Télécharger Imprimer la page
MSA Super V Helmet Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Super V Helmet:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Instructions
Super V® Helmet
Order No.: 10025122/08
Print spec 10000005389(F)
Document number : 10000009136
MSAsafety.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSA Super V Helmet

  • Page 1 User Instructions Super V® Helmet Order No.: 10025122/08 Print spec 10000005389(F) Document number : 10000009136 MSAsafety.com...
  • Page 2 The super v helmet will perform as designed only if it is used and maintained according to the instructions. Otherwise, it could fail to perform as designed, and persons who rely on this product could sustain serious personal injury or death.
  • Page 3 • Never alter or modify this helmet in any way. Use only MSA supplied or approved accessories with this hel- met. It is permissible to use pressure sensitive decals or Velcro on the helmet as long as (1) they are not closer than 1/2 inch from the edge of the helmet and (2) they are compatible with the surface material and known not to affect adversely the characteristics of the materials used in the helmet.
  • Page 4 Squeeze the finger tabs on each strap together to tighten. Inspection The Super V Helmet’s useful life may be affected by several things, including heat, cold, sunlight and chem- ical exposures (see 4.1 "Useful service life guidelines"). Before and after each use, inspect the helmet as follows.
  • Page 5: Disassembly And Reassembly

    The helmet must be stored in a clean, dry area not subject to extremes of heat, cold, or humidity. Useful service life guidelines The Super V Helmet was designed with high quality, wear resistant materials; but it will not last forever. The protective properties of the helmet will be degraded by exposure to many common work environments, such as temperature extremes, chemical exposure, UV radiation, and normal day-to-day wear and tear.
  • Page 6 Insert liner into shell. Be sure that front of liner marked "F" is towards front of shell. Position suspension assembly into shell. Align four tabs over slots and push complete assembly into shell. Push each tab into helmet slot until tabs are snug with shell edge. Exploded view of Super V helmet Suspension assembly Foam liner...
  • Page 7 Disassembly and reassembly ® Super V Helmet...
  • Page 8 For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...
  • Page 9 Instructions d’utilisation Casque Super V® Nº de commande : 10025122/08 Spéc. d'imp. 10000005389(F) Nº de document : 10000009136 MSAsafety.com...
  • Page 10 à des dangers pouvant entraîner la mort. Les garanties promulguées par MSA se rapportant à ce produit sont nulles et non avenues si cet équipement n’est pas utilisé ni entretenu en conformité avec les instructions contenues dans ce manuel.
  • Page 11 Ne pas modifier ni transformer ce casque d’une quelconque façon. Utiliser uniquement des accessoires fournis ou approuvés par MSA avec ce casque. Il est permis d’utiliser des décalcomanies sensibles à la pression ou à Velcro sur le casque à condition (1) qu’elles ne soient pas plus près qu’un 1/2 demi pouce du bord du casque et (2) qu’elles soient compatibles avec le matériel de surface et connues pour ne pas avoir...
  • Page 12 Introduction Attention ! • Entreposer le casque dans un endroit propre et sec, où il ne sera pas exposé à des chaleurs ou froids extrêmes qui pourraient avoir des répercussions sur la durée de vie utile du casque. Ne jamais ranger ce casque sur la lunette arrière d’une automobile;...
  • Page 13: Description Du Casque

    Il est aussi conçu pour offrir une protection limitée d’isolation électrique. Accessoires du casque Utiliser uniquement des accessoires fournis ou approuvés par MSA avec ce casque. Ajuster la suspension Suspension Fas-Trac®...
  • Page 14: Entretien Du Casque

    Ne jamais prendre de risque avec votre sécurité. Dans des conditions extrêmes d’exposition, le casque (ou certaines parties) pourrait devoir être remplacé même après une courte période d’utilisation. Comme directive générale, même si le casque semble en bon état, MSA recommande le calendrier de remplacement suivant.
  • Page 15 Démontage et remontage Remontage Assembler le bouclier en introduisant l’extrémité mâle dans la fente en forme de flèche. S’assurer que les languettes repliées sont orientées vers l’extérieur. Insérer le bouclier assemblé dans la coquille avec l’extrémité fixée vers l’avant de la coquille. Insérer la doublure dans la coquille.
  • Page 16 For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com Because every life has a purpose...