Télécharger Imprimer la page

Siemens SQVP Serie Instructions De Montage page 7

Publicité

de
Anschlussklemmen
en
Connection terminals
fr
Bornes de raccordement
Anslutningsplintar
sv
nl
Aansluitklemmen
0...10 V / 4...20 mA
G
de
Notstellfunktion
Systemnull
(Systempotential)
en
Spring return function
System neutral
(System potential)
fr
Fonction de retour à
Zéro du système
zéro (Potentiel du
système)
Snabbstäng-
Systemnoll
sv
ningsfunktion
(Systempotential)
Nulspanningsterugloo
Systeemnul
nl
p (Systeem-
potentiaal)
it
Funzione ritorno a
Neutro del sistema
molla (Fase del
sistema)
fi
Jousipalautustoiminto
Järjestelmänolla
(Järjestelmäpotentiaal
i)
Función muelle de
Neutro CA para equipos 0V = taqué desplegado
es
retorno (Fase CA
para equipos)
da
Spring return-funktion
System-nul
(System-fase)
pl
Funkcja
Zero systemowe
bezpieczeństwa
(Potencjał
systemowy)
cz
Systémový potenciál
Systémová nula
(Havarijní funkce)
Rugós visszatérítés
Rendszer nulla
hu
(Rendszer fazes)
Ελατήριο
Ουδέτερος
el
επαναφοράς (Φάση)
ru
Функц.пружинного
Системная нейтраль
возврата
(Системный
потенциал)
zh
弹簧回复功能(体系
系统零位
电位)
Siemens Building Technologies
it
Morsetti di collegamento
fi
Liittimet
es
Bornas de conexión
Tilslutningsklemmer
da
pl
Listwa zaciskowa
G0
G1
0V = Stössel
ausgefahren
(Systempotential)
0V = Tappet extended
(System potential)
0V = poussoir sorti
(potentiel du système)
0 V = Lyftarm utsträckt
(Systempotential)
0V = Stoter
uitgeschoven
(systeempotentiaal)
0V = stelo estratto (fase
del sistema)
0V = Nostin ulkona
(järjestelmäpotentiaali)
(fase CA para equipos)
0 V = Ventilløfter
udstrakt
(systempotentiale)
0 V = Popychacz
wysunięty (potencjał
systemowy)
0V = zdvihátko
vysunuto (systémový
potenciál)
0 V = Szelepemelő
kiengedett állásban
(rendszerfeszültség)
0 V = Ωστήριο στη θέση
έκτασης (Δυναμικό
συστήματος)
0 В = Толкатель
выдвинут (Системный
потенциал)
0V = 挺杆已外伸(体系
电位)
cz
Připojovací svorkovnice
hu
Csatlakozó terminálok
el
Ακροδέκτες
Клеммы
ru
zh
接线端子
G2
0V = Stössel
Stellsignal 0...10 V / 4...20 mA
eingefahren
(Systempotential)
0V = Tappet retracted
Control signal 0...10 V / 4...20 mA
(System potential)
0V = poussoir entré
Signal de commande 0...10 V /
(potentiel du système)
4...20 mA
0 V = Lyftarm indragen
Styrsignal 0...10 V / 4...20 mA
(Systempotential)
0V = Stoter ingeschoven
Besturings-signaal 0...10 V / 4...20
(systeempotentiaal)
mA
0V = stelo rientrato (fase
Segnale di comando
del sistema)
0...10 V / 4...20 mA
0V = Nostin sisällä
0...10 V / 4...20 mA -ohjausviesti
(järjestelmäpotentiaali)
0V = taqué replegado
Señal de control de 0...10 V / 4...20
(fase CA para equipos)
mA
0 V = Ventilløfter trukket
Styre-signal
ind (systempotentiale)
0...10 V / 4...20 mA
0 V = Popychacz
Sygnał sterujący
wsunięty (potencjał
0...10 V / 4...20 mA
systemowy)
0V = zdvihátko zasunuto
Řídící signál 0...10 V / 4...20 mA
(systémový potenciál)
0 V = Szelepemelő
Vezérlőjel 0...10 V / 4...20 mA
behúzott állásban
(rendszerfeszültség)
0 V = Ωστήριο στη θέση
Σήμα ελέγχου 0...10 V / 4...20 mA
σύμπτυξης (Δυναμικό
συστήματος)
0 В = Толкатель втянут
Управл.сигнал
(Системный
0...10 V / 4...20 mA
потенциал)
0V = 挺杆已内缩(体系
控制信号 0...10 V / 4...20 mA
电位)
74 319 0821 0 a
Yu / Yi
Stellungsanzeige
Position indication
Indication de position
Lägesindikering
Standaanwijzing
Indicazione posiziona
mento
Asennon indikointi
Indicador de posición
Positions-indikering
Wskaźnik położenia
Indikace polohy
Pozíció-visszajelzés
Ένδειξη θέσης
Индикация положения
位置指示
M4833xx
28.11.2011
U
7 / 13

Publicité

loading