgangen PHONES (6,3 mm bøsning) for tilslut-
ning af stereo hovedtelefoner (impedans ≥ 8 Ω);
det er ved hjælp af hovedtelefoner muligt at
aflytte udgangen for de enkelte indgangskanaler
før master-fader'ne (27).
24 Niveaukontrol for den enhed, der er tilsluttet ind-
gangen Aux Return 2 (12b) [når omskifteren (25)
ikke er trykket ned] resp. for den enhed, der er
tilsluttet indgangen TAPE IN (17) [når omskifteren
(25) er trykket ned].
25 Omskifter, som gør det muligt at vælge, om ind-
gangen Aux Return 2 (12b) (knappen ikke trykket
ned) eller indgangen TAPE IN (17) (knappen
trykket ned) skal sendes til master-udgangen L/R.
20 Funktionsindikering för mixern
S
21 Volymkontroll LEVEL för hörlurarna som ansluts
till anslutning (23)
22 Omkopplare för VU meter (18)
– då knappen inte är intryckt: VU metern visar
stereoutnivån efter de 2 masterreglarna (27)
– då knappen är intryckt: VU metern visar på
vänstra sidan signalnivån på monokanalerna 1
till 4 före reglarna (1) och på högra sidan sig-
nalnivån på alla inkanaler 1 till 11/12 efter
reglarna (1)
23 Utgång PHONES (6,3 mm anslutning) för anslut-
ning av hörlurar (imp. ≥ 8 Ω); Utgångarna på alla
kanaler kan avlyssnas via hörlurar före master-
reglarna (27)
24 Nivåkontroll för enheter anslutna till Aux Return 2
ingången (12b) [när omkopplaren (25) inte är
intryckt], resp. för enheter anslutna till ingången
TAPE IN (17) [när omkopplaren (25) är intryckt]
25 Omkopplare för att växla mellan Aux Return 2
ingång (12b) (knappen inte intryckt) eller ingån-
gen TAPE IN (17) (knappen intryckt) till masterut-
gången L/R
26 Nivåkontroll för enheter anslutna till Aux Return 1
(12a)
27 Masterreglar L/R för inställning av den totala ljud-
nivån från alla anslutna enheter; stereosignalens
utgång finns på utgången MAIN OUT (15) och på
Inspelningsutgången TAPE OUT (16)
1.2 Bakpanel
28 Strömbrytare för av/påslag av mixern
29 Kontakt för anslutning av elsladden till mixern
30 Säkringshållare
31 Omkopplare för tilläggsomkopplare till fantom-
matningen (+48 V) då en fantommatad konden-
satormikrofon används
Varning! Då fantommatningen är påslagen får
inga obalanserade mikrofoner anslutas till anslut-
ning MIC (11) då dessa kan förstöras.
20
26 Niveaukontrol for den enhed, der er tilsluttet ind-
gangen Aux Return 1 (12a).
27 Master-fader'ne L/R for justering af det samlede
udgangsniveau for alle tilsluttede enheder; det
udsendte stereosignal kan hentes fra master-
udgangen MAIN OUT (15) og fra optageudgan-
gen TAPE OUT (16).

1.2 Bagplade

28 Hovedafbryderen POWER; bruges til at tænde og
slukke for mixeren
29 Apparatstik (kold) for tilslutning af netkabel
30 Sikringsholder
31 Omskifter for aktivering af den centrale phantom
power (+48 V), når der benyttes en kondensator-
mikrofon, som spændingsforsynes via phantom
power
Advarsel! Når phantom power benyttes, må der
ikke foretages ubalanceret tilslutning af mikrofo-
ner til bøsningerne MIC (11), da mikrofonerne så
kan blive ødelagt.
32 Omskiftere for bøsningerne Insert (8) for kanal 1
og 2
– Når knappen ikke er trykket ned:
Indsættelsen sker efter kanal-fader'en (1)
("post-fader").
– Når knappen er trykket ned:
Indsættelsen sker før kanal-fader'en (1) ("pre-
fader").
2

Vigtige sikkerhedsoplysninger

Denne enhed overholder EU-direktivet vedrørende
elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EØF og lav-
spændingsdirektivet 73/23/EØF.
Enheden benytter livsfarlig netspænding (230 V~).
For at undgå fare for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes. Overlad servicering til autoriseret per-
sonel. Desuden bortfalder enhver reklamationsret,
hvis enheden har været åbnet.
Vær altid opmærksom på følgende:
32 Omkopplingsknappar för anslutningarna Insert
(8) på kanal 1 och 2
– knappen inte intryckt: Inmatning sker efter
kanalreglarna (1) ("post fader").
– knappen intryckt: inmatning sker före kanal-
reglarna (1) ("pre fader").
2
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller EG-direktiv 89/336/EWG av-
seende elektromagnetiska störfält samt EG-direktiv
73/23/EWG avseende lågspänningsapplikationer.
OBS! Enheten använder hög spänning internt
(230 V~). Öppna därför aldrig chassiet på egen
hand utan överlåt all service till auktoriserad verk-
stad. Alla garantier upphör att gälla om egna eller
oauktoriserade ingrepp görs i enheten.
Ge även akt på följande:
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.
Enheten skall skyddas mot hög värme (tillåten om-
givningstemperatur 0–40 °C) och hög fuktighet.
Tag inte enheten i bruk utan tag ut kontakten ur
elurtaget om något av följande fel uppstår:
1. Enheten eller elsladden har synliga skador.
2. Enheten är skadad av fall eller liknande.
3. Det finns andra felfunktioner på enheten.
Enheten skall alltid lagas på auktoriserad verkstad
av utbildad personal.
Drag aldrig ut kontakten genom att dra i sladden
utan ta tag i kontaktkroppen.
Om enheten används för andra ändamål än avsett,
om den används på fel sätt eller inte repareras av
auktoriserad personal upphör ersättingsskyldighe-
ten för eventuell skada.
Rengör endast med en ren och torr trasa, använd
aldrig kemikalier eller vatten vid rengöring.
Om enheten skall kasseras bör den lämnas till
återvinning.
Enheden er kun beregnet til indendørs brug.
Beskyt enheden mod fugt og varme (tilladt omgi-
velsers temperatur 0–40 °C).
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket ud af
stikkontakten i følgende tilfælde:
1. hvis der er synlig skade på enheden eller net-
kablet,
2. hvis der kan være opstået skade, efter at enhe-
den er tabt eller lignende,
3. hvis der forekommer fejlfunktion.
Enheden skal altid repareres af autoriseret perso-
nel.
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække
i kablet, tag fat i selve stikket.
Hvis enheden benyttes til andre formål, end den
oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke er korrekt
tilsluttet, hvis den betjenes forkert, eller hvis den
ikke repareres af autoriseret personel, omfattes
eventuelle skader ikke af garantien.
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød klud; der
må under ingen omstændigheder benyttes kemi-
kalier eller vand.
Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt,
skal den bringes til en lokal genbrugsstation for
bortskaffelse.
3

Funktioner

Denne 8-kanals lydmixer er velegnet til musikere
samt til scene- og studiebrug. Den er konstrueret til
at blive brugt som bordmodel.
Mixerens 8 indgangskanaler (4 monokanaler med
linie- og mikrofonbøsninger, 4 stereokanaler) kan
mixes til én stereo master-kanal og to Aux Send
udgange ("pre-fader" og "post-fader"). To regulérbare
Return indgange gør det muligt at returnere det
udsendte signal og mixe det med signalerne på
master-udgangen. Signalet fra eksterne enheder kan
desuden hentes direkte – "pre-fader" eller "post-
fader" – via bøsningerne Insert i monokanalerne.
3
Användning
Denna 8 kanalers ljudmixer är lämplig för använd-
ning av musiker och för användning på scen såväl
som i studio. Den är byggd som bordsmodell.
Mixerns 8 inkanaler (4 st. mono med line och
micanslutningar, 4 st. stereokanaler) kan mixas till 1
stereo master kanal och 2 st. Aux Send ("pre fader"
och "post fader"). 2 reglerbara return ingångar möj-
liggör ommixning av signaler till masterutgången.
Enheterna kan även kopplas om direkt – "pre fader"
eller "post fader" – via kontakter i monokanalen till
kanalvägarna.
4
Anslutning av mixern
Innan några anslutningar görs till mixern resp. innan
ändringar av gjorda kopplingar görs skall mixern och
anslutna enheter stängas av.
4.1 Ingångar
Anslut alla ljudkällor till motsvarande anslutning på
ingångskanalerna:
– Mikrofoner eller andra lågimpedans mono signal-
källor med låg utnivå till anslutningarna MIC (11)
– Monokällor med line-nivå (t. ex. effektenheter, mu-
sikinstrument) till monoingångarna LINE (10) eller
till anslutning L på stereoingången LINE (9)
– Stereoenheter med line-nivå (t. ex.syntesizer,
keyboard) till stereoingångarna LINE (9): L = vän-
ster, R = höger
Aux return anslutningarna 1 och 2 (12) såväl som
anslutningarna TAPE IN (17) kan användas som
extra stereoingångar (vid anslutning av monoenheter
till Aux Return anslutningen, använd anslutning
L = vänster) Signalen från enheter som anslut till
dessa kontakter mixas med kontrollerna (26) och
(24) till stereo masterutgången L/R.
4.2 Utgångar
1) Vid main masterutgången MAIN OUT (15) kan
den totala signalen tas ut och kontrolleras med

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.1040