SOLZAIMA Compacte Eco 12 Manuel D'utilisation page 92

Table des Matières

Publicité

Resistência
mecânica
Resistencia
mecânica
Mechanical
strength
résistance
|
Resistenza
meccanico
Potência térmica nominal |
Potencia térmica nominal |
Nominal Thermic output |
Puissance thérmique nominal
| Potenza térmica nominale
Potência térmica reduzida |
Potencia térmica reducida |
Reduced Thermic output |
Puissance thérmique réduite
| Potenza térmica ridotta
Rendimento
energético
Eficiencia
energética
Energy
efficiency
L'efficacité
énergétique
Efficienza energetica
Durabilidade | Durabilidad |
Durability
|
Durabilité
Durabilità
10. O desempenho do produto declarado nos pontos 1 e 2 é conforme com o desempenho declarado no
ponto 9. A presente declaração de desempenho é emitida sob exclusiva responsabilidade do fabricante
identificado no ponto 4. | El funcionamento del producto se indica en los puntos 1 y 2 es compatible con las
prestaciones declaradas en el punto 9. La presente declaración se expide bajo la exclusiva responsabilidade
del fabricante identificado en lo punto 4. | Performance of the product stated in points 1 and 2 is consistent
with the declared performance in point 9. This declaration of performance is issued under the sole
responsibility of the manufacturer identified in point 4. | Les performances du produit indiqué dans les points
1 et 2 est compatible avec les performances declares au point 9. Cette declaration de performance est établie
sous la seule responsabilité du fabricant identifié dans le point 4. | Le prestazioni dei prodotti indicati ai punti
1 e 2 è conforme alla prestazione dichiarata al punto 9. Questa dichiarazione di prestazione è rilasciata sotto
l'esclusiva responsabilità del fabbricante di cui al punto 4
Nome e cargo | Nombre y cargo | Name and title | Nom et titre | Nome e titolo
Nuno Sequeira (Director Geral | CEO)
88
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the
test report | Selons le rapport
d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE-0257/19-1 Rv1
A cada 10 m de conduta de
|
fumos deve ser colocado um
|
suporte de carga | cada 10 m de
|
la salida de humos se debe
colocar un soporte de carga |
every 10 m of the flue should be
placed a load support | tous les
10 m de conduit de fumée doit
être placé un support de charge |
ogni 10 m della canna fumaria
deve essere posto un supporto di
carico
OK.
13
W
K
OK.
5
W
K
OK.
92 %
|
|
|
|
OK.
95 %
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba| According to the
|
test report | Selons le rapport
d'essai | Secondo i rapporto di
prova CEE-0257/19-1 Rv1
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
requisitos
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2, 4.3(EN14785)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
requisitos
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 6.1, 6.4 – 6.10 (EN14785)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
requisitos
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 6.1, 6.4 – 6.10 (EN14785)
≥ 75% para
potência
nominal | de potencia térmica
nominal | for rated termal input |
Pour
puissance
nominale | di potenza termica
nominale
≥ 70% para
potência
reduzida | la reducción térmica | to
reduced termal | à la réduction
thermique | di potenza térmica
ridotto
De acordo com os requisitos | De
acuerdo
con
los
requisitos
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2 (EN14785)
Belazaima do Chão, 20/04/2021
|
|
|
térmica
thermique
térmica
|

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Compacte eco 18Compacte eco 24

Table des Matières