Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Notice d'utili‐
sation
Four
EEBP6750.0J

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kuppersbusch EEBP6750.0J

  • Page 1 Notice d'utili‐ sation Four EEBP6750.0J...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Utilisation des accessoires Instructions de sécurité Fonctions supplémentaires Description de l'appareil Conseils Bandeau de commande Entretien et nettoyage Avant la première utilisation En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Fonctions de l'horloge Rendement énergétique Programmes automatiques Sous réserve de modifications.
  • Page 3: Sécurité Générale

    Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié. L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en • fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 4: Branchement Électrique

    • Vérifiez que l'appareil est installé sous et fusibles (les fusibles à visser doivent être à proximité de structures sûres. retirés du support), des disjoncteurs • Les côtés de l'appareil doivent rester à différentiels et des contacteurs. côté d'appareils ou d'éléments ayant la •...
  • Page 5: Nettoyage Par Pyrolyse

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de AVERTISSEMENT! Risque de l'appareil. blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à • Pour éviter tout endommagement ou l'appareil. décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four • Avant toute opération d'entretien, ni aucun autre objet directement sur éteignez l'appareil et débranchez la fiche le fond de l'appareil.
  • Page 6: Éclairage Intérieur

    • Lisez attentivement toutes les température nécessaire au nettoyage instructions relatives au nettoyage par par pyrolyse et peuvent également pyrolyse. dégager, dans une moindre mesure, des • Tenez les enfants éloignés de l'appareil fumées nocives. lorsque le nettoyage par pyrolyse est en •...
  • Page 7: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Vue d'ensemble Bandeau de commande Programmateur électronique Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse.
  • Page 8: Rails Télescopiques

    Pour les grilles et plateaux de cuisson. Rails télescopiques BANDEAU DE COMMANDE Programmateur électronique Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Description sensi- tive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuis- Touchez la touche sensitive une fois pour choisir une son ou Cuisson...
  • Page 9: Affichage

    Touche Fonction Description sensi- tive Sélection de la Pour régler la température ou afficher la température température actuelle de l'appareil. Appuyez sur la touche sensitive pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Symbole Fonction L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température L'affichage indique la température. Indication du temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simultanément sur pour réinitialiser la durée. Calcul L'appareil calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à...
  • Page 11: Présentation Des Menus

    3. Appuyez sur pour passer au sous- À tout moment, vous pouvez menu ou accepter le réglage. revenir au menu principal avec la touche Présentation des menus Menu principal Élément de menu Utilisation bole Cuisson assistée Contient une liste des programmes automatiques. Modes de cuisson Contient une liste des modes de cuisson.
  • Page 12: Modes De Cuisson

    Sous-menu Description du bole Tonalité touches Active et désactive la tonalité des touches sensitives. Il est impossible de désactiver la tonalité de la tou- che MARCHE/ARRET. Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités de l'alarme. Nettoyage Conseillé Vous rappelle quand l'appareil doit être nettoyé. Service Affiche la version et la configuration du logiciel.
  • Page 13: Activation D'un Mode De Cuisson

    Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante hu- Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'ali- mide ments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utilisée pour définir la classe d'efficacité énergé- tique selon la norme EN50304.
  • Page 14: Indicateur De Chauffe

    Indicateur de chauffe L'indicateur de chauffe apparaît de façon intermittente. Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la Chaleur résiduelle température du four augmente. Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage Indicateur de préchauffage indique la présence de chaleur résiduelle. rapide Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
  • Page 15: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    Réglage des fonctions de • La fonction : Durée est réglée. l'horloge La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la • Avant d'utiliser les fonctions : cuisson.
  • Page 16: Cuisson Assistée Avec Recettes Automatiques

    Cuisson assistée avec Recettes 1. Allumez l'appareil. automatiques 2. Sélectionnez le menu : Cuisson assistée. Appuyez sur la touche pour Cet appareil dispose d'un ensemble de confirmer. recettes que vous pouvez utiliser. Les 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. recettes sont fixes et vous ne pouvez pas Appuyez sur la touche pour...
  • Page 17: Installation Des Accessoires

    Le symbole de la sonde à viande s'affiche. Plat à rôtir : 4. Appuyez sur la touche dans Poussez le plat à rôtir entre les rails du les 5 secondes pour régler la support de grille choisi. température à cœur. 5.
  • Page 18: Rails Télescopiques - Insertion Des Accessoires

    Plateau de cuisson ou plat à rôtir : Posez le plateau de cuisson ou le plat à • Tous les accessoires sont rôtir sur les rails télescopiques. dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
  • Page 19: Enregistrement D'un Programme

    pouvez également l'utiliser lorsque l'appareil Enregistrement d'un est éteint. programme Utilisation de la Sécurité enfants 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un La fonction Sécurité enfants permet d'éviter programme automatique. une utilisation involontaire de l'appareil. 3. Appuyez sur à...
  • Page 20: Arrêt Automatique

    Set + Go Température (°C) Arrêt automatique La fonction vous permet de régler un mode au bout de (h) de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois 120 - 195 sur une touche sensitive. 200 - 245 1.
  • Page 21: Conseils

    CONSEILS levée et recouvrez-le avec une serviette AVERTISSEMENT! Reportez- humide ou du film plastique. Insérez une vous aux chapitres concernant grille métallique au premier niveau et posez la sécurité. le plat dessus. Fermez la porte, puis réglez le four sur la fonction : Levée de Pâte/Pain. La température et les temps de Sélectionnez la durée nécessaire.
  • Page 22: Cuisson Sur Un Seul Niveau

    Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite et devient La température du four est Réglez une température de pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. cuisson légèrement inférieure juteux. la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop Réglez une durée de cuisson pâteux, plein de grumeaux, courte.
  • Page 23 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Fatless sponge Cuisine con- 35 - 50 cake / Génoise ventionnelle allégée Fond de tarte – Chaleur tour- 10 - 25 170 - 180 pâte sablée nante Fond de tarte - Chaleur tour- 150 - 170 20 - 25...
  • Page 24 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Pain (pain de Cuisine con- 1. 20 1. 230 seigle) : ventionnelle 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson.
  • Page 25 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gâteau à base Cuisine con- 40 - 80 160 - 180 de levure à gar- ventionnelle niture fragile (par ex. from- age blanc, crème, crème anglaise) 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction...
  • Page 26: Chaleur Tournante Humide

    Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Petits pains Cuisine con- 10 - 25 190 - 210 ventionnelle Small cakes / Chaleur tour- 20 - 35 Petits gâteaux nante (20 par plateau) Small cakes / Cuisine con- 20 - 30 Petits gâteaux ventionnelle (20 par plateau)
  • Page 27: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    Plat Température Durée (min) Positions Type d'aliment (°C) des grilles Sucrés plats/préparations 180 - 200 45 - 60 Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 Tresse/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 Gâteaux avec garniture de 160 - 170 20 - 40 type crumble (sec)
  • Page 28: Cuisson Basse Température

    Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Biscuits/ 160 - 170 30 - 60 1 / 4 Gâteaux secs à base de pâte levée Pâtisseries feuil- 30 - 50 1 / 4 170 - 180 letées Petits pains 20 - 30...
  • Page 29 Sole pulsée Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza (pâte fine) 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 170 - 190...
  • Page 30 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Tempéra- Durée Positions ture (°C) (min) des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Cuisine 120 - 150 convention- nelle Rôti ou filet de Par cm Turbo gril 5 - 6 190 - 200 bœuf : saignant d’épaisseur Rôti ou filet de...
  • Page 31 Agneau Plat Quantité Fonction Tempéra- Durée Positions (kg) ture (°C) (min) des grilles Positions des grilles Gigot d'ag- 1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 neau/Rôti d'agneau Selle d’ag- 1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 neau Filet de gibier...
  • Page 32 Gril • Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant • Réglez toujours le gril à la température la 5 minutes. plus élevée. ATTENTION! Lorsque vous • Placez la grille au niveau recommandé utilisez le gril, laissez toujours la dans le tableau de gril.
  • Page 33: Décongélation

    Plats surgelés Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surge- 190 - 210 20 - 25 lées Pizza fraîche précuite 210 - 230 13 - 25 Parts de pizza surge- 180 - 200 15 - 30 lées...
  • Page 34: Stérilisation

    Plat Quantité Durée de Décongé- Commentaires décongé- lation com- lation plémen- (min) taire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps.
  • Page 35: Déshydratation

    Fruits à noyau Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à fré- mir (min) Poires / Coings / 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Prunes Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à...
  • Page 36 Fruits Plat Température Durée (h) Positions des grilles (°C) 1 position 2 positions Prunes 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Abricots 60 - 70 8 - 10 1 / 4 Pommes, la- 60 - 70 6 - 8 1 / 4 melles Poires...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton / agneau Plat Température à cœur du plat (°C) Gigot de mouton 80 - 85 Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier...
  • Page 38: Retrait Des Supports De Grille

    Retrait des supports de grille ATTENTION! Si d'autres appareils sont installés dans le Pour nettoyer le four, retirez les supports de même meuble, ne les utilisez grille. pas en même temps que la 1. Écartez l'avant du support de grille de la fonction Pyrolyse.
  • Page 39: Retrait Et Installation De La Porte

    Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de l'appareil.
  • Page 40: Éclairage Supérieur

    2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un AVERTISSEMENT! Risque objet mince et non tranchant (par d'électrocution ! Déconnectez le exemple, une cuillère à café). fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. 1.
  • Page 41: Informations De Maintenance

    Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automa- Reportez-vous à « Arrêt auto- tique est activée. matique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac- Reportez-vous à la section tivée. « Utilisation de la sécurité en- fants ».
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    50 Hz RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Küppersbusch Identification du modèle EEBP6750.0J Index d'efficacité énergétique 92.9 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.99 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode...
  • Page 43: En Matière De Protection De L'environnement

    minimum, selon la durée de la et allumez-le uniquement quand vous en cuisson, avant que le temps de avez besoin. cuisson ne s'écoule. La chaleur • Maintien des aliments au chaud - si résiduelle à l'intérieur du four vous souhaitez utiliser la chaleur continuera à...
  • Page 44 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de 867316238-C-182015...

Table des Matières