Refer to your radio's owners manual for details on proper setup.
Bezüglich der Einstellung Ihres Senders nehmen Sie ggf. die dazugehörige
Bedienungsanleitung zur Hilfe.
Se reporter au manuel de votre radio pour des instructions détaillées.
お手持ちの送受信機の取り扱い説明書を参照に配線します。
x2
6163
Servo Tape
Doppelseitiges Klebeband
Double face
両面テープ
x1
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube M3x3mm
Vis sans tête M3x3mm
セッ トスクリ ューM3x3mm
x1
Z082
Flat Head Screw M3x8mm
Senkkopfschraube M3x8mm
Vis tête plate M3x8mm
サラネジ M3x8mm
x2
Z350
Button Head Screw M3x5mm
Flachkopfschraube M3x5mm
Vis tête ronde M3x5mm
ナベネジ M3x5mm
※
Not Included
Nicht enthalten
Non inclus
別売り
Adjust motor position for smooth gear mesh.
Achten Sie auf korrektes Ritzelspiel.
Réglez la position du moteur de manière à obtenir
un engrènement en douceur.
ギアがスムースに動くようにバックラッシュを調整します。
Z350
All manuals and user guides at all-guides.com
39
R/C Unit Instalaltion
Mise en place de l'unité de radio-commande
Einbau der RC-Anlage
R/Cメカの取付け
※
Receiver
Empfänger
Récepteur
受信機
67841 ❽
40
Motor Installation
Mise en place du moteur
Motoreinbau
モーターの取付け
Z350
Z150 b
※
Receiver Antenna
Empfängerantenne
Antenne du récepteur
受信機アンテナ
Z150 a
Z700
6163
6163
Z082
※
.05 (540) Type Electric Motor
540er Elektromotor
Moteur électrique type .05 (540)
540サイズモーター
※
Pinion Gear (64 Pitch)
Ritzel (64DP)
Pignon (64 dp)
ピニオンギア(64ピッチ)
30
※
Electronic Speed Control (ESC)
Elektronischer Fahrtenregler (ESC)
Contrôleur de vitesse (ESC)
スピードコントローラー(ESC)